Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Удача Дьявола
Шрифт:

Но, конечно же, её нет, если не считать моего желания снять с неё платье и полностью пропустить приветственный приём. Но мы здесь не для этого. Всё для неё.

— Ты выглядишь… великолепно. — Мой голос становится грубым, когда я делаю ей простой комплимент, который и близко не описывает её красоту.

Она чёртова сирена. Богиня. И даже не осознаёт этого.

Инди бросает взгляд на своё платье, а затем поднимает его снова на меня.

— Оно подходит до тех пор, пока заставляет их забыть, как хорошо я играю за столом.

Я не могу не улыбнуться её ответу. Для Инди её убийственно шикарная внешность — это инструмент, используемый в стратегических целях. И должна была стать ещё одной подсказкой, что она единственная женщина, которая может перевернуть весь мой мир с ног на голову.

— Тогда во что бы то ни стало, давай заставим их забыть, насколько ты на самом деле опасна.

Мы входим на приём, который уже идёт полным ходом. Официанты перемещаются с бокалами шампанского «Кристалл» и канапе через игроков и гостей, слоняющихся вокруг голубой воды бассейна олимпийских размеров. Я сразу же начинаю искать игроков из позаимствованного у Инди списка.

После внесения чрезмерного банка и, чтобы показать себя, здесь собралось более сотни карточных игроков, включая всех самых лучших из Европы. Только две из двадцати лучших игроков — женщины, и одна из них — моя жена.

Пока Инди общается со знакомыми людьми, я отхожу и позволяю ей вести. Я здесь ради неё.

— Часть меня задавалась вопросом, позволишь ли ты ей прийти, — говорит голос с русским акцентом рядом со мной. Я поворачиваю голову и вижу Белевича.

— Ты явно не знаешь мою жену, если думаешь, что ей нужно моё разрешение, чтобы сделать что-нибудь. — Как только говорю эти слова, понимаю, что это чистая правда. Если она что-то задумала, я бы не смог остановить её. Я уже попытался и ничего не вышло.

Белевич фыркает, когда Инди делает несколько шагов от меня, чтобы обнять женщину, которую я не узнаю. Я помню, что она говорила о заучивании подробностей жизни противников, вплоть до их жён, детей и собак. Инди не просто использует эту информацию за столом во время игры. Нет. Она использует её, чтобы очаровать всех с большей эффективностью, чем я когда-либо имел дело.

— Вы, американцы, не знаете, как обращаться с женщинами. Тебе нужно держать её на коротком поводке. Кто-нибудь обязательно попытается украсть её у тебя, если не будешь осторожен, — предупреждает Белевич.

Собирая самообладание, я поворачиваюсь к нему лицом, используя большую часть своего тела, чтобы возвышаться над ним.

— Кто-нибудь вроде кого? Тебя?

Он гладит свою блондинистую эспаньолку, маскируя хитрую ухмылку.

— Я не хочу, чтобы меня разоряли по кусочкам, как ты делал с де Виром. Она того не стоит.

Вот, где он чертовски ошибается. Инди стоит всего.

Но я не собираюсь его исправлять. Белевич не нуждается ни в каких дополнительных стимулах, чтобы охотиться за Инди, кроме попыток победить её в покере.

— Но не все думают, как я, Фордж. Не все такие умные. Запомни это.

Белевич сматывается, а я шагаю в толпу и встаю позади Инди.

— Да, да, я вышла замуж. Удивительно, как быстро распространяются новости в узких кругах, не так ли? — Инди оборачивается, словно ищет меня, и её губы складываются в маленькую букву «О», когда она видит меня, стоящим позади неё. — Миссис Бенедетто, это мой муж, Джерико Фордж.

Я киваю головой в сторону пожилой женщины, которая кладёт свою руку на руку коренастого мужчины в смокинге.

— Приятно познакомиться с вами.

— Я слышал о вас, — говорит итальянец. — Вы занимаетесь судами.

— Какой он красавчик. Потрясающая партия. Ты поступила правильно, моя дорогая. — Миссис Бенедетто поднимает бокал с шампанским. — Поздравляю.

Инди чокается с ней бокалом.

— Да, грузовым судоходством, — говорю я, обнимая Инди за талию. — Но потрясающая партия она, а не я. — Инди слегка напрягается в моих руках. — Поверьте мне, я счастлив в этом браке.

— О, он и льстит естественно. Держись крепче за это, Индия.

58

Индия

Мы отходим от Бенедетто. К вечеру моё терпение подошло к концу. Я хочу убраться отсюда и вернуться в наш номер, чтобы посмотреть побольше видеозаписей. Но я понимаю, что не могу уйти раньше времени, не поговорив с людьми. Это как играть в игру, кто раньше струсит. Большинство игроков, умных игроков, предпочли бы не приходить сюда, но никто не хочет уходить первым, потому что это признак слабости.

По крайней мере, так я говорю себе. И это единственная причина, убедившая меня прийти.

Фордж поднимает бокал шампанского с подноса. В смокинге он выглядит невероятно, но вечерний костюм всё равно не делает из него благородного человека. Его длинные чёрные волосы касаются белого воротника, а золотое колечко в ухе блестит, когда на него падает свет. Пятичасовая щетина уже покрывает его сильную челюсть. Каждый раз, когда я мельком смотрю на него, у меня пересыхает во рту, и я напоминаю себе, что под этим платьем на мне ничего нет.

Соски, расслабтесь.

Когда он протягивает мне шампанское, я отмахиваюсь от него.

— Мне не нужно быть навеселе. У меня слишком много работы после того, как мы свалим отсюда.

Фордж всё равно оборачивает мои пальцы вокруг бокала.

— Не пей. Просто держи его. Это часть налаживания контактов. Если у всех в руке есть напиток, без него ты выглядишь подозрительно и заставляешь их задуматься о количестве выпитого. Что прямо противоположно тому, чего ты хочешь добиться. А ты хочешь, чтобы завтра они пришли на игры с раскалывающимися головами и изжогой от слишком большого количества выпивки.

Он говорит правильно о том, что я должна подумать о себе.

— Откуда ты столько знаешь?

— Я живу и дышу стратегией. — Фордж подмигивает мне, и от этого ещё больше становится похож на пирата.

— Знаешь, ты мог бы играть. Уверена, организаторы были бы счастливы удалить кого-нибудь из списка, чтобы добавить твоё имя. Ты и так знаешь, что лучше большинства здесь присутствующих.

Фордж подносит свой бокал к губам и делает глоток.

— Мог бы. Но я здесь не для этого. Это твоя игра. В лучшем случае я просто твой сопровождающий, а в худшем — отвлекающий внимание.

Поделиться с друзьями: