Урожайный год
Шрифт:
Я подошёл к ним.
— Он жив? — первым делом спросила Лиза.
— Да, — кивнул я. — Мы вовремя потушили солому.
— А как вы узнали, что внутри чучела кто-то есть? — надменным голосом поинтересовался барон.
Он старался говорить любезно, вот только его нрав торчал наружу, как шило из мешка.
Я не стал вдаваться в подробности и ответил коротко:
— Предчувствие. Со мной иногда бывает такое.
В глазах Корбуна промелькнуло беспокойство.
— Что ж, мне повезло, — через силу усмехнулся он. — Увидел знаменитого Тайновидца за работой. Должен сказать, я впечатлён — вы так уверенно командовали полицией! Но Елизавета Фёдоровна, кажется, замёрзла. Может быть, отправимся прямо в ресторан, успокоим нервы шампанским?
— Вы идите, а я присоединюсь к вам позже, — кивнул я. — Мне нужно дождаться полицейского следователя, он захочет взять у меня показания.
— Я останусь с тобой, — быстро сказала Лиза. — И я совсем не замёрзла.
— Я тоже дождусь следователя, — мрачно кивнул Игорь Владимирович. — Наверняка у него будут вопросы к нашим артефакторам.
— Видно, придётся и мне дожидаться следователя, — недовольно протянул барон. — Не лакомиться же устрицами в одиночестве!
Никита Михайлович Зотов первым появился на Марсовом поле.
— Господин эксперт снова куда-то запропастился, — первым делом проворчал он. — А ведь я сказал ему, что дело важное. Добрый день, господин Тайновидец! Ну, что тут у вас?
Он недовольно взглянул на обугленное чучело. Солома ещё дымилась, в сыром воздухе пахло горечью.
— Человек лежал здесь, — сказал я, показывая на подножие чучела. — Возможно, он уже был без сознания, когда его привезли. Скорее всего, это случилось рано утром.
— Почему вы так думаете? — поинтересовался Зотов.
— Потому что артефакторы работали над чучелом всю ночь, и закончили только к утру, — объяснил я. — Когда они разъехались, кто-то привёз сюда пострадавшего. Затащил его внутрь чучела и закидал соломой. Хорошо бы допросить служителей, но вряд ли они что-то видели. Скорее всего, отправились отдыхать сразу же, как уехали артефакторы.
— Обойдёмся без поспешных выводов, — поморщился Зотов. — Этот ваш пострадавший вполне мог сам забраться в чучело. Как он выглядит? Похож на бродягу?
— Пальто на нём явно с чужого плеча, — признал я. — Но вряд ли это бродяга. Скорее, он похож на студента.
— Тоже подходит, — довольно кивнул Зотов. — Нищий студент. А почему нищий? Да потому что все деньги пропивает с приятелями. Всю ночь гулял по трактирам, а под утро забрался в солому, пригрелся и уснул. Чем вам не версия?
— Пока мне нечего вам возразить, — признал я. — Посмотрим, что скажет эксперт.
— Если он вообще когда-нибудь доберётся до места преступления, — съязвил Зотов.
Леонид Францевич всё-таки добрался до нас. В каждой руке он держал по блину, а круглое лицо нашего эксперта-некроманта лучилось удовольствием.
— Замечательные блины с икрой здесь продают, — поделился он со мной своим открытием. — Не пробовали, Александр Васильевич?
— Нас всю неделю кормила блинами Прасковья Ивановна, — улыбнулся я. — А с её выпечкой никакая другая не сравнится.
— Сущая правда, — вздохнул Щедрин. — А я так и не собрался заглянуть к вам в гости. То одно, то другое, знаете ли.
— То обед, то ужин, — съязвил Зотов. — Ни минуты свободного времени. Может, вы всё-таки займётесь делом, Леонид Францевич?
— Обязательно займусь, Никита Михайлович, — невозмутимо кивнул эксперт. — Всему своё время.
Он неторопливо доел блины, вытер пальцы бумажной салфеткой и аккуратно сунул её в карман. Затем ловко нырнул в недра соломенного чучела.
— Александр Васильевич, вы можете точно показать, где лежал пострадавший? — донёсся до меня его приглушённый соломой голос.
Пришлось мне снова лезть в солому вслед за Леонидом Францевичем. Острый стебель кольнул меня в щёку, за ворот пальто посыпалась труха.
— Мы нашли его здесь, — показал я.
— Неглубоко закопался, — оценил эксперт. — Он был связан?
— Нет, и следов на руках не было.
— Обратите внимание, здесь тоже нет никаких верёвок или цепей. Ему ничто не мешало выбраться.
— Когда мы его нашли, он был без сознания, — возразил я.
— А это что такое?
Леонид Францевич с трудом наклонился, пошарил в соломе и вытащил пустую винную бутылку.
— Вот вам и объяснение, Александр Васильевич, — торжествующе потряс своей находкой эксперт.
— Что там у вас? — нетерпеливо крикнул снаружи Зотов.
Никита Михайлович благоразумно не полез с нами, а дожидался результатов осмотра снаружи.
— Винная бутылка, — нехотя признал я, выбираясь из чучела. — Пустая.
— А я вам говорил, — довольно кивнул Зотов. — Что ж, нам тут больше делать нечего. Не огорчайтесь, господин Тайновидец! Я благодарен вам за то, что вытащили меня из душного кабинета, ежегодный отчёт меня окончательно доконал. Когда-нибудь бюрократия нас погубит, помяните моё слово. А этим делом пусть занимается полиция. Вы уже вызвали следователя?
— Прудников должен подъехать, — кивнул я. — Но что-то его нет.
Как раз в эту минуту на набережной Лебяжьей Канавки остановился полицейский мобиль, а из него выбрался Степан Богданович Прудников.
Следователь заторопился к нам.
— Тайная служба уже здесь? — нахмурился он, с подозрением глядя на Зотова. — Вы снова заберёте дело, господин полковник?
— На этот раз дело останется вам, — великодушно усмехнулся Зотов. — Кроме того, оно почти раскрыто. На месте, где лежал пострадавший, мы нашли пустую бутылку из-под вина, а сам юноша, по словам Александра Васильевича, очень похож на студента. Скорее всего, он залез в солому погреться и уснул. Уверен, что его допрос подтвердит эту версию.
Прудников хмуро уставился на меня.
— Куда увезли пострадавшего?
— В Воронцовский госпиталь, — ответил я. — Вы сможете поговорить с ним, как только он придёт в сознание. Я пошлю зов целителям и распоряжусь, чтобы вас пропустили.
Недовольное лицо Прудникова немного просветлело. Он опасался, что Тайная служба снова отберёт, у него дело, но теперь эти опасения отступили.
— Благодарю вас, — кивнул он, протирая носовым платком круглые очки в тонкой оправе. — Ваши показания мне тоже понадобятся. Городовый доложил, что вы первый заподозрили неладное и принялись тушить огонь.