Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Вампиры в большом городе

Спаркс Керрелин

Шрифт:

– Дарси, если ты не выйдешь, я сломаю эту чертову дверь!

Ванда? Дарси вышла из спальни и пошла открывать:

– Иду, - ей не надо было кричать, потому что у Ванды тоже был замечательный слух.

– Ну, слава Богу! Я уж думала, что ты заболела или еще что-то произошло, - проворчала Ванда.

Дарси открыла дверь:

– У меня все в порядке.

Глаза Ванды выдали ее удивление:

– Черта с два! Выглядишь ужасно.

– Спасибо, - Дарси уставилась заплаканными глазами на фигуру, которая маячила за Вандой.
– О, нет. Мэгги, что случилось?

– Да, она тоже выглядит фигово, - Ванда втащила Мэгги в домик, - я думала, что ты сможешь ее подбодрить, но…

Дарси только мельком взглянула на красные глаза Мэгги и дорожки от слез на ее щеках и снова разразилась слезами.

– Великолепно, - проворчала Ванда, - это будет весело.

– О, Дарси, это так ужасно, - Мэгги запричитала и залилась слезами.

Дарси обняла ее:

– Бедняжка Мэгги.

Со вздохом Ванда закрыла дверь:

– Похоже, я принесла с собой то, что надо, - она подняла бутылку без этикетки. – Теперь мы можем напиться.

Дарси шмыгнула:

– Что это?

Ванда прошла на кухню:

– Мне это Грегори дал. Это последняя разработка Романа в линейке «Смешенной Вампирской кухни». Все еще на стадии испытаний, поэтому не самая безопасная штука.

Дарси и Мэгги направились на кухню, все еще обнимая друг друга.

Ванда тряхнула головой:

– Вы выглядите просто жалко! – она со стуком поставила три стакана на стол и открыла бутылку. – Вау!
– на глаза девушки навернулись слезы, когда пары из бутылки достигли ее лица.

– Это что такое? – поинтересовалась Дарси.

– Криски. Наполовину синтетическая кровь, наполовину чистый шотландский виски. – Ванда налила понемногу в каждый стакан.
– Вот так.

Дарси добавила немного льда в свой стакан и присоединилась к подругам, усевшись в плетеное кресло.

– До дна, - отсалютовала своим стаканом Ванда.

После того, как они закончили откашливаться и смогли снова нормально дышать, Ванда еще раз наполнила стаканы, после чего поставила бутылку на плетеный кофейный столик:

– Окей. Кто первый?

Мэгги отставила стакан и прохрипела:

– Я!
– Она откинулась на спинку своего кресла.
– Я ходила на собеседование к мистеру Бахусу в ВЦТ.

– О, нет, - простонала Дарси.
– Оно было сегодня вечером?

– Да, - Мэгги вытерла слезы.

– Мне так жаль, Мэгги. Я собиралась предупредить тебя о Слае… - Но слишком погрузилась в свои проблемы с Остином.

Губы Мэгги задрожали:

– Ты знала, что он развратный лицемер?

– Что произошло, - потребовала объяснений Ванда.
– Он к тебе приставал?

Мэгги пожала плечами:

– Похоже, он хотел, чтобы это я к нему приставала. Я была в таком шоке, что просто стояла там и смотрела на него. Потом он сказал, что раз уж мой рот и так открыт, то я могу найти ему хорошее применение.

– Ох уж этот Слай… - процедила Дарси.
– За словом в карман не полезет.

Ванда хмыкнула:

– Надеюсь, ты сказала ему, чтобы отправлялся к черту.

Мэгги вздрогнула:

– Должна была. Но я была в таком ужасе, что просто выбежала из комнаты, - Девушка стукнула кулаком по креслу.
– Теперь мне никогда не получить работу актрисы. Прощайте мои мечты о Доне Орландо.

Дарси выпила для храбрости еще порцию криски:

– На счет Дона Орландо… Ты должна знать, что все слухи о нем – правда.

– Нет, - лицо Мэгги исказилось, Ванда снова наполнила ее бокал.

– У него были интрижки с Корки Куррант и Тиффани, - сказала Дарси.
– И, скорее всего, у него были и другие женщины.

– Подонок, - пророкотала Ванда.

Слезы вновь полились по лицу Мэгги:

– Я была уверена, что он создан для меня, - она схватила свой стакан с выпивкой.

Дарси шмыгнула:

– Мне, правда, очень жаль.

– Мужчины, - Ванда выпила еще криски.
– Даже, если они мертвые, жить с ними невозможно, - она снова наполнила стаканы.
– Твоя очередь, Дарси. Почему ты расстроена?

Дарси вздохнула:

– Из-за мужчины.

– Ну конечно, - Ванда подняла свой стакан и произнесла.
– Мужики – отстой.

– Особенно мужчины-вампиры, - пожаловалась Мэгги, потом замерла от осознания правдивости своего заявления. Женщины рассмеялись и выпили еще криски.

– О, Боже, - Мэгги вытерла глаза.
– Невероятно, но я и правда напиваюсь.

– Ты никогда не была пьяной? – спросила Ванда.

– Нет, я росла в очень религиозной католической семье. Алкоголь считался злом. Дева Мария, да все было злом.

Мэгги откинулась в кресле, на ее лице застыло мечтающее выражение:

– Я думала, что любовь и вера помогут мне изменить мир. Поэтому в 1884 году я присоединилась к Армии Спасения. У нас была униформа, и мы маршировали по Манхеттену в наших повязках, выступая против пьянства, бедности и отсутствия жилья.

Правда? – спросила Дарси.
– Ты никогда об этом не рассказывала.

Мэгги пожала плечами:

– Этот период моей жизни был недолгим. В свои девятнадцать лет я была очень наивной. Через несколько недель я примкнула к группе, которая ходила в трущобы. Однажды мы пошли в доки. У нас были корзины с хлебом, который мы собирались раздать беднякам. Но я отстала от остальных и к заходу солнца потерялась окончательно, - нахмурившись, девушка дотронулась до шрама на шее.
– В конце концов, все так и закончилось: я накормила бедняка.

Дарси заморгала:

 - Ты имеешь в виду буквально?

Женщины переглянулись и захихикали.

– За Мэгги, кормящую бедняков, - Ванда подняла в тосте полный стакан.

Они чокнулись и выпили.

Ванда повернулась к Дарси:

– Ну, кто тот ублюдок, о ком ты печалишься?

– Остин, но он не ублюдок.

Мэгги нахмурилась:

– Не думаю, что мы его знаем.

– О, - Дарси уперлась ногами в кофейный столик и стала раскачивать свое кресло, - вы его знаете, как Адама.

Поделиться с друзьями: