Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Уничтожитель
Шрифт:

— Ну понятно, — заметил Демид, — таракан должен принести отраву в колонию и заразить всех вокруг, прежде чем помр"eт сам.

— Верно. Кроме того, это была перестраховка от убийства случайного мизантропа. Вы, уважаемый Морозов, кстати, дважды избежали кибербезумия, что говорит, возможно, о каких-то Ваших невероятных качествах, или же о простом везении.

— Вез"eт как утопленнику, — буркнул Демид, — в таком случае говорят.

— Вы теперь можете понять, насколько опасная вещь находится на ваших сетевиках, уважаемые господа, — заключил Сигизмунд, — и что я не могу вас выпустить в мир. Относитесь к этому, как к своеобразному карантину. Пожизненному.

Ястребов тяжело вздохнул:

— Господа, однако, я устал. Можете себе представить, управлять таким количеством народу. Да и дела ещ"e есть важные. Так что прошу извинить, но вынужден вас покинуть. Вы можете остаться и продолжить трапезу, или на аэрокаре улететь, куда заблагорассудится.

Все Ястребовы одновременно поднялись со своих мест, развернулись и зашагали в особняк. Одинаковость их действий настолько противоречила внешнему разнообразию, что навевала чувство суеверной жути.

— Я не хочу здесь оставаться, — пробормотала Стеша.

Демид и Корней не стали спорить.

Разглядывая лес на обратном пути с борта аэрокара, Стеша думала о зел"eном массиве, как об огромном некрополе. Здесь уже клубившаяся под еловыми лапами тьма представлялась душами обитателей «Ястребиного Замка», покинувшими тела вследствие гибели или сумасшествия последних, стенавшими в безмолвной боли и тоске по утраченной жизни. Встречный ветер трепал волосы девушки и выдавливал сл"eзы из глаз с вишн"eвыми зрачками, а она думала о мертвецах, пытавшихся докричаться до не"e, предупредить о ч"eм-то, вот только отсутствие языков, губ и голосовых связок не позволяло им выражать мысли с помощью звуков.

— Эти беседы утомили меня, — пожаловался Корней на лужайке среди тр"eх коттеджей.

— Здорово ты раскусил этот балаган, — восхитился Демид, — я, главное, сам догадываюсь, что-то не то происходит, что-то неестественное, но понять умом не могу.

— К сожалению, врань"e на этом не кончилось, — покачал головой Корней, — Причина, по которой нас держат тут, совсем не та, что нам озвучили.

— Меня тоже это смутило, — согласился Демид.

— Что? — спросила Стеша.

— То, что я несколько лет жил с этим «Словом и делом» на Северодвинске, — пояснил Морозов, — и никто меня не трогал, никто не боялся, что я что-то нехорошее могу распространить.

— А почему мы не поймали Ястребова на вранье? — поинтересовалась девушка.

— Иногда лучше казаться глупее, чем ты есть на самом деле, — ответил Мохов.

Корней побр"eл к своему крыльцу, Стешу Морозов попросил остаться, указав глазами на лавочку, белая краска перекладин которой, впитав дневной свет, теперь будто излучала его в опустившихся в сумерках. Как только дверь за Моховым закрылась, Демид прислал девушке сообщение:

— Будь осторожнее с Корнеем.

— Как так? — от удивления она спросила в полный голос.

— Тише, пожалуйста, — написал Демид в ответ, — В его коттедже происходит что-то нехорошее, потоки данных отличаются от тех, что крутятся в наших с тобой домах. Совсем другие пакеты, совсем другие сеансы связи. Совсем другие адресаты. Расшифровать я их не могу пока.

В дополнение к беззвучным воплям покойников сумерки для Стеши наполнились едва слышными шорохами шпионских плащей и шагов.

— Что будем делать? — отправила она вопрос Демиду.

— Вокруг Корнея я разместил шпионов, — сообщил Демид, — андроид взломан?

— Да.

— Что показывает?

— Они снова накрывают на стол. Как будто на то же количество персон.

— Перекинь мне трансляцию. Можем прогуляться по парку, пока смотрим. Думаю, это вызовет меньше подозрений.

— Согласна.

Стеша и Демид встали с лавочки и углубились в лес. Треть своего обзорного поля девушка закрыла трансляцией из глаз взломанного гиноида, простые импланты плохо справлялись с отрисовкой изображения, и картинка получалась схематичной: несмотря на освещение стола яркими прожекторами, закрепл"eнными на стене особняка, многие детали пропадали, пища на тарелках сливалась в разноцветные кучи, лица занимавших свои места людей теряли индивидуальность. Наверное, живой человек именно так и должен был воспринимать обиталище мертвецов, потому что собственное, линейно бегущее впер"eд время постоянно подталкивало его и не позволяло рассмотреть замершие в неподвижной вечности сущности.

Закончив сервировку стола, гиноид, из глаз которой шла трансляция, встала у стеклянных дверей на входе в особняк.

Две трети обзора девушка оставила для леса вокруг и для ночи, уже наводнившей его своим отражением. Гигантская ось, вокруг которой вращалось жилое пространство, почти погасла, в ч"eрной вышине светились только тонкие нити монорельсовых линий, протянутые вдоль не"e. Ни единой кабины не ползло по ним.

Лес вокруг вздыхал ночной жизнью: там ухнула сова, здесь что-то ч"eрное порхнуло с зашуршавшей листьями ветки, тут нечто, выдав себя неосторожным треском, замолкло, спрятавшись в темноте, какой-то шорох пробежал у самых ног.

Ш"eпотом, вероятно, в знак уважения к жизни вокруг, Стеша спросила Демида:

— Как думаешь, здесь есть хищники?

Морозов резко остановился и проговорил обычным голосом:

— Об этом я не подумал. О клещах тоже, кстати.

— Клещи… это что? — Стеша по-прежнему не решалась повышать голос.

— Это такие маленькие насекомые, которые пьют кровь и могут тебя серь"eзно отравить или заразить чем-нибудь, — голос Морозова особенно отч"eтливо звучал в окружении ватной тьмы, — Будь у меня столько денег, сколько у этих Ястребовых, уж я бы сделал настоящий лес и заселил его всем, чему полагается жить в таких местах. Так что пойд"eм-ка лучше обратно…

Демид запнулся, вероятно, как и Стеша, увидел в трансляции, что к столу, во главе которого опять расположился Сигизмунд, андроиды под руки вели кого-то, невероятно похожего на Корнея.

— Не может быть! — прошептала Стеша.

Идти мужчине было трудно, его ноги то и дело подгибались, шаркали, поднимая облачка гравийной пыли, и андроиды подхватывали его, не позволяя упасть.

— Как будто Корней, — не веря собственным глазам, сказал Демид.

Мохова усадили рядом с главным Ястребовым на тот же стул, что Корней занимал утром, один из андроидов встал за спинкой, чтобы, придерживая Мохова за плечи, помогать тому сидеть прямо.

Между Корнеем и Сигизмундом началась беседа, слова которой были почти не слышны из-за большого расстояния между столом и местом, где гиноид ожидала очередной команды. Туда долетали лишь отдельные, наиболее громкие выкрики собеседников.

«Какое эти люди имеют отношения к прошлым заслугам семьи Ястребовых?! Они даже не знают, где у них правая нога, где левая», — вопрошал Корней, стуча кулаком по столу.

«Хамам нельзя доверить и простейшего механизма, через неделю они сведут все станции с орбит!» — кричал Сигизмунд.

Поделиться с друзьями: