Ученица мага
Шрифт:
Упомянув сына Марты, Мэй краснеет.
– Он тебе нравится? – улыбаюсь я.
– Ну, может, чуть-чуть, – краснеет девушка. – Видела бы ты его. Он удивительно симпатичный.
– А вот садовница Элиза. Ну, та, что влюблена в лорда. Он ей, конечно, пользуется только так, но ничего не обещает. А она который год всем рассказывает сказки, что на ней скоро женятся. А вон та, с двумя косичками – Элена. Она – бывшая…ну, положим, любовница лорда Дарстеда. Это брат Нарлитара, он работает на севере и приезжает раз в полгода. Хорошая девушка, покладистая. Не знаю, любит она Дара, или нет, но никогда не позволяет себе лишнего. Это с ней мы на танцы бегаем.
Мне вспоминаются слова лорда Нарлитара о том, что он принял меня за Элену. Девушка действительно чем-то напоминает меня. Светлые волосы, собранные в косички, худая и невысокая. Со спины, да еще и в этой форме меня вполне можно принять за Элену. Это что же, выходит, лорд Нарлитар подкатывал к любовнице собственного брата? Ох, ну и замок. Не замок, а самое настоящее паучье логово.
– В целом, здесь не так много неприятных людей и они особенно не мешают. Лорд Нарлитар предупредил насчет конфликтов в коллективе. Какая ссора – выметаются обе стороны. А поскольку платят здесь вдвое больше, чем в остальных домах, никто не хочет лишиться лакомого кусочка.
Мы заканчиваем обед, Марта берется за гору посуды, служанки разбредаются по комнатам, а я иду в кабинет к лорду Нарлитару, на занятие. Он уже ждет. На том месте, где обычно сижу я, высится гора книг. Мысленно я взываю к Богам, чтобы маг не заставил все это читать.
– Что с тобой, Ванесса? – вполне мирно интересуется лорд Нарлитар.
– Ничего, простите, – я не хочу устраивать скандал.
Гораздо проще пережить эти две недели, не ругаясь с магом. Тем более что он здесь хозяин.
– Почему ты так выглядишь?
Я озадаченно рассматриваю собственный наряд. Униформа прислуги, что ему не нравится? Ну, да, платье короткое, но Мэй обещала, что его перешьют.
– Ты что, не в курсе, как должна одеваться леди? – интересуется лорд. – Немедленно переоденься в нормальное платье, Ванесса!
– Погодите. Вы же сами отправили меня на кухню! – возмущаюсь я.
– И что? Это значит, что ты должна являться на занятие в рабочем наряде? Ты меня разочаровываешь, Ванесса. Немедленно переоденься, иначе я сам начну тебя переодевать.
Я вспыхиваю отчасти от возмущения, отчасти из-за последней фразы.
Спустя пятнадцать минут сижу напротив лорда Нарлитара в повседневном темно-синем атласном платье. Волосы заплести не успела, а потому оставила распущенными. Это лорду не понравилось: он презрительно скривился, но ничего не сказал, очевидно, понимая, что прическа займет минимум полчаса. А ведь за эти полчаса можно меня еще раз пропесочить за то, что я не сделала проклятое задание!
– Лорд Нарлитар! – не выдерживаю я. – Вы меня уже достаточно наказали за это задание! Может, хватит, уже? Вы своего добились: я чувствую себя ничтожеством.
Он поднимается, и я сразу же жалею о слишком резких словах, вырвавшихся почти непроизвольно.
– Ты вздумала перечить мне, Ванесса? – тихо и спокойно спрашивает маг, но я даже вздрагиваю.
– Н-нет, – хотя хочется ответить совершенно противоположное.
– А мне кажется, что да, – вкрадчиво произносит мужчина.
– Вам кажется, – вырывается у меня.
– Ванесса, не искушай судьбу. Ты и так получила две недели работы. Хочешь, чтобы я вернул тебя отцу?
Честно говоря, не то чтобы я против. С позором, конечно, возвращаться не хочется. Но и учеба у лорда Нарлитара мне не сильно нравится.
Я вдруг вспоминаю о женихе, которого мне обещали.
– Лорд Нарлитар, а что с моей свадьбой? Вы не пошутили?
– Ты так жаждешь информации? – усмехается лорд. – Что ж, не все в жизни дается даром. И ты должна это понимать. Сделай кое-что, и я отвечу на любой твой вопрос.
– Что? – мне почему-то не нравится этот тон и этот странный блеск в глазах мага.
Он кладет передо мной на стол небольшую деревянную шкатулку.
– Открой, – приказывает так, что я не смею ослушаться.
Внутри небольшая книга с потертой и явно старинной обложкой и абстрактным рисунком. Книга перевязана крепкой тесьмой.
– Развяжи.
Внутри чистые, чуть пахнущие кофе, страницы. Я недоуменно перелистываю книгу.
– Прочтешь ее. Выучишь, – говорит лорд Нарлитар.
– И что, я получу ответы только когда выучу? – возмущаюсь я.
В книге не так много страниц, но когда мне учить? Он ведь наверняка задаст еще кучу всякой ерунды.
– Нет, ответы ты получишь сейчас. Но к следующему занятию выучишь книгу.
– Хорошо, – я киваю, ибо любопытство намного сильнее меня. – Кто мой жених?
– Мой брат, Дарстед. Он ученый. Нечистолог. Твой отец решил, что он – отличная пара для принцессы.
Я лихорадочно обдумываю слова лорда Нарлитара.
В принципе, ожидаемо. Я и так в девках засиделась: даже сестра уже замужем. Но вот того, что женихом окажется брат лорда Нарлитара, я не ожидала. Теперь много вставало на свои места. Особенно то, по какой причине отец отдал меня на воспитание Нарлитару, учитывая, что тот давно не брал студентов.
– Когда он приедет?
– Через две недели. Как раз, когда закончится твое наказание.
Отлично. Хотя бы не придется щеголять перед будущим мужем в коротком платье горничной.
– Что он за человек? Расскажите мне. Хороший?
Нарлитар замолкает, думая.
– Хороший, – наконец говорит он. – Дарстед немного…легкомысленный, но в целом неплохой парень. Я давно говорил, что ему нужно жениться. Ему двадцать восемь, пора бы уже завести семью. Ты идеальная пара для него. Уверен, вы найдете темы для разговоров.
Он как-то странно усмехается и эта усмешка мне совсем не нравится.
– Еще вопросы?
– Когда свадьба?
– Через месяц.
– Почему так скоро? – я удивленно распахиваю глаза.
– Дарстед получил работу в городе. Вы поженитесь и сразу переедете. Пока что он живет здесь. Все надо сделать быстро, ибо он – человек ученый и работу не пропустит ни под каким предлогом. В этом плане тебе с ним не повезло: в свадебное путешествие придется ехать либо одной, либо со мной.
Меня передергивает от подобной перспективы. Это ж ни минуты покоя: постоянная учеба даже не отдыхе…Надеюсь, этот Дарстед не так повернут на учебе.