Чтение онлайн

ЖАНРЫ

В двух шагах от дома
Шрифт:

Беглец вышел на Торговую улицу и, остановившись возле лавки с дешевым платьем, вытряхнул из кошелька в ладонь свое состояние — с десяток серебряных монет и несколько медяков. Андри вздохнул. Этого было слишком мало для того, чтобы купить подходящую одежду для путешествия по горам, так что придется выбирать.

Покидая тюрьму в Калагуррисе, он стащил с первой же попавшейся веревки, на которой сушилось белье, штаны и рубашку, чтобы было на что сменить приметную тюремную робу с вышитым на спине именем. Украденная одежда оказалась намного больше по размеру, чем нужно, но была крепкой и добротной, и Андри решил удовольствоваться этим.

Плащ, в котором Андри приехал в Марссонт, был слишком тонким и легким для северной зимы. Тюремные башмаки, скользкие, холодные, с деревянными подошвами тоже годились только для путешествия по южным краям. Здесь же, в Кови, маг через полчаса почувствовал, как у него обледенели ноги. О том, чтобы бродить в этой обуви во флаберк по горам, и речи быть не могло.

В лавке старьевщика беглец купил грубый и сильно поношенный, но плотный плащ из овечьей шерсти и теплые башмаки на меху. Сразу же надев купленное, Андри с сожалением вздохнул. Маги, владеющие стихиями, легко могли бы зачаровать эту одежду так, чтобы она давала тепло и не промокала от непогоды. Все, что умел сам Андри из магии стихий — это развести огонь, вызвать сильный, но недолгий поток воздуха, кинуть в какого-нибудь негодяя огненным шаром, заморозить или зарядить молнией.

Но тем, кто хотел его уничтожить, или, по крайней мере, пожизненно закрыть в тюрьме, даже такой малости было вполне достаточно. Способности к магии выжигают в человеке все, что делает его человеком, — доброту, милосердие, благородство, сострадание. Все, кто владеет магическими способностями, рано или поздно начинают жаждать власти и стремиться повелевать всем миром. Андри горько усмехнулся. Хотел бы он посмотреть на того, кто попытался бы захватить власть над миром при помощи одного-единственного умения запускать огненные шары.

Всякий, кто наделен силой, дающей ему преимущество над остальными, рано или поздно потеряет человечность и обязательно захочет использовать свою силу, чтобы сделать рабами тех, кто этой силы не имеет. Поэтому такой человек подлежит уничтожению, как только эта сила в нем проснется. Так утверждало Слово Правды, святая истина, высказанная Риквардом, Пророком Единого Творца. Пророк осмелился противостоять власти магов и смог спасти народы Каэрона из рабства магов.

Ситуация усугублялась еще и тем, что Пророка предала чародейка Рианнон, которой он безоговорочно доверял и считал своим верным и надежным другом. Она раскрыла врагам его тайное убежище и обрекла на мучительную смерть. С тех пор на всех магах стоит клеймо подлецов, простые люди боятся их и ненавидят, а Вечный Орден посвятил себя их поголовному истреблению.

Находились смельчаки, которые считали такую идею абсурдной, но их было мало. Эти люди пытались спасать детей с колдовскими способностями и вместо того, чтобы уничтожать их, брали себе в подмастерья и обучали всему, что знали сами. Таких наставников были единицы, но Андри повезло: как только в нем проявилась склонность к магии, родители нашли ему не палача, как частенько случалось, а ментора. Бродячий магистр забрал мальчика из дома и до шестнадцати лет, возраста, когда юный маг уже мог не опасаться казни, прятал его и обучал.

Смириться с таким порядком вещей Андри не мог и не хотел. Единственное, чего он по-настоящему желал — это свободы. Маг тряхнул головой, отгоняя невеселые мысли. В конце концов, сейчас он свободен и вполне может наслаждаться жизнью. А жизнь подсказывала, что надо бы запастись едой в дорогу.

В таверны беглец старался заходить как можно реже, особенно после того, как обнаружил в одной из них свой портрет и сумму, которую Орден заплатят всякому, кто укажет его местонахождение. Вознаграждение было более чем приличным, и круглая цифра наполнила душу мага горькой гордостью. А потом Андри невесело подумал, что, когда настанет момент отчаяния, и маг решит прекратить борьбу, он обязательно выберет какого-нибудь достойного бедняка и сдастся ему, чтобы тот получил деньги.

В последний раз Андри заглядывал в трактир несколько дней назад, еще в Трезеньеле. Маг отчаянно торговался и в конце концов купил в дорогу самой дешевой еды, которую только мог предложить ему трактирщик — головку соленого, твердого как камень, сыра и ковригу ржаного хлеба. Беглец экономил провизию, как мог, но теперь от этого богатства осталась ровно половина.

Оставшихся от покупки одежды денег хватило на приличный кусок вяленого мяса. Последние медяки Андри заплатил за большой леденец на палочке и маленький мешочек сушеных яблок — в дорогу. В конце концов, путешествие домой должно быть приятным.

С наслаждением лизнув конфету, беглец подумал, что, пожалуй, на сегодня жизнь удалась. Оставалось только надеяться, что судьба будет благосклонна к нему и дальше, и в попытке добраться до родных мест он не замерзнет насмерть по дороге. Впрочем, даже найти такой жалкий конец на родине было лучше, чем и дальше сидеть в каменной клетке в Кастело Ди Лумо и терпеть издевательства тюремщиков.

Наступал вечер и начинало холодать. Радуясь свободе и тому, что он, наконец, оказался на родине, Андри свернул к таверне, великодушный хозяин которой за сущие гроши сдал магу на ночь теплую мансарду. Надо было как следует выспаться — караван до Эллона отправлялся рано утром.

***

Кассия сошла с корабля в отвратительном расположении духа. Виной тому были не только жестокие приступы морской болезни, которые мучили ее на протяжении всего путешествия. Она с отрядом уже больше месяца гналась за негодяем, сбежавшим из тюрьмы Ордена, сначала почти через всю Святую Землю, затем через весь Трезеньель, а теперь вот оказалась в Марссонте.

Затянувшееся преследование раздражало Кассию и заставляло девушку досадовать на себя. Даму-капитана Кассию Гауру по праву признавали одной из лучших Охотников Ордена, и такой долгий срок девушка считала для себя недопустимым.

Охотница прекрасно знала повадки этого Андри Мак Глейса: ее отправляли за ним уже в третий раз. Но, похоже, беглец учился так же быстро, как и она: все это время преступник ухитрялся обвести ее вокруг пальца и бесследно исчезнуть в самый последний момент, когда она уже готова была его схватить.

Но ничего. Расстояние между ними медленно, но верно сокращалось. А это значило, что уже совсем скоро Андри Мак Глейс отправится в цепях в обратный путь: в Калагуррис, в ставку Вечного Ордена. Уж она-то об этом позаботится. И о том, чтобы беглый маг получил по заслугам, тоже.

Сейчас Кассия нетерпеливо, с нескрываемым раздражением наблюдала за подчиненными. Они занимались разгрузкой. Своего коня девушка свела со сходней сама и теперь ей казалось, что время тянется нестерпимо медленно, а члены отряда ей назло двигаются вяло, как сонные мухи. Наконец, дама-капитан жестом подозвала к себе рыцаря-лейтенанта Грания, своего адъютанта.

— Сестра Кассия! — вытянулся перед ней в струнку рыцарь.

— Я не собираюсь ждать окончания разгрузки, брат Граний. Мы теряем время, — холодно сказала Кассия. — Я решила немедленно начать поиски. Когда закончите, зайдешь в ратушу и сообщишь бургомистру о нашем прибытии. Пусть отправят гонца в Амерлис, в ставку Ордена. Отправь Сенния и брата Кая и прикажи им заняться размещением и покупкой припасов. И будьте готовы. Мы выступаем, как только я найду какие-то сведения.

Поделиться с друзьями: