Уникумы Вселенной
Шрифт:
– Бесподобно! За бочку такого вина отдал бы что угодно, - причмокивая, Донтер разглядывал вино в бокале на свет.
– Нет, нет, - засмеялась смуглая красавица.
– Ничего не надо отдавать. Только по-больше интересных историй. Остальные моряки рассказывали Халли, что вы самый знающий и лучший рассказчик.
– Постараюсь не опровергнуть лестную для меня молву. Тем более что это моё хобби. Все свободное время занимаюсь выискиванием чего-то нового, что мне еще не было бы известно про дельфинов. В любой библиотеке, в любом порту ищу любую лите-ратуру по моей теме. Если узнаю, что кто-то стал очевидцем чего-то необычного, инте-ресного, сразу же пытаюсь с ним встретиться и лично услышать все детали и подробно-сти. И, поверьте, никогда не бываю этими встречами разочарован. Вот вы, например, знаете, что дельфины не летают над сушей?
– Но это же общеизвестно.
– Тайра, приподняв плечико, продемонстрировала свою осведомленность.
– А я вот недавно узнал об одном острове на севере Восточного континента, кото-рый находится почти на самой границе обитания дельфинов. Рассказал мне о нём бывший моряк пиратского судна, которого ваши имперские корабли захватили и продали в раб-ство хозяину пирса, возле которого мы швартовались.
– Донтер брезгливо поморщился: - Я, конечно, не перевариваю пиратов, но как в вашей, такой цивилизованной стране, про-должает оставаться такой пережиток как рабство?
– Но вы же сами недавно говорили, что мы отсталые и ездим на верблюдах, - Халли засмеялся и протянул боцману тарелку с фруктами: - Угощайтесь, пожалуйста. Ну а если говорить серьёзно, то в империи как раз проходят важные общественные реформы, которые, как мы все надеемся, приведут к полной отмене этого устаревшего отношения человека к человеку.
– Да уж… хотелось бы. Но возвращаюсь к рассказу бывшего пирата. Он показал мне этот островок на карте и очень живо описывал, как стадо дельфинов заходит за ост-ров, берёт направление строго на Океанию, и взлетают. Но, перелетев остров, не продол-жают движение вверх дальше, а резко опускаются в воду. И так каждый день около по-лудня. Меня это так заинтересовало, что обязательно постараюсь попасть если не в специальную экспедицию, то хотя бы на любой корабль, плывущий в те края.
– А что же тут интересного, - девушка изящной ручкой взяла крупный апельсин и стала его чистить, - Ведь они и над Океанией пролетают?
– Да пролетают. Прямо над вершиной пирамиды, только парами и очень, очень редко. Поэтому это не имеет большого значения. Но в нашей истории есть много случаев, когда стая дельфинов, пролетая над Океанией, тем самым предупреждала о надвигаю-щейся опасности. И опасность эта приходила с той стороны, откуда летели дельфины. И чем большее, было стадо, тем большая опасность грозила нашему городу.
? Странно, мы о таком никогда не слышали.
? Ну, еще бы. Последний раз это было еще при молодости моего деда, лет пятьде-сят назад. Раньше дельфины предупреждали в основном о цунами, но после возведения большой стены сто пятьдесят лет назад и увеличения Океании до современных размеров, любые, даже самые огромные волны уже не могли причинить какого-либо вреда. Тогда дельфины, как бы почувствовав нашу безопасность, не пролетали стадом лет сто. По-этому, как рассказывал мой дед, при последнем перелете над пирамидой, все не на шутку переполошились. Думали, что идёт гигантское цунами, всех эвакуировали на верхние уровни, корабли спешно вывели в открытое море, установили постоянное дежурство. А на следующий день с севера, тёплым течением, стало приносить многочисленные трупы гигантских кашалотов. Так как все были предупреждены, к этому редкому явлению отне-слись должным образом. И меры предосторожности оказались не напрасны. Все умершие животные были заражены опасным вирусным заболеванием, довольно таки тяжело пере-носимым человеком. Эпидемиологи оказались на высоте, за 2 дня сделав сыворотку для прививок, но жертв, все-таки, избежать, не удалось. Особенно на Северном бастионе, где от болезни погибло несколько тысяч человек. Ведь именно им пришлось больше всего сражаться с инфекцией, сжигая из огнеметов разлагающиеся останки и толстую пленку всякой мерзости кишевшей на поверхности воды.
– Так вы видите какую-то связь?
– Халли налил вина боцману доверху в его боль-шой прозрачный бокал.? Предполагаете, что тому острову грозит какая-то беда?
Казалось, Донтер не заметил, с какой излишней заинтересованностью пассажиры ждали ответа на вопрос. Он выпил свое вино до дна, с удовольствием крякнул и, вытерши губы, ответил:
– Да нет. Остров совершенно необитаем, и опасаться там чего-либо некому. Просто мне кажется, дельфины над этим островом проводят тренировки, скорей всего учат летать молодняк.
– А с какого возраста они умеют летать?
– Около года со дня рождения. Подобные полёты были уже не раз замечены, и именно: на южных и северных границах тёплых вод. Я сам несколько раз наблюдал по-добное возле южной оконечности вашего континента. Таким способом дельфины учат подрастающее поколение правильно взлетать и приводняться, а также ориентироваться на Океанию. Правда, делают они это просто над океаном, хотя может и там есть необитаемые островки, о которых мы просто ещё не слышали.
– Те дельфины, которых мы с вами видели, - неожиданно спросил Халли, - - на-сколько быстрее нашего корабля они достигнут Хрустального города? Ведь так, по-мо-ему, называют Океанию те, кто бывал там раньше?
– Да, когда вы увидите бастионы и стены со шпилями, переливающиеся в лучах солнца, сами поймёте это название. И никогда не забудете свои первые впечатления от встречи с самым прекрасным местом на Земле. А по поводу тех дельфинов, - Донтер не-много задумался, так это, как им заблагорассудится. Мы прибудем завтра еще при свете, если вдруг не испортиться погода. Они будут уже сегодня, в сумерках. Если вообще не опустятся в океан через час, два лёта.
– А я думал, они тоже пролетят над пирамидой.
– Не обязательно. Да и вообще на пролетающие пары редко кто, обращает внима-ние. Другое дело, когда они взлетают возле корабля. Все наши моряки думают, что дель-фины делают это специально, что бы ими полюбовались.
– Хочется, что бы плавание поскорее окончилось.
– Встав с тахты, Тайра подняла вверх руки и изящно потянулась. При виде ее стройного тела, проступающего через полу-прозрачные одеяния, мужчины замерли: Халли побледнел, а Донтер наоборот, стал крас-неть и покрываться испариной.
– Мечтаю побывать на ваших праздниках, молва о кото-рых идёт по всему миру. Говорят, к вам съезжаются лучшие танцовщицы со всех стран?
Донтер проглотил скопившуюся слюну и промямлил:
– Ну… Они не идут ни в какое сравнение с вами.
– Вы начинаете мне льстить?
– молодая девушка засмеялась, увидев смущение боцмана. Потом хлопнула в ладоши и плавно развела руки в стороны: - Просто я ужасно люблю танцевать, а здесь даже некуда выйти, все время в каюте, никаких увеселительных мероприятий.
– Но сестричка! Это же грузовое судно, а не круизный лайнер, - с холодными нот-ками в голосе проговорил Халли.
– Да, да. 3десь мы редко устраиваем пирушки. Разве что по поводу чьего-нибудь дня рождения, - Донтер не отрывая глаз, смотрел на красавицу, которая тем временем села на тахту и, раскинув руки, опёрлась о спинку. При этом еще более явственно, через тонкое платье, обозначилась прекрасная грудь с остро торчащими сосками. Боцман снова допил бокал до дна, при этом плотно зажмурив глаза. Потом выдохнул и, уставившись в иллюминатор, добавил: - Но через три недели в Океании будет большущий праздник - Лунная Свадьба.
– Это прекрасно!
– Тайра как ребёнок захлопала в ладоши.
– А вы, Донтер, сможете уделить нам немного внимания и показать всё самое интересное на празднике?
– Да я… С огромным удовольствием!
– боцман с удивлением глянул на свой бокал, который снова был полон.
– Если не будет какого-нибудь сверхсрочного рейса я полно-стью в вашем распоряжении.
– Неожиданно по внутреннему коммутатору раздалось объяв-ление: "Боцман Донтер, немедленно пройдите на мостик!" Несмотря на свой пожилой возраст, моряк проворно вскочил: