ЖАНРЫ

Утро акмеизма. О поэзии и культуре
Шрифт:

«Пир».

80

Действительно, я видел место, на склонах одной горы в Тоскане, по имени Фальтерона, где самый подлый на всю округу мужик, мотыжа землю, нашел больше меры сантелен чистейшего серебра, которые, может, больше двух тысяч лет его дожидались.

81

…Пусть Фортуна крутит свое колесо, как ей нравится, а мужик – свою тяпку.

82

Овечка… стадо…

83

Когда (богатства заработаны) искусством, или торговлей, или достойной вознагражденья службой…

84

«Будь неколебим, как крепкая башня, у которой никогда не рухнет вершина от дуновения ветров».

85

«От реального к реальнейшему» – лозунг, выдвинутый Вяч. Ивановым в его книге «По звездам. Опыты философские, эстетические и критические». СПб., 1909, с. 305.

86

«Ч е р н ы й и б е л ы й» (англ.) – скетч П. П. Потемкина и К. Э. Гибшмана.

87

Кретьен де Труа (франц.).

88

«И с т о р и я к о р о л е й Б р и т а н и и» (лат.) – латинская хроника (ок. 1137).

89

Г а л ь ф р и д М о н м у т с к и й (франц.) – автор «Истории королей Британии».

90

Тристан и Изольда (франц.).

Поделиться с друзьями: