Условия и Положения
Шрифт:
— Клянусь, ты страдаешь от своего рода стокгольмского синдрома на рабочем месте. Другого объяснения нет.
Деклан стаскивает Кэла со стула напротив моего стола.
— Проваливай. У некоторых из нас здесь действительно есть работа.
— Быть разочарованием семьи Кейн — это работа на полный рабочий день, большое вам спасибо. Хотя льготы — это дерьмо.
Мой смех заставляет Кэла улыбнуться.
— Клянусь, тебя посадили на эту землю только для того, чтобы сделать мою жизнь невыносимой. — Деклан нажимает кнопку лифта.
Кэл притворно шмыгает носом.
— Я наконец-то нашел цель своей жизни, и все благодаря тебе. — Деклан едва не затолкал Кэла в лифт, как только двери открылись. — Пока, Айрис! Увидимся вечером на дегустации тортов.
Кэл машет мне, отсылая Деклана. Деклан не отходит от лифта, пока двери не закрываются. Он поворачивается на каблуках и смотрит на меня.
— О чем он говорит? — Перевожу взгляд на экран компьютера, чтобы избежать его потемневшего взгляда.
— Я попросила Кэла пойти со мной попробовать свадебные торты.
— Тебе не пришло в голову попросить меня. — Мои брови поднимаются.
— Эмм…нет. Когда я упомянула об этом раньше, ты не проявил интереса.
— Я не думал, что ты пригласишь моего брата.
О Боже мой. Он ревнует?
Это неправильно. Этого не может быть. На самом деле, это так же неправильно, как и намек на волнение, которое я испытываю при мысли о том, что Деклан так реагирует на своего брата.
Что с тобой происходит?
Я прочищаю горло.
— Он сам напросился, когда я сказала ему, что иду одна после работы.
Грудь Деклана вздымается, когда он тяжело вздыхает.
— Скажи Кэлу, что он больше не нужен. — Я отрицательно качаю головой.
— Нет.
— Во сколько дегустация торта? — Он игнорирует меня и достает телефон.
— Почему?
— Я ухожу. Пришли Харрисону адрес.
Он не даёт мне противостоять ему, когда идет обратно в свой кабинет. Его дверь со щелчком закрывается, оставляя меня ломать голову над вопросами, на которые я никогда не получу ответов.
— Айрис. — Что-то толкает меня в плечо.
— Уходи. Я сплю. — Я протягиваю руку, чтобы отогнать шум.
— Нам нужно идти.
— Фу. Теперь ты беспокоишь меня и во сне? Я когда-нибудь получу перерыв? — Глубокий смешок в моем ухе заставляет меня резко выпрямиться.
Мое затуманенное зрение проясняется, и я вижу Деклана, стоящего рядом с моим столом, с самой маленькой улыбкой, известной человеку.
— Мы опаздываем. Он протягивает руку и снимает липкую записку с моего лба.
— Опаздываем? Куда? — Я хриплю.
— Дегустация торта.
— О нет! — Я стою на дрожащих ногах. — Который сейчас час? — Я открываю нижний ящик и достаю сумочку. Я быстро наступаю на пятки, несмотря на то, что мои распухшие пальцы протестуют.
— Десять.
— Десять?! Мы должны были быть там в девять! — Он пожимает плечами.
— Я позвонил и сказал, что мы опоздаем. — Я замираю.
— Ты звонил? — Мне потребовалось две секунды. — Почему бы просто не разбудить меня? — Тишина. — Как долго я спала?
— Два часа.
— Два часа!
О нет. Редакция.
— Деклан, мне так жаль… — Он поднимает руку.
— Просто пришли их завтра утром. — У меня отвисает челюсть.
— Я не хотела засыпать…
— Брось это.
— Но…
— Ты хочешь, чтобы я рассердился? — Теперь его голос звучит гораздо более взволнованно.
— Честно? Да.
— Я не полный мудак. Я знаю, у тебя много дел, — огрызается он.
— Прекрати.
— Что?
— Перестань быть таким… понимающим. Это выводит меня из себя.
Раздраженный Деклан, с которым я могу работать. Милый Деклан, который не возражает, что я засыпаю на работе и пропускаю сроки? Такая непредсказуемость вызывает у меня невыносимую тревогу.
У него тикает челюсть.
— Поехали. У меня нет времени на твое дерьмо. — Теперь этот ответ заставляет меня улыбнуться.
— А-х… Вот большой, сварливый человек, которого я знаю и люблю.
— Однажды этот рот доставит тебе неприятности. — Его голос понижается.
Я не знаю, что опаснее — его невысказанное обещание или то, как что-то трепещет в моем животе от одной фразы.
— Я на небесах. — Я вздыхаю, прежде чем сделать еще один глубокий вдох. От различных ароматов, окружающих нас, у меня слюнки текут от предвкушения.
Звенит колокольчик, когда Деклан входит в тускло освещенную пекарню позади меня. Задняя дверь распахивается, заливая нас ярким светом, и выходит блондинка примерно моего возраста.
— Добро пожаловать! Я так счастлива, что вы действительно сделали это!
— Прости, что опоздали. — Я вздрагиваю.
— О, пожалуйста! Это вообще не проблема. Почему бы вам не присесть вон там, и я принесу вам образцы? — Она указывает на маленький освещенный свечами столик на двоих и исчезает на кухне.
— Разве здесь не уютно? — Я пытаюсь нарушить неловкое молчание, но меня прерывает романтическая музыка, тихо играющая из скрытых динамиков.
Деклан выдвигает для меня один из стульев. Обмен между нами плавный, обработанный сотни раз. Я понимаю, что сильно упустила из виду на протяжении многих лет.
— Благодарю тебя.
Деревянный стул стонет под его хваткой.
— За что?
— Всегда так делаю. Ну, знаешь… с моим стулом. — Я запинаюсь на словах. Он ничего не говорит, садясь напротив меня
И теперь я вспоминаю, почему я вообще перестала говорить "спасибо", когда он делает что-то хорошее.
— Ну вот, поехали! — Пекарь приносит блюдо, покрытое мини-пирожными. — Я оставляю вас обоих, чтобы вы все испытали наедине. Если тебе что-нибудь понадобится, не стесняйся, крикни мне. — Она убегает.
У меня слюнки текут, когда я осматриваю поднос.
— У тебя есть предпочтения, какой торт ты хочешь попробовать в первую очередь?
— Все, что тебе нравится, прекрасно. — Он достает телефон и начинает просматривать электронную почту.