Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Вражеский военачальник, не знавший до этого поражений, пришёл в ярость. Он понял, что Хуан владеет какой-то волшебной силой, и, вернувшись на родину, объявил:

–  Тому, кто узнает тайну Хуана, я отдам половину своего богатства.

Об этом услышала одна ведьма. Она знала о белом камешке, который есть у Хуана, и одним жарким днём, превратившись в большую птицу, полетела в страну, где жил Хуан. Прилетев к его дворцу, она снова обернулась старухой и постучала в дверь. Она узнала, что Хуан на охоте, а принцесса Мария дома одна. Мария пригласила старуху в дом, и та сказала, ласково улыбаясь:

–  Неужели ты не узнаёшь меня, красавица Мария? Ведь я нянчила тебя, когда ты была ещё совсем маленькой!

Принцесса очень удивилась: она приняла старуху за нищенку. Однако Мария поверила всему, что та говорила, и стала угощать ведьму пирогом и сладкими плодами.

Старуха сказала ей:

–  Спасибо, красавица, не тревожься обо мне, а лучше ляг отдохни - ведь сейчас время послеобеденного отдыха.

Так Мария и сделала. Старуха стала обмахивать принцессу веером и обмахивала до тех пор, пока та не заснула. А потом, когда Мария уже крепко спала, ведьма вытащила из-под её подушки белый камешек, который Хуан там хранил, и, снова обернувшись птицей, полетела к военачальнику. Радости военачальника, когда он увидел белый камешек, не было предела, и он сразу же отдал ведьме, как обещал, половину своего богатства.

Хуан тем временем, ничего об этом не зная, беззаботно охотился в лесу. И вдруг на него ринулась с высоты огромная птица, сорвала с него богатую верхнюю одежду и взмыла с ней ввысь. А нижняя одежда, которая осталась на Хуане, мигом превратилась в ту, какую он носил, когда был бедняком.

Испуганный и растерянный, Хуан поспешил домой. Придя туда, он увидел, что в его дворце никого нет. Хуан сунул руку под подушку, чтобы взять камешек, но камешка там не оказалось; бросился в королевский дворец - там тоже не было ни души. Хуан не знал, где ему искать теперь камешек, и задумался: почему вдруг на него свалились все эти беды? Долго думал Хуан и наконец понял, что причиной всему военачальник, которого он побил на поле битвы, и что именно военачальник завладел его камешком.

И тогда Хуан отправился в страну, где жил военачальник. Чтобы попасть туда, надо было перейти через три горы. Когда Хуан перешёл через первую и вторую, он очень устал и решил отдохнуть немного. Он прилёг на траву, и вдруг кто-то замурлыкал около него и потёрся о его ногу. Хуан сел и увидел, что возле него мурлычет большой кот. Он не стал Прогонять кота, а приласкал его, посадил в свой мешок и пошёл дальше.

Много часов шёл Хуан по трудной дороге и наконец пришёл к замку военачальника. Хуан постучался в ворота, и страж военачальника спросил изнутри:

–  Кто ты и что тебе нужно?

Хуан ответил:

–  Я несчастный нищий и буду благодарен за горсточку риса.

Однако военачальник, услышавший этот разговор, сразу узнал голос Хуана. Он приказал страже:

–  Схватите его и бросьте в крысиный подвал!

Слуги схватили Хуана и тут же бросили в подвал.

В подвале, где оказался Хуан, было очень темно, а как только дверь захлопнулась, его начали кусать крысы. Но тут громко замяукал кот, напоминая о себе Хуану. Обрадованный Хуан развязал мешок, кот выскочил и передушил всех крыс, кроме двух - тех, что вылезли из норы последними. Одна из них пропищала:

–  Пощади меня и мою дочь, Хуан, я тебе пригожусь!

–  Добудь для меня белый камешек, который у меня украл твой хозяин, тогда вы останетесь живы, - сказал крысе Хуан.

–  Я принесу тебе этот камень, - взмолилась крыса, - только пощади меня!

–  Тогда отправляйся за йим скорей, - приказал Хуан.

Крыса побежала в покои военачальника, схватила у него со стола волшебный камешек й помчалась к Хуану. Когда камешек оказался у него в руках, Хуан воскликнул:

–  Разрушь этот замок!

Задрожала земля, загремел гром, и Хуан увидел, как рушатся стены замка и гибнут под ними военачальник и его приближённые.

Хуан посадил крысу в мешок, взял на руки кота и приказал камешку:

–  Верни меня домой!

Он и глазом не успел моргнуть, как уже стоял в своём доме.

–  Верни мне жену и тестя!
– приказал Хуан волшебному камешку.

Едва он договорил эти слова, как перед ним появились принцесса Мария и король. Плача от радости, они рас сказали Хуану, что злой военачальник заточил их в темницу и они уже не надеялись возвратиться к себе домой.

–  Только благодаря тебе мы вернулись и остались живы, - сказал Хуану король, - поэтому я хочу, чтобы королём вместо меня стал ты. А я останусь жить с вами и, когда у вас появятся дети, буду нянчить их.

На другой же день Хуан был коронован. Вместе со своей женой, теперь королевой, он стал жить во дворце и взял туда своего дряхлого отца. Он правил мудро и справедливо и прожил долгие годы в счастье и довольстве с королевой Марией.

АНАНАС

Когда-то давным-давно жила девушка, которую звали Пинанг. Она была добрая и красивая, и все соседи её любили. Но у Пинанг была мачеха, злая и жестокая. Вся работа в доме лежала на девушке, и из-за любого пустяка мачеха била и бранила её. Часто соседи видели: Пинанг, утирая слёзы, достаёт воду из колодца, стирает или делает другую домашнюю работу, а мачеха её в это время весело болтает с женщинами.

Однажды мачеха приказала Пинанг в середине дня:

–  До вечера сшей мне платье - сегодня я иду в гости.

Пинанг взяла шитьё, пошла в сад, села в углу сада под деревом и начала шить. Она боялась, что не успеет сшить платье в срок, и очень спешила. Из-за спешки Пинанг уронила на землю иголку. Сколько ни ползала по земле Пинанг, сколько ни искала иголку, она так и не нашла её.

Пинанг побежала к мачехе:

–  Матушка, я потеряла иголку и никак не могу найти.

Мачеха рассердилась, ударила девушку да ещё накричала на неё:

–  Ах ты растеряха, негодница проклятая, иди и ищи иголку, где потеряла! Слишком ты ленивая и глупая, потому и не находишь! Не можешь найти двумя глазами, так раздобудь себе глаз побольше - может, тогда отыщешь сразу!

Горько плача, Пинанг вышла в сад. Миновал час, другой, наступил вечер - Пинанг всё не возвращалась в дом. Мачеха покричала её, но Пинанг не отзывалась; она стала искать падчерицу, но так и не нашла. Тогда мачеха позвала соседей и попросила их:

–  Помогите мне найти Пинанг - видно, девчонка куда-то спряталась, сама я её никак не найду!

Люди стали искать девушку, но Пинанг как в воду канула. Наконец один из искавших забрёл в тот угол сада, где Пинанг до этого шила. Он увидел на земле недошитое платье, а рядом - растение с красивыми крупными плодами, которые, казалось, были покрыты множеством глаз. Человек стал звать других, чтобы те тоже посмотрели на диковинное растение.

Поделиться с друзьями: