Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Хорошо, — выдавил, вздохнул и поинтересовался. — Зачем звали?

— По поводу выхода спецгруппы за пределы школы, — пробурчал дед опасливо.

— Из–за таких пустяков?? Послушайте, профессор. Я и дальше буду водить их на пляж и прогулки. Вопросы?

— Хорошо, — выдавил Омбер.

Отужинав в хоромах, я вернулся спать в общагу. На следующий день после обеда застал в зале уже всех девиц, в том числе и Эрику. А ожидал, что заберут и других шестерых.

Меня встречают с горящими глазами, взволнованно. Смотрят, как на чудо, внемлют каждому слову.

— Куда хотите отправиться, лапоньки? — Спрашиваю, получив доклад и радостное приветствие.

— Мы бы остались здесь, — ответила за всех Дафна, озираясь на подруг строго.

— Понятно, — заключаю, вздохнув. — Тогда каждая подойдёт и на ушко шепнёт мне…

Все, как одна назвали этот зал. Мдя, вот и приплыли.

Не желая идти ни у кого на поводу, собрал всех в плотный круг и переместил в новое место, которое приметил по дороге обратно с пляжа вчера. Неподалёку от побережья мы проходили мимо пальмовой рощи. Очень красивой и необжитой.

Вернувшись с ученицами поздним вечером, я вспомнил о Лике, которая обещала мне через два дня какие–то там ответы. Хотя её жест можно воспринять по–всякому. Типа, всё отлично чел, ёу. Хотя, прощупав её алчную душонку, уверен, она не упустит шанса получить выгоду.

Я уже собрался укладываться усталый и разбитый в комнате общаги, когда в дверь едва слышно постучали.

Вышел в одних трусах, а там ученица с другой группы с перепуганным взглядом в пол. Подала плащик серый, который принесла с собой. Потянулся за наставническим кимоно. Замотала головой отрицательно. Как–то очень нервно.

Так, понял. Без кимоно, так без кимоно. Надеваю плащ и выхожу за ней.

Глава 22

Сами напросились

Время полночь. Школа спит. Выдвигаемся за территорию через пропускной пункт, который будто внезапно опустел. Обычно тут постовая стоит, докладывая важным персонам и докапываясь до незнакомцев. А теперь пусто. И судя по всему, Лика просто не хотела свидетелей.

Ученица вывела и, молча, показала направление. Только рот открыл спросить, что дальше, а она прошмыгнула назад.

С дороги свернул на тропку и двинулся в указанном направлении. Метрах в семидесяти за тремя жухлыми пальмами кто–то прячется в полумраке.

Подошёл. Лика в похожем плаще, вся инкогнито. Только поздороваться решил, сразу рот мне ладонью закрыла. Плащ мой распахнула и выдохнула.

— Всё нормально, — прокомментировала. — Идёмте, у нас мало времени. Наблюдатели скоро спохватятся.

Киваю. Плетусь за ней. Лика спешит, еле поспеваю. Уходим по тропе меж холмов. Женщина подсвечивает себе путь мелким фонариком. За пригорком невзрачные покосившиеся сарайчики под низкими пальмами и небольшая мебельная свалка. К ней и идём, под навес беседки, сделанной из выброшенных листов от ракушки. Чем–то всё это походит на сделку наркодилеров.

Обернулась, посмотрела встревоженно.

— За этот разговор мне грозит казнь, — выпалила. — Поэтому я хочу получить хорошую благодарность. Оплату, если угодно. И слово владыки, что вы не проболтаетесь.

Являю ей две канистры горючки прямо у ног. Лика отшатывается в ужасе.

— Это то, о чём я думаю? — Спросила с придыханием, подсвечивая тару. — И не исчезнет, как появилось?

— Нет, не переживай. Украшения же при тебе.

— Продала уже на теневом рынке, — усмехнулась и присела к канистре, со знанием дела отвернула крышку и вдохнула с наслаждением. — Аааа, запах новой жизни. Свежак. Впервые встречаю ёмкость в таком хорошем состоянии.

— Сильно не увлекайся, голова закружится, — посмеиваюсь и дальше серьёзно: — ну так что можешь такого рассказать, чего я ещё не знаю?

— За тобой всегда наблюдают и подслушивают.

— Это не новость, — покривился.

— Нет, ты не понял. В знаках на твоём наставническом кимоно есть микрофон и камера. Технологии ящеров.

— А вот это уже интересно, — хмыкнул, не ожидав чего–то подобного.

— Поэтому я и молчала.

— Поэтому та ученица и попросила надеть плащ, а не кимоно, — заключаю и я. — Что ещё?

— Тебя же интересует Касэн? — Продолжает деловито, раскручивая уже крышку второй канистры. — С ней тебе морочат голову. Каждый день она совершает налёты, но тебе об этом не говорят.

— Омбер, собака такая, — шиплю, готовый его порвать.

— Есть ещё кое–что, что тебя расстроит больше.

— И?

— За такую информацию я хочу ещё канистру, — заявила Лика.

— Больше нет, — соврал и протянул ей колье с красными рубинами. — Вот это бери.

— Хм, это даже лучше, — прокомментировала принимая.

— Говори, — требую, готовый уже за грудки встряхнуть.

— В общем, такое дело, Айлин не назначали командиром гарнизона, её сослали подальше отсюда в политическую тюрьму.

— Не понял?! За что?! — В груди аж похолодело.

— При допросе вылезли какие–то параметры, которые насторожили Совет. Посчитали её не просто слабым звеном, а опасным индивидом. Но не рискнули убить сразу, а сослали.

— Подожди, она же была недавно в школе?!

— Это Николь так сказала вам, потому что велели. Ей, учителям, наставникам и ученикам. Эффект присутствия, их психологические приёмы. Омбер мастер на такое. Я точно знаю, потому что сопровождала Айлин при аресте. Её увезли на второй день из Монолита прямиком на остров заключения в особую тюрьму. А вас вводят в заблуждение, чтоб делали всё, что хочет Совет.

— Но Омбер обещал мне, что скоро мы отправимся к ней. Как он объяснит мне то, что она не стала командиров гарнизона большого острова, а сидит в клетке?

— О, даже так они выкрутились, — усмехнулась Лика. — Раз дошло до края, они примут меры.

— Это какие?!

— Инсценируют нападение регектов, и устроят её героическую смерть до вашего прибытия. Тело предоставят, чтоб не быть голословными.

— Твою мать!

— Тише, Мей Ран Крис. Нельзя выказывать обеспокоенность, никак нельзя.

— Получается, я надавил на Обмера, и они всё теперь провернут.

— Так точно, владыка, — подтвердила женщина удручённо.

— Омбер попросил шесть дней, и потом меня доставят за двенадцать часов на планере. Получается, сколько у меня есть времени?

— Двое–трое суток, — заключила гвардейка.

— А что за остров, ты знаешь?

— Примерно.

— Двенадцать часов лёту на юг, большой остров со своей посадочной площадкой и специальной тюрьмой. Много таких?

— Это могут быть соседствующие, не стоит цепляться за это. Дайте мне ещё сутки, Мей Ран, — прошептала озадаченно Лика. — И я всё разузнаю аккуратно. Но…

Поделиться с друзьями: