ЖАНРЫ

Условия и Положения
Шрифт:

— Его завтра будут усыплять?

— Первым делом с утра.

Собака скулит, как будто может понять разговор. Он садится ко мне на колени, как маленькая собачка, только для того, чтобы раздавить мой член своим весом.

Я отталкиваю его от себя и встаю.

— Никто не хотел приютить его?

— Нет, — она снова просматривает его карточку. — О, смотрите. Он страдает от проблем с одиночеством и не любит, когда его оставляют одного дольше, чем на несколько часов за день. Если так происходит, он может порвать ваш любимый диван или пописать на ваш ковер.

Здорово. Тайна раскрыта.

Он моргает, глядя на меня, как будто молча обещает вести себя наилучшим образом. Мне трудно поверить ему, основываясь на том, как он пускает слюни на мои ботинки, как будто хочет сделать их своей новой любимой игрушкой для жевания.

— Я думаю, что это самое близкое, что я смогу найти с проблемами раздельного проживания.

— Так вы возьмёте его с собой?

— Конечно. Подготовьте мне документы.

Теперь я гордый отец цепкой собаки, которая, скорее всего, разрушит мой дом еще до того, как у Айрис появится шанс вернуться в него.

Идеально. Просто идеально.

На следующий день я прихожу на работу с собакой, которой еще предстоит дать имя. После того, как он уничтожил мои любимые лоферы, пока я был на вечерней пробежке, ему нельзя доверять хорошие вещи. Привести его в офис — это временное решение. То, которое мне нужно будет исправить в ближайшее время, как только я найду подходящий детский сад для собак, чтобы обучить его.

— Что это такое?

Кэл останавливается у двери моего кабинета.

— Собака.

Я не отрываюсь от своего компьютера.

Собака лает в ответ. Он пытается освободиться от поводка, привязанного к моему столу, но терпит неудачу.

— Я вижу это, но почему она здесь? В твоём кабинете?

— У него проблемы с привязанностью.

Собака снова лает в знак согласия.

— Он твой?

Кэл нерешительно делает шаг к нему.

— И Айрис.

— Скажи мне, что ты не купил ей собаку, потому что думал, что это сделает ее счастливой.

— Хорошо. Я не буду.

Он потирает лицо.

— Черт.

— Если ты собираешься критиковать мой план, тебе лучше вернуться к работе. Я и так уже в стрессе. Между назначением новых кандидатов на должность Айрис и разбором остальной части моего плана, я растянут.

— В чем вообще заключается твой план?

Мои глаза сужаются.

— Почему тебя это волнует?

— Потому что я твой брат и чувствую себя обязанным помочь тебе, прежде чем ты сделаешь что-то решительное.

— Есть ли что-то более опрометчивое, чем то, что я приютил собаку?

— Я чертовски уверен, что не хочу это выяснять.

Он гладит собаку по голове.

Я пристально смотрю на него.

— Я думал, ты сердишься на меня.

— Да, но я хочу лучшего для Айрис, даже если это ты.

— Большое спасибо за двусмысленный комплимент, придурок.

Он пожимает плечами.

— Как будто тебе нужно еще какое-то повышение самооценки.

— Поскольку моя жена не хочет иметь со мной ничего общего, я мог бы воспользоваться любой помощью, которую смогу найти.

— Кто знал, что твоя влюбленность сделает тебя таким жалким?

— Если ты думаешь, что это жалко, подожди, пока не увидишь, что я запланировал дальше.

Глава 47

АЙРИС

— Мы почти на месте?

Когда Кэл попросил меня поехать с ним по делу, я подумала, что он имел в виду быструю поездку в продуктовый магазин. Мы уже давно миновали продуктовый магазин и какие-либо признаки цивилизации.

— Да.

Он постукивает по рулю в такт музыке, льющейся из радио.

— Такое чувство, что мы ездим по кругу уже несколько часов.

Он смеется.

— Прошло тридцать минут. Максимум.

Сверкающая молния рассекает небо.

— Вот-вот пойдет дождь.

— Как удобно. — Отвечает он сухим голосом.

— Ты собираешься рассказать мне, что ты запланировал, или ты придерживаешься элемента сюрприза на этот раз?

— Это не я тебя удивляю.

— Что?

Он съезжает на обочину и открывает двери.

— Вылезай.

— Ты что, шутишь?

— К сожалению, нет. Хотя я уверен, что ты хотела бы, чтобы так и было.

Я не шевелю ни единым мускулом. Кэл выпрыгивает из машины и обходит капот, чтобы открыть мою дверь.

— Давай же.

— Мы находимся у черта на куличках.

— Перестань драматизировать. Мы приехали мимо Старбакса десять минут назад.

— Почему мы вообще здесь?

Я слишком потрясена, чтобы что-то сделать, кроме как последовать за ним из машины.

— Просто дай ему секунду.

— Скажи мне, что ты меня не подставлял.

Я оглядываюсь, пытаясь найти того, о ком говорит Кэл.

Мой комментарий остается без ответа, когда Кэл запрыгивает в свою машину и резко разворачивается от меня. Его шины визжат, когда он ускоряется по дороге, оставляя меня задыхаться от выхлопных газов автомобиля.

— Какого черта?

Я достаю свой телефон из сумочки и набираю его номер.

Этот придурок отправляет меня прямо на голосовую почту.

Я начинаю говорить в тот момент, когда он подает звуковой сигнал, чтобы оставить сообщение.

— Тебе лучше иметь вескую причину, чтобы бросить меня вот так…

Мою тираду прерывает машина, едущая по дороге. Я видела достаточно криминальных документальных фильмов, чтобы знать, что ничего хорошего не бывает в путешествии автостопом с незнакомцем. Я обыскиваю периметр в поисках места, где можно спрятаться, за исключением того, что я окружена ровной землей и несколькими кусками мусора.

— Черт. Кэл, я собираюсь убить тебя сегодня ночью, пока ты спишь.

Когда машина подъезжает ближе, я понимаю, что это вообще не машина, а белый микроавтобус. Тот, который ужасно похож на фургоны серийных убийц, от которых все предупреждают женщин держаться подальше. Мое сердце сильнее колотится в груди, борясь за выход.

Поделиться с друзьями: