Умная Марсела
Шрифт:
Горько заплакала Исабель, но вскоре, залюбовавшись ожерельями, утешилась.
А в королевском дворце в это время царило смятение. Придворные сказали королю, что принцесса пропала и что её везде ищут, но пока не могут найти. Очень встревожился и испугался король, услышав об исчезновении дочери, и подумал: «Уж не месть ли это волшебника? Ведь он грозил отомстить нам за то, что Исабель отказалась выйти за него замуж». И тут на столике у кровати в своей опочивальне король увидел лист бумаги. «Я отомстил тебе и твоей дочери, - прочитал король.
– Я заточил Исабель в башню, такую высокую, что никакая птица не долетит до её вершины. В этой башне принцесса останется до тех пор, пока не найдётся человек, который бы освободил её. Меня не ищи - когда ты прочитаешь это письмо, я буду уже далеко от твоей страны».
Королю, когда он дочитал письмо, стало худо, и, боясь, что умрёт, так и не увидев больше любимой дочери, он приказал объявить: '«Кто освободит мою дочь Исабель, тот женится на ней и унаследует мою корону».
Много юношей, знатных и простых, отправилось к высокой башне в надежде спасти принцессу из заточения и получить обещанную награду. Но все их попытки были напрасны - самая длинная лестница едва доставала до середины башни.
Недалеко от столицы жили в одной деревне два брата, Хосе и Хуан. Хуан, младший, был сильнее, красивее и добрее старшего, и многие к тому же завидовали его уму. Когда король объявил о судьбе, постигшей принцессу, и о награде, которую получит её спаситель, старший брат сразу отправился к башне попытать счастья. Но ему повезло не больше, чем другим.
Хуан тоже решил попробовать освободить принцессу. Он сказал:
– Отправлюсь-ка и я к башне - может, мне удастся спасти принцессу из заточения.
Родители и старший брат стали отговаривать его, но Хуан их не послушал. Он набрал самых больших гвоздей, какие только мог найти, а ещё взял молоток и с этим снаряжением отправился в путь.
Придя к башне, Хуан забил в неё гвоздь и так, забивая гвозди всё выше, сделал лестницу, которая вела на самый верх. Оказавшись наверху, Хуан увидел Исабель. От радости на глазах у принцессы выступили слёзы, и она воскликнула:
– Наконец-то ты пришёл, мой спаситель!
С первого взгляда Хуан и Исабель полюбили друг друга. Принцесса показала Хуану два прекрасных ожерелья, а потом протянула одно из них и сказала:
– Пусть одно останется у меня, а другое будет у тебя.
Вдруг снизу послышались сильные удары.
– Беги скорее к своей лестнице!
– воскликнула Исабель.
Хуан выглянул в окно и увидел: все нижние гвозди выдернуты. И он понял, что выдернул их завистливый старший брат: Хосе стоял у подножия башни, задрав голову, и смеялся злым смехом.
– Мы погибли, - сказал Хуан.
– Здесь рядом, в запертой комнате, заточены крылатые кони, - отозвалась Исабель.
– Если ты сумеешь открыть дверь, я сяду на одного, а ты на другого, и мы спасёмся.
Изо всех сил Хуан толкнул дверь плечом, и дверь открылась. Два стоявших там крылатых коня нетерпеливо заржали. Хуан вскочил на одного, Исабель села на другого, и кони вылетели из окна башни. Но полетели они в разные стороны, и конь принцессы опустился около дворца, а конь Хуана унёсся вдаль. Долго летел он и наконец опустился в какой-то незнакомой Хуану стране.
Много тягот и лишений пришлось пережить Хуану, прежде чем он вернулся на родину. Вернувшись, он поселился в пригороде столицы - жить после всего в одном доме с братом Хуан не мог.
Чтобы заработать себе на жизнь, Хуан нанялся батраком к богатому старику по имени Телеспоро. Добрый и трудолюбивый Хуан пришёлся по душе хозяину, и тот его усыновил.
А принцесса, снова поселившаяся во дворце, только и думала о том, как бы ей разыскать Хуана. И она упросила отца, выздоровевшего после возвращения любимой дочери, объявить: «Тот, кто сделает точно такое же ожерелье, какое у принцессы, станет её мужем».
Сделать такое ожерелье пытались многие, но не удалось это даже самым искусным ювелирам. Когда же об указе короля услышал Хуан, он, притворившись больным, попросил Телеспоро:
– Я заболел. Сходи, пожалуйста, во дворец и возьми у принцессы ожерелье - может, я сумею сделать такое же.
Старик был готов выполнить любую просьбу своего приёмного сына, и в тот же день он пошёл во дворец и взял ожерелье королевской дочери. Когда старый Телеспоро вернулся домой, обрадованный Хуан соскочил с постели и крепко обнял и поцеловал его. После ужина Хуан взял ожерелье и пошёл с ним в свою комнату. Там он достал ожерелье, подаренное ему в башне принцессой, и сравнил с тем, которое принёс Телеспоро. Хуан увидел, что ожерелья похожи одно на другое как две капли воды, и тогда он взял кусок железа и начал бить по нему молотком, делая вид, что работает.
На следующее утро Хуан завернул оба драгоценные ожерелья в шёлковый платок и попросил Телеспоро отнести их во дворец.
– Это ожерелье моего любимого, то самое, которое я подарила ему в башне!
– воскликнула принцесса, когда увидела оба ожерелья.
– Ведь ни один человек на свете не может сделать третье такое же!
И, повернувшись к Телеспоро, принцесса спросила:
– Где хозяин этого ожерелья?
– У себя дома, принцесса, - ответил, поклонившись, Телеспоро.
– Скорее приведи его во дворец, - приказала Исабель.
Очень скоро во дворце появился Хуан. Он почтительно приветствовал короля, а потом обнял Исабель. В тот же день король устроил пышную свадьбу.
Когда король Людовико умер, Хуан унаследовал его трон и прожил до глубокой старости в мире и счастье вместе со своей женой Исабель.
ОБЕЗЬЯНА И ЧЕРЕПАХА
Жила когда-то очень добрая и доверчивая черепаха. У неё было много друзей, и среди них - обезьяна. Но обезьяна эта не была настоящим другом, потому что всегда думала только о себе.
Как-то раз обезьяна пришла к черепахе и сказала:
– Давай сходим в соседнюю деревню на праздник. Дня за три мы туда доберёмся.
– Давай, - согласилась черепаха.
И на другое утро они отправились в путь. Обезьяна была ленивая и, чтобы нести поменьше, взяла с собою совсем мало еды. Черепаха же, зная, что идти далеко, взгромоздила на себя большой узел съестного. Увидев, что обезьяна очень весёлая, идёт налегке, черепаха удивилась и спросила:
– Что же ты так мало взяла еды на дорогу? Ведь идти нам придётся долго.
Но обезьяна только рассмеялась в ответ.
Уже на второй день пища у обезьяны кончилась. Добрая черепаха поделилась с ней своими припасами, но обезьяна была очень прожорлива. Она быстро съела то, что ей дала черепаха, и стала просить:
– Дай мне ещё чего-нибудь, я хочу есть!
– Подожди немного, - сказала черепаха, - ведь мы только что поели.
Они пошли дальше. Вдруг обезьяна остановилась и сказала:
– Неужели ты не можешь идти побыстрее?
– Не могу, - ответила черепаха, - ведь я несу на спине тяжёлую ношу.