Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Не может быть, – она достала из-за пояса маленький флакончик с жидкостью и вылила содержимое мужчине в рот. Спустя мгновение глаза его раскрылись, и он, полный изумления и испуга, сказал:

– Ты? Но, но как?

– Это невозможно… – Дракайна не могла поверить своим глазам.

– Эл…, – не успел договорить мужчина, как она его перебила:

– Не стоит произносить это имя, теперь меня зовут Дракайна, – она вдруг резка встала и отошла от него. – Я думала, ты мёртв… А ты, оказывается, здесь. Живёшь себе спокойной жизнью, не так ли? И даже не пытаешься найти меня!

– Я думал, ты погибла, затерялась во времени, – он стоял на коленях.

– Молчать, мерзавец! Нет, я не затерялась во времени, я застряла в трещине, в трещине миров. Там, где нет ничего, пустота, да и только. Посмотри на меня, в кого я превратилась, и это ты виноват, ты! Я ждала тебя в заточении двадцать пять лет, а ты так и не пришёл, – на лице её выступили слёзы.

– Дорогая, любимая, я пытался, пытался, как мог, но мои попытки были тщетны. В итоге я решил, что ничего не было, что я сумасшедший. Потом смирился, завёл семью, и…

Она подошла к нему и влепила пощечину:

– Семью? Ты, безмозглый дурак. Вот так ты, значит, любил меня, вот так? Я думала, наша любовь священна, – Дракайна вдруг утихла. – Много лет назад два маленьких мальчика заплутали в лесу далеко от дома. Они были очень любознательными и нередко впутывались в неприятные истории. Совершенно случайно обнаружив брешь в ткани миров, им удалось спасти меня. Ты только подумай, даже мальчишки оказались на это способны, а ты нет. Стыдись, Уилфред.

После стольких лет мне было всё ещё восемнадцать, старость обошла меня стороной, но зато изуродовала лицо. Всеволод и Габриель никому про меня не рассказали, заботились обо мне здесь, в лесу, и дали новое имя. Позже оказалось, что у меня есть некоторые способности. Так сказать, плата за все те страдания, кои выпали на мою душу. Если постараться, я смогу убить человека, даже не прикасаясь к нему. Я не потеряла надежды, и знала, что когда-нибудь всё-таки вернусь домой. Этот мир мой, мой и твой, ты же знаешь. Я устроила здесь всё на свой лад, жители его подчиняются мне. Я здесь правительница, как мы с тобой и мечтали. Знаешь, здесь есть исцеляющий источник, который мы придумали вместе. Вода, исцелившая тебя, как раз оттуда. И вообще, здесь есть всё, чего мы так желали, но всё-таки, как бы тут ни было хорошо, я всё ещё хочу домой! – последние слова прозвучали с угрозой.

– Ты так изменилась, – мужчина встал на ноги и пристально посмотрел на Дракайну. Её рассказ поразил его до глубины души. Он испытывал неимоверную боль от того, сколько горя пришлось вынести его возлюбленной. Эта боль словно разожгла былую страсть, испытываемую к ней когда-то.

– Да, здесь я уже старею…

– Да нет же, я не об этом. Ты изменилась, ты уже не та. И знаешь, такой ты мне нравишься больше, – он обнял её, посмотрел в мёртвые глаза, и поцеловал. Неудивительно, что после стольких лет разлуки, женщина к нему уже ничего не чувствовала. Но этот поцелуй словно пробудил Дракайну от глубокого сна. Осознав, что Уилфред может оказаться полезен, он ответила взаимностью.

Спустя минуту Дракайна заговорила строго и очень холодно:

– Где они?

– О чём ты говоришь? – недоумевал мужчина.

– Не делай вид, что не понимаешь, Уилфред. Это не шутки, мы должны вернуться домой!

– Но…

– Где часы? – крикнула Дракайна голосом демона. Волосы её развевались, словно от сильного ветра, глаза побелели пуще прежнего. Она тяжело дышала и теперь вообще не была похожа на человека.

– Они сломаны, – мужчина говорил тихим голосом, искренне сожалея. – Теперь это просто старые часы. Ничего не выйдет, мы не вернёмся домой, никогда.

– Что? Не может быть, – Дракайна уже не была такой свирепой, она выглядела сильно напуганной и даже несчастной. – Где, где ты их оставил?

– Я спрятал их в надёжном месте, – ответил Уилфред Смелл.

– Иди туда и принеси их мне как можно скорей! – велела Дракайна.

– Ради тебя всё, что угодно. Но как я вернусь? Я чуть не умер пока пришел сюда.

– На самом юге королевства находится та самая брешь. Через неё легко перейти в ваши края. На том конце будет какая-то торговая улица, я точно не знаю. Гоблин проведёт тебя, – ответила Дракайна.

Уилфред посмотрел на гоблина, который вернулся по первому же зову. Лицо его было ещё унылее, чем в прошлый раз. Мужчина не знал, что грустит гоблин потому, что больше не увидит этот мир, никогда. Брешь в ткани миров смертельна для созданий Северного Королевства. Но для Дракайны милосердие было неведомо.

Они ушли. Женщина сидела на обломке скалы, полностью ушедшая в себя. Она не замечала, что в паре шагов от неё стоит Всеволод. Он слышал весь их разговор и теперь выглядел очень заинтересованным.

Глава 4. Накануне

– А я тебе говорю, земляничный пирог нужно приготовить обязательно! – кричала Никки на одного из поваров Гринфилд холла. – Его ни в коем случае нельзя заменять чем-либо другим.

– Но земляника закончилась, а сходить в город – нет времени, мы не успеваем к обеду. Ведь кроме десерта нужно и остальное приготовить, – твердил своё повар.

Как же Элизабет могла забыть, что сегодня четверг, а в семье Спроус есть традиция – по четвергам устраивать званый обед для близких друзей. Мать Элизабет, Викторина, с особым трепетом относилась к такого рода мероприятиям. Её репутация стояла на первом месте, и если, не дай Бог, кому-то подадут слишком сладкий пунш, то именно о хозяйке будут судить в первую очередь, а никак уж не о поварах. Разумеется, на самом деле, никто из близких ей друзей, а здесь обычно присутствовали только такие, даже не заметил бы халатности поваров. Но Викторина была другого мнения.

– А раньше ты не мог об этом подумать? Всем известно, земляничный пирог – любимое блюдо миссис Ви. Если его не будет, она очень рассердится, – Никки уже не сдерживалась, а кричала во всю мощь.

– Прошу прощения, – Элизабет вошла в кухню, – я невольно услышала ваш разговор, и могу предложить свою помощь. Я как раз собиралась пойти в город, могу прикупить и земляники.

– Ой, это вы, мисс. Извините, что я повысила голос. Нам действительно не обойтись без этой ягоды, а все так заняты. Если вам будет не трудно…

– Нет, нет, что вы! Мне совсем не трудно.

– Благодарю, вы очень добры, – поклонилась Никки. – Вот смотри, с кого пример брать надо, – продолжала она наставлять поварёнка.

Она любила всеми командовать. Несмотря на свой возраст, Никки умудрялась кричать даже на старика Роберто, чему тот не переставал удивляться. На вид хрупкая, молодая девушка, просто не могла показаться властной сильной женщиной, которую невозможно переубедить ни в чём. Но, к изумлению окружающих, это была всего лишь личина.

Никки имела манию чистоты и порядка, за что её очень ценила Викторина. Посему, когда кто-либо нарушал порядки, она моментально выходила из себя, сокрушая всё вокруг. И самое интересное, что такое поведение лишь поощрялось хозяевами дома.

Торговая улица как всегда была полна народу, но одно место выглядело пустым и никому не нужным. На цветочную лавку мисс Флёр было жалко смотреть: все цветы завяли, как будто за ними не ухаживали целую неделю, вокруг валялись сухие лепестки, пахло затхлой водой. Мисс Флёр, сгорбившись, сидела в углу. На лице вместо розового румянца блестели слёзы, она даже исхудала немного.

Поделиться с друзьями: