ЖАНРЫ

В нежных клешнях Рака
Шрифт:

Я удалилась к банкетному столу, чтобы взять банку кока-колы. Джорджио помог её открыть и задержал на мне свой взгляд, как будто что-то ждал от меня.

А твой друг Дарио ухлёстывает за моей сестрой, – придумала я тему на ходу, хотя Дарио действительно мило беседовал с Эрикой.

– Заметно? Вот голубки!

Я толкаю его в бок:

– Прекрати смеяться над влюблёнными!

– Я отрежу ему руки, если он не перестанет тискать её без конца!

Мы захихикали. Но тут до меня дошло, и я отобрала у него банку:

– Ты ревнуешь?

– Тебя или твою сестру?

От его вопроса я чуть не выплеснула напиток себе на белоснежное платье. Смотрела на него с изумлением. Что происходит?

– Пройдёмся? – предложил мне Джорджио, слегка улыбаясь и не обращая внимания на мою реакцию. Я не ответила, и мы ушли под любопытные взгляды моей сестры и Дарио. Молча брели в сторону моря.

– Куда ты меня ведёшь, чичероне 28 ?

– Погуляем немного, если ты не против?

Хорошо, – ответила я в смущении, под учащённое сердцебиение. Я не знала, куда деть руки, решила засунуть в карманы толстовки.

28

Cicerone (ит.) – проводник, дающий объяснения туристам при осмотре достопримечательностей.

Конец ознакомительного фрагмента.

Поделиться с друзьями: