Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Учебник, судоводителя-любителя

Слепенков П.

Шрифт:

Если же проход мимо стоящего на судовом ходу дноуглубительного или дноочистительного снаряда несвободен или там работает взрывная партия, со снаряда подается звуковой сигнал «Предупреждение» или частые удары в колокол или металлическую доску. При получении такого сигнала судно должно остановиться и дальнейшее его движение разрешается лишь после того, как со снаряда будет дано разрешение на переход в виде продолжительного свистка и отмашки с соответствующей стороны.

5. Подход к пристани и причалу

При подходе к пристани пассажирские паротеплоходы дают один продолжительный свисток. После звукового сигнала с самоходного судна работники причала днем ответно сигнализируют белым флагом, а ночью – горизонтальным движением белого огня. При одновременном подходе к пристани судов сверху и снизу право подойти первым предоставляется судну, идущему сверху вниз по течению (если оно подходит к пристани по ходу). Судно, идущее сверху, при подходе к пристани обязано дать звуковой синал и отмашку встречному самоходному судну, которое приближается к пристани снизу. После обмена соответствующими сигналами о расхождении снизу идущее судно должно замедлить ход и дать возможность судну, идущему сверху, ошвартоваться у пристани, причала.

§ 71. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ И ЛИКВИДАЦИЯ АВАРИЙ

Перед тем как выйти в плавание водитель судна должен проверить, не водотечны ли корпус и воздушные ящики, исправность рулевого управления, якорного устройства, водоотливных средств, световых и звуковых сигналов, обеспечение спасательными, противопожарными, водоотливными средствами, швартовными концами, необходимым запасом аварийного материала, топлива, смазки. Водитель обязан содержать судно в технически исправном состоянии, наблюдать за правильным размещением грузов и людей на судне. Нельзя перегружать судно сверх установленных норм.

В пути следования судно обязательно должно нести положенные световые сигналы в темное время суток и зажигать их с заходом солнца, в нужный момент применять установленные звуковые и зрительные сигналы. На обязанности водителя лежит умелое маневрирование судном в любых условиях и осуществление правильного вождения его как по искусственным, так и по естественным водным путям.

Каждый водитель, имеющий право на самостоятельное управление моторной яхтой, катером или моторной лодкой, должен быть физически здоровым, обладать хорошим зрением и слухом, иметь необходимую теоретическую и практическую подготовку.

Водители маломерных судов должны хорошо знать правила плавания по внутренним судоходным путям и местные правила плавания по бассейну, хорошо разбираться в речной и специальной лоциях, знать основы судовождения и, безусловно, в совершенстве знать устройство двигателя (мотора), правила его эксплуатации и ухода за ним. После сдачи зачетов судоводитель-любитель получает соответствующее свидетельство, дающее право управлять судном и механизмами. Судоводитель, как и все остальные члены экипажа, должен быть дисциплинированным, не допускать никаких отклонений в деле управления судном и механизмом, предъявлять высокую требовательность к себе и другим.

В случае аварии судоводитель обязан немедленно сделать все для быстрейшей ее ликвидации, причем главное внимание должно быть обращено на спасание людей, судна, имущества и документов.

Если судну грозит опасность затопления, судоводитель этого судна должен принять все меры к тому, чтобы освободить фарватер и отвести аварийное судно к одному из берегов или на мелкое место в стороне от судового хода.

Все суда, находящиеся поблизости от судна, требующего помощи, должны немедленно оказать ее всеми имеющимися у них средствами, не подвергая опасности себя, находящихся на них людей и грузы.

Если судну грозит неминуемая гибель, капитан после принятия всех мер к спасанию пассажиров разрешает судовому экипажу оставить судно. Сам капитан оставляет судно последним.

При несчастном случае на воде, когда жизнь людей в опасности, все находящиеся вблизи суда должны немедленно принять участие в оказании помощи.

Во всех случаях, не предусмотренных правилами плавания по внутренним судоходным путям, судоводитель обязан принимать все меры, диктуемые практикой судовождения или особыми обстоятельствами, обеспечивающими безаварийное плавание, имея в виду, что правила плавания не освобождают его от ответственности за все случившееся.

После проведения первоочередных мероприятий нужно составить акт о происшедшей аварии; правильность акта свидетельствуется подписями лиц, в ведении которых находились суда, плоты и имущество.

Перед подписанием акта должны быть тщательно проверены все обстоятельства, при которых произошла авария. Акт составляется по форме, указанной в «Правилах плавания по внутренним судоходным путям».

Все суда, проходящие мимо аварийных судов, обязаны оказывать им помощь. Контрольные органы могут привлекать для ликвидации аварий и при стихийных обстоятельствах любые проходящие мимо суда, их команды и береговых работников.

Глава XVI . ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ СТОЛКНОВЕНИИ СУДОВ В МОРЕ

Порядок предупреждения столкновений судов в море распространяется на все суда, плавающие на морях и океанах, как парусные, так и суда с механическим двигателем, и регулируется «Правилами для предупреждения столкновений судов в море» (ППСС).

§ 72. СУДОВЫЕ ОГНИ И ЗНАКИ

Все суда несут положенные им огни в любую погоду от захода и до восхода солнца. Судовые огни позволяют определить направление движения судна, большое ли оно или малое, род занятий (буксировщик, рыболовное и т. п.), на ходу ли судно, стоит ли оно на якоре, ограничено ли в способности управляться. Каждый огонь характеризуется цветом, дугой освещаемого горизонта, дальностью видимости и расположением его на судне.

Всякое судно считается на ходу, если оно не стоит на мели, на якоре или не ошвартовано у берега. Одиночное судно на ходу в море несет следующие огни:

Правый отличительный – зеленый, сектор освещения 112°,5 (10 румбов), освещает дугу горизонта от направления прямо по носу до двух румбов вправо позади траверза.

Левый отличительный – красный, сектор освещения 112°,5 (10 румбов), освещает дугу горизонта от направления прямо по носу до двух румбов влево позади траверза.

Дальность видимости обоих огней не менее двух миль. Щитки огней окрашиваются в соответствующий цвет и ставятся с таким расчетом, чтобы огонь одного борта не был виден с другого. Огни устанавливаются на высоте мостика, а на мелких судах на высоте планширя.

Топовый огонь – белый, сектор освещения 225° (20 румбов), устанавливается на фок-мачте на высоте не менее 6,1 м над палубой (если ширина судна более 6,1 м, то над корпусом судна, но не выше 12,19 м) с таким расчетом, чтобы быть видимым прямо по носу и по 112°,5 вправо и влево. Дальность видимости его не менее пяти миль. Если длина судна с механическим двигателем более 45,75 м, то оно несет на второй мачте точно такой же огонь, но расположенный на 4,57 м выше первого топового огня.

Кормовой огонь – белый, сектор освещения 135° (12 румбов, по 6 румбов в обе стороны от диаметральной плоскости судна). Дальность видимости не менее двух миль.

Поделиться с друзьями: