Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Ведьма с "Летающей ведьмы"

Лысак Сергей

Шрифт:

— Оля, тебе надо адмиралом быть! Такую операцию разработать, буквально за несколько минут расчехвостить такую свору бандюганов и без потерь! — Ну во первых, Настюша, несколько минут был сам бой, а до этого пришлось провести большую подготовительную работу что нам, что ребятам на кораблях. Надо было точ но выбрать место и время, подготовить оружие, установить радиомаяк и роботов. Также надо было очень тонко запустить дезинформацию, чтобы Цезарь поверил и клюнул.

Нам тоже нужно было занять позицию заранее так, чтобы эти бандюки ничего не за подозрили, иначе бы все сорвалось. Так что то, что ты видела, когда мы утюжили пло щадку из пушек — это лишь вершина айсберга всей проделанной работы. Ну а во вторых… Кто знает… Если бы не шпионские игры пана Ковальского, то может быть когда — нибудь и стала бы… А так, благодаря ему, мы беглые преступники. Жаль, что не удалось выяснить, что же задумали жандармы. Какая была конечная цель всей этой махинации с "Тайфунами"… Да и черт с ними! Мы с тобой живы и на свободе и это главное. Сейчас у нас задачи поважнее. Нам через полгода рожать. Ой, Настюша, боюсь! Страшно. Как ты меня не успокаиваешь, а все равно страшно…

— Оля, вот ты прямо, как Фома неверующий! Я же тебе говорила, что сейчас это прохо дит совершенно спокойно и безболезненно, совсем не так, как рожали женщины в то твое время. Я ведь врач и прекрасно это знаю.

— Верю, Настюша… А все равно стра-а-а-шно!!!

Глава 4

Обратный полет прошел без приключений. Совершив посадку на яхтенном терминале, подруги вели себя, как будто вернулись с увеселительной прогулки. Неприятной новостью для Ольги явилось то, что техники сервисной компании, обслуживающей яхты, обратили внимание на внешний вид "Барса". Во время штурмовки по нему тоже стреляли из десятков стволов, и хотя никакого вреда бронированному корпусу это нанести немогло, краска была содрана до металла во многих местах, что для обычной яхты былоочень странно. Во время военной службы Ольги технический персонал даже не обрашал внимания на такие мелочи, подкрашивая машины после каждого вылета, ибо вбоевой обстановке это было обычным явлением. Для гражданской же яхты это былосовершенно необъяснимо и техники удивленно ходили вокруг и пожимая плечами, спрашивали:

— И где же это Вас так угораздило, мадам?

Выдумав на ходу какую — то совершенно бредовую историю о попадании в метеорный поток, Ольга заказала полную покраску "Барса". Начальник технической службы, до этого много лет прослуживший в военном флоте и для которого подобные вещибыли не в диковинку, только хмыкнул и подозрительно посмотрел на Ольгу, но ничегоне сказал.

Совершенно неожиданно этот эпизод сослужил подругам хорошую службу. В криминальных кругах все знали о сложных взаимоотношениях Цезаря с "Экспресс шиппинг" ио том, что он готовит какую — то акцию. И тут неожиданно возвращается хозяйка фирмывся в благодушном настроении на машине, явно побывавшей под обстрелом. А Цезарьсо своей бандой и двумя кораблями куда — то пропал. Из этого были сделаны правильные выводы, что эти две хорошенькие дамочки, которых раньше никто не принималвсерьез, не так просты, как кажутся. Желающих погреть руки на "Экспресс шиппинг" резко поубавилось. Попробовала было поднять шум транспортная компания — владелец" Сарацина", лишившаяся своего корабля. Ольга сначала сделала круглые глаза, спрашивая, при чем тут собственно они с Настей, никакого отношения к аренде "Сарацина" не имеющие. Видать у компании рыльце было в пушку и они что — то знали о готовяшейся авантюре Цезаря. Когда представители компании стали вести себя некорректно, Ольга заявила, что раз господа так себя ведут, то очевидно имелся преступный сговормежду владельцами "Сарацина" и известным уголовником по кличке Цезарь, направленный против "Экспресс шиппинг" и судя по всему затея провалилась, ибо иначе прибывшие господа никаких претензий бы не предъявляли. Поэтому сейчас она вызываетполицию и подает официальную жалобу на противоправные действия вышеуказанныхгоспод. После этого вышеуказанным господам оставалось только убраться не солонохлебавши. Напоследок Ольга сказала им, что если они и дальше будут якшаться с уголовниками, то потеряют и все оставшиеся корабли. Полиция никакого интереса к этому делу не проявила, а наоборот вздохнула с облегчением, когда доставлявший много хлопот Цезарь отбыл в неизвестном направлении со всей своей бандой и не вернулся.

Единственные, кто был рад до умопомрачения в этой ситуации, это бывший экипаж "Сарацина", который Цезарь заменил перед отлетом на своих приближенных. Эти люди были профессионалами и им не надо было ничего объяснять. Они прекрасно понимали, что "Сарацин" погиб и они сами чудом избежали гибели.

Следующие дни шли однообразно. Ольга занималась делами фирмы, по вечерам подруги совершали обязательные пешие прогулки, иногда встречаясь с Гюнтером и Эммой.

Ольга догадывалась, что Лехман сразу понял, что случилось, но вида не подавал. Длянего самого, как для комиссара полиции, местные уголовные наполеончики создавалимассу проблем. И если их количество поубавится, то он будет этому только рад.

Один раз он даже как бы в шутку, хитро улыбнувшись, сказал:

— Ольга, больше там на Вас никто из этой шпаны не наезжает? А то, может опять слета ете на прогулку? Мы за счет комиссариата полиции яхту Вам потом покрасим.

В один ясный погожий день подруги решили посетить приморский ресторанчик "ДарыНептуна", где была великолепная кухня и всегда свежие морепродукты, только что доставленные с промысла. Настя убедила Ольгу, что дары моря в ихнем положении сейчасочень полезны и они были здесь частыми гостями. И надо сказать, оно того стоило.

Вот и сейчас они сидели за столиком, лакомясь местными крабами, аппетитно лежащихна тарелках в окружении свежих овощей и фруктов. Ресторанчик в это время дня былпочти пуст и подруги с удовольствием наслаждались тишиной и великолепным вкусомместной морской фауны, непринужденно болтая о своем о женском.

У Ольги с самого утра было предчувствие чего — то важного и опасного. Своей интуиции она доверяла, так как та ее никогда не подводила. Насте она ничего говорить не стала.

Незачем волновать подругу лишний раз. Ольга уже знала по опыту, что все проблемынадо решать по мере их возникновения. Неожиданно она почувствовала на себе чей — то пристальный взгляд. Подняв глаза, она мгновенно подобралась, как хищник перед прыжком и правая рука непроизвольно дернулась к поясу, нащупывая несуществующую кобурус пистолетом. Прямо к их столику шел человек во вражеском мундире. Это был мужчиналет сорока пяти в форме генерал — лейтенанта армии сепаратистов, внимательно наблюдающий за подругами. Ольга опомнилась и сделала вид, что поправляет платье, но от генерала не укрылось это чисто инстинктивное движение, выработанное за долгие годы войны и он чуть заметно усмехнулся.

— Добрый день, мадам! Разрешите присесть рядом с вами? — обратился он с хитрой улыб кой к подругам на довольно хорошем русском языке. Ольга наступила под столом на ногу Насте.

— Садитесь, конечно. Но не утомят ли Вас наши женские разговоры?

— О, мадам, человеку, у которого в доме жена и три дочери это странно слышать. Разре шите представиться: генерал — лейтенант Амирхан Кемаль, военный атташе республики Лукхор, а вы, насколько я понимаю, Ольга и Анастасия Миллер?

— Да, Вы не ошиблись. И чем же наши скромные персоны Вас заинтересовали?

— У меня к вам серьезный разговор, мадам, и я думаю он вас заинтересует.

Ольга чувствовала, что генерал появился здесь не случайно. Похоже, они где — то засветились и теперь надо быть готовым к любым неожиданностям. Тем не менее, она милоулыбаясь спросила:

— И какие же серьезные разговоры может вести боевой генерал с женщинами?

— О, мадам, разговор нам предстоит долгий и я уверен, что он будет для вас очень инте ресен. Начнем с того, что я совсем недавно прибыл сюда и в космопорту, к своему огро мному удивлению, на яхтенном терминале обнаруживаю наш штурмовик "Сункар", только почему — то с опознавательными знаками гражданского судна Швейцарской рес публики. Естественно, это меня очень заинтересовало и я постарался выяснить, откуда он взялся. Дело в том, что "Сункары" никогда не поставлялись на экспорт и за все время с момента их выпуска и до сегодняшнего дня был потерян при невыясненных обстоятельствах только один. Все же остальные, потерянные в ходе боевых операций, могли бытьиспользованы только в качестве металлолома, так как восстановлению не подлежали.

И что же я узнаю? Оказывается, наша боевая машина оформлена в качестве частной яхты некой госпожи Миллер, прибывшей с Земли и успешно занимающейся здесь коммерцией и одновременно являющейся капитаном своей яхты, так как держать пилота дляэтой цели не хочет. При помощи некоторой смекалки мне удается установить серийные номера главных механизмов этой новоиспеченной яхты и они в точности совпадают сномерами нашего единственного странно исчезнувшего "Сункара". Поймите меня правильно, мадам. Хоть мы и являемся формально врагами, так как наши державы находятся в состоянии войны, но я ничего лично против Вас не имею. Тем более, что мы находимся сейчас на нейтральной территории. Могли бы Вы удовлетворить чисто человеческое любопытство — откуда у Вас эта машина?

— Тут никакого секрета нет, генерал. Я купила этот штурмовик для себя в качестве яхты, когда он был выставлен на продажу, как списанная военная техника. Мне давно хотелось иметь подобную машину. Ну а как он попал к нашим военным, этого я не знаю.

— Но ведь он прошел модернизацию и был адаптирован под ваши стандарты приборов и оружия. Зачем надо было это делать, если машину все равно предполагалось про дать частному лицу?

— Просто наши военные сначала собирались использовать его в своих целях и провели модернизацию. Но когда работы были уже закончены, что — то им не понравилось и машина была выставлена на продажу. Не ломать же все то, что уже сделали. Поэтому расходы по модернизации включили в продажную стоимость машины.

Поделиться с друзьями: