Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Ученица огненного мага
Шрифт:

— А мы пойдем пешком? — рискнула спросить я, догоняя мага.

— Да, — он шел размеренно и быстро, но, заметив, что я то и дело отстаю, сбавил темп, — рынок совсем недалеко. Немного прогуляемся, ты же совсем не видела города, — добавил он, и я украдкой вздохнула. Ну и как мне не влюбиться в него, если он ведет себя так заботливо? Может, специально позлить его, чтобы он заорал и затопал ногами? Ах, наверное, он выглядит так мужественно в гневе…

— Чему улыбаешься? — вырвал меня из дум голос мага.

— Так, о кофе мечтаю, — соврала я, возвращаясь в реальность. Мы уже шли по утреннему рынку, среди расставленных ровными рядами прилавков.

— Надо было раньше сказать, что тебе нужен кофе, — пожурил меня маг.

— Нужен…, — уныло созналась я, думая совсем не о кофе, — я и сама не думала, что он мне так нужен. А потом вдруг поняла, что умру без него.

— Ну зачем же так переживать, сейчас мы его раздобудем, — утешил меня мастер Рэн, и я кивнула. Действительно, зачем так переживать! Может, он тоже в меня влюбится? У меня впереди целых десять лет!

— О, вот, держи, подарок тебе от меня! — маг протянул мне что-то, и я машинально взяла.

— Спасибо, — растрогано пробормотала я, раскрывая ладонь, вы так добры…а что это?

На моей руке лежало нечто среднее между прищепкой и ножницами, но вместо лезвий у них были две плотно пригнанные короткие палочки.

— Тренировочные палочки, — пояснил маг, расплачиваясь с продавцом, — мы покупаем такие детишкам, когда они учатся самостоятельно есть. Видишь, тут есть кольца для пальцев, и сами палочки короче, чтобы им было удобнее держать их своими маленькими ручками. Попробуй есть ими, может, даже лапшу получится такими палочками подцеплять, — и маг, в полной уверенности, что осчастливил меня, пошел вперед.

Значит, купил мне палочки для детишек… подходящие для маленьких ручек! Медленно свирепея, я вперила мрачный взгляд в спину мага. Между прочим, мне уже восемнадцать лет! Я — взрослая женщина! У меня даже паспорт есть! Что он мне дальше купит? Погремушку?

Тут мой взгляд упал на следующий прилавок, заваленный чем-то, похожим на серые вязаные шарфы и, мстительно улыбнувшись, я подскочила к магу и схватила его за локоть.

— О наставник! — воскликнула я, — вы так добры ко мне! Позвольте в ответ преподнести вам вот это прекрасный пояс от радикулита из собачьей шерсти! Наверное, в ваши годы у вас уже ломит поясницу, — заговорщицким шепотом продолжила я, увлекая мага к прилавку, — вам нужно уже перестать так халатно относиться к своему здоровью.

— В какие такие мои годы? — подозрительно спросил маг, упираясь и не желая идти за мной.

Лоточник, приметивший клиентов, подхватил пояс и понесся к нам сам, громогласно нахваливая его благотворное действие на старые кости.

— Для дедушки берете, молодая госпожа? — спросил он, — возьмите для бабушки тоже, сделаю скидку!

— Конечно же, для своего наставника, — возмутилась я, — кто, как не ученица, позаботится о его здоровье!

— Премного благодарен за заботу, ученица. И что бы я без тебя делал? — уязвлено отозвался маг и, крепко схватив меня за руку, потащил подальше от радикулитных поясов, — пойдем отсюда, пока я не решил, что слишком стар, чтобы обучать учеников.

— Да, наставник, — кротко отозвалась я, глядя в землю и пряча довольную улыбку.

— Значит, месть за палочки? — задумчиво произнес маг, скользнув по мне взглядом.

— Что вы? — фальшиво удивилась я, и маг хмыкнул.

— И сколько же, по-твоему, мне лет? — мы уже прошли рынок насквозь и сейчас двинулись по пустынной улице куда-то вперед.

— Ну…, — неуверенно протянула я, — не знаю. Сто? Двести?

— Нет, мне не сто лет, — маг неожиданно свернул, и мы оказались на улице, которая показалось мне какой-то странной, но я не могла понять, почему, — поэтому не переживай, доучить я тебя до своей кончины от старости успею, и даже собачий пояс мне не понадобится.

21

Он, казалось, уже успокоился и вел меня по улице, скользя взглядом по вывескам. Я подняла глаза на здания и поняла, что мне показалось странным: часть зданий на ней была построена в местном стиле, а часть — в европейском.

— Посольский район, — подтвердил мои мысли маг, — Если где-то и можно найти кофе, то только тут. Местные жители его не пьют.

Я тут же занервничала, что встречу ли кого-то из Эггериона — потому что я была одета в ханьфу без малейшего намека на корсет. Позор! Если я встречу какую-нибудь эггерионскую даму, она обольет меня презрением за такое попрание приличий и будет права.

Впрочем, нам никто не встретился — наверное, для эггерионских посольских работников было слишком рано, и они были еще дома. Ну или уже в посольстве, на работе. Вскоре мы дошли до магазина, в витрине которого были выставлены жестяные банки с надписью «Кофе» и «Чай», и маг уверенно толкнул дверь.

Когда через несколько минут мы вышли из лавки, я крепко прижимала к груди банку с кофе и мечтала о том, как выпью целую чашку этого бодрящего напитка. Мне показалось, что маг заплатил за него неприлично много, но я не была уверена, потому что еще не совсем разобралась в местных деньгах.

— Теперь домой? — поинтересовалась я. Покупка привела меня в благостное расположение духа, и я решила простить магу тренировочные палочки для маленьких ручек.

— Теперь еще в одно место, — мастер Рэн свернул в неприметный проулок, и через несколько минут петляния вывел меня к дому безо всякой вывески. Мы что, идем в гости?

Оказалось, что это лавка портного — когда мы зашли, то попали в пыльное царство лент и тканей. Магазин очень отличался от тех, к которым я привыкла в Эггерионе — тут не было ни манекенов с надетыми на них уже пошитыми платьями, ни зонтиков и шляпок — просто рулоны и рулоны тканей и хмурый мужчина, окинувший нас профессионально цепким взглядом.

Маг подошел и о чем-то с ним заговорил, в то время как я скучала у дверей. Они говорили слишком быстро и тихо, чтобы я могла что-то разобрать, и поэтому мне оставалось лишь разглядывать рулоны шелков. И зачем мы тут? Может, маг все-таки передумал и решил заказать себе пояс от радикулита, только от своего любимого портного?

Закончив переговоры, маг подошел ко мне, и на этот раз мы направились домой.

— А что вы там заказывали? — мне было все-таки любопытно.

— Твою одежду, — пояснил мастер Рэн, и я пораженно замерла.

— Что? — моему возмущению не было предела, — и вы не позволили мне выбрать фасон? И цвет?

Какой ужас! А вдруг он заказал что-то некрасивое, и мне придется это носить? Да и вообще, почему с меня не сняли мерки? Как этот портной собирается шить, на глаз, что ли?

— Он сошьет тебе платье, которое подходит для ученицы мага, — пояснил мужчина. — Фасон определяется не только вкусом человека, но и его социальным положением — при дворе одна мода, среди магов — другая. А что касается цвета — теперь ты должна носить цвета дома Такахаши.

Поделиться с друзьями: