Великий диктатор. Книга вторая
Шрифт:
Пришлось, под клятву о строгой тайне, привлекать её и ещё несколько парней из нашей бывшей детской банды к расследованию. И как только я собрал все добытые факты воедино, понял, что лично виноват в произошедшем.
В дверь к семье Стрёмбергов постучали финансовые проблемы. Фридольф Стрёмберг и так зарабатывал своей редактурой газет Улеаборга не слишком много, из-за чего их семья и переехала в своё время из Мухлоса к нам в Яали, пытаясь сэкономить на ежедневных поездках в губернскую столицу.
После моего выступления во второй гимназии Гельсингфорса мои ответы были напечатаны сразу в нескольких финских газетах, а затем некоторые из них ещё и перепечатаны в других изданиях. Так вот, мой ответ на вопрос Ристи Хейкки Рюти о будущем кинематографа сподвиг моего классного наставника Теодора Оскара Фростеруса на создание своей кинокомпании.
Он неожиданно уволился из лицея, продал свою типографию, закрыл газету «Louhi» и уехал в столицу княжества. Нашим новым наставником стал учитель финского и шведского языков Конрад Фредрик Кивекас. Который долгие годы издавал собственную газету в противовес своему ученику и оппоненту Теодору Фростерусу. Они частенько на страницах своих изданий пикировали по тому или иному поводу, что порой только веселило жителей Улеаборга. А после отъезда Фростеруса и Кивекас закрыл свою газету.
Вот так отец Ялмара остался без большей части заработка. И всё бы ничего, многие семьи в нашей губернии живут и с более низким бюджетом, чем в семье Стрёмбергов. Но дети в возрасте Ялмара очень быстро растут и вырастают из своей одежды и обуви. И если с одеждой у моего помощника было всё в порядке, то с обувью был полный швах. За зиму его лапы выросли и перестали влезать в ботинки. Влезали только в обрезанные валенки.
Оставался только один вариант — ходить босиком, как это делала основная масса всех детей и многих взрослых. А он в этом усмотрел умаление своего достоинства. Он же начальник и — босиком? Что о нём ребята подумают? По себе знаю, какие жирные тараканы могут водиться в голове тринадцатилетнего подростка. Пришлось потратить пять марок и связаться с Ээро Эркко, чтобы спасти ситуацию.
— Смотри, здесь на подошве стальные набойки, — подсказал я счастливому пацану, когда ботинки вновь оказались в его руках. — Да подожди ты, — остановил я его, когда он попытался натянуть их на босую ногу. — Я же брал на вырост, они немного великоваты, вот тебе пара плотных портянок.
Мальчишка быстро намотал ткань на ступни и, вбив их в новенькие ботинки, завозился с шнурками. А когда выпрямился, то я увидел в его глазах слёзы.
— Спасибо, мой диктатор! Я этого никогда не забуду! — и явно вознамерился разрыдаться, так как слёзы покатились ещё сильнее.
— Равняйсь! Смирно! — гаркнул я во всю мощь своих легких, так как мне надоело его успокаивать. — Мастер-пионер Стрёмберг! Вам надлежит доставить этот пакет Фридольфу Стрёмбергу! — протянул я Ялмару конверт из плотной серой бумаги. — Кругом! Бегом марш!
Но мой помощник хоть и выполнил команду, и развернулся ко мне спиной, но никуда не побежал.
— Что там, Матти? — каким-то треснувшим голосом спросил он. — Про ботинки?
— Дурак ты, Ялмар, если так думаешь. Письмо-приглашение твоему отцу от Ээро Эркко. Нам давно нужна своя газета. А лучшего главного редактора для «Пионерской правды» чем твой отец, я не знаю. Предложение хорошей работы там для твоего отца. И это, — я неожиданно вспомнил про неосторожно брошенные моим кузеном Миккой слова, что он больше не хочет быть пионером. — Забери у Микки Йокинена галстук и вычеркни из списков, он пожелал покинуть наш отряд.
……
Моё выступление в той гимназии привело к череде громких и скандальных событий. Статья Теклы Хултин в газете «Патриот» с названием «Верните наши деньги или права» всколыхнули всё женское финское общество. Кто же знал, что у них уже есть права, за которые они столько лет боролись. Через три дня после той статьи состоялось грандиозное женское шествие к сенату, с передачей прошения о законодательном подтверждении прав на участие в выборах.
Сенат отбоярился, заявив, что решения о выборах в местные органы власти принимает сословный сейм. Второе шествие не состоялось, но организационный комитет «финского женского клуба» передал представителям сейма ту же петицию. И бедные депутаты, на которых наверное надавила женская часть их семей, почти единогласно приняли поправку «об участии женщин в местных выборах». Впрочем, никак не прореагировав на требование «финского женского клуба» не только избирать, но и иметь право избираться.
Все эти действия сопровождались многочисленными статьями в газетах и журналах. Что подогревало интерес общества к данному вопросу. Досталось славы и мне, как случайно спровоцировавшему этот процесс. Опять пошли письма и поднялись продажи моих книг.
Не успела утихнуть шумиха вокруг избирательных прав женщин, как «Санкт-Михельские известия» опубликовали письмо одного из финских стрелков с фронта. Где, в частности, было про то, что у них в батальоне действует библиотека, книги для которой прислал Матти Хухта. Статью перепечатали столичные издания, и княжество в очередной раз накрыла волна пожертвований для организации армейских библиотек во всех батальонах «Особой китайской бригады».
Сенат создал специальную книжную комиссию под руководством знаменитого финского писателя Йоханнеса Бруфельдта, куда и стекались все пожертвования. Книг было закуплено и пожертвовано очень много, но отправить их на фронт помешала высадка японской армии на Ляудунский полуостров и блокада Квантунской области. Часть книг всё-таки отправили в войска, но в учебные роты, расквартированные в самом княжестве.
Сообщение о победе нашей бригады над целой японской армией и пленении её командующего подняло очередную патриотическую волну. Но более всего этой победе радовались в России. Так как это была первая громкая победа армии после проигранных сражений на реке Ялу и при Порт-Адамсе.
Подробности того сражения шли до Финляндии довольно долго. Только в самом конце мая неизвестные добровольцы смогли добраться до города Порт-Эдвард, как в этом мире называли китайский Вэйхайвэй, и отправить более подробное описание. Которое моментально перепечатали все издания не только княжества, но и империи.
……
В нашем лицее висела подробная карта театра боевых действий. И надо сказать, она не особо радовала. Квантунская область оказалась полностью блокирована, а русские войска отступили и окапывались вдоль железной дороги на линии от Инкоу до Мукдена. На место разгромленной второй армии генерала Оку японцы перебросили третью армию генерала Ноги.
И именно эта карта меня постоянно сбивала на мысли о правильном и неправильном ходе истории. Но вскорости начались переводные испытания во второй седьмой класс и я полностью выбросил идущую войну из головы. Благо, что я решил не помогать своему кузену Микке. И всё из-за того, что он отказался помогать отвечать на приходящие мне письма. Мы даже поссорились.
— Я не могу готовиться к испытаниям и читать то, что тебе пишут, — заявил мне Микка, когда я попросил его дать ответ на некоторые послания, касающиеся пионерской организации.
— А ты не забыл, что ты тоже пионер и мой помощник? — попытался я его укорить.
— Да не хочу я быть пионером! Достало! И помогать я тебе не хочу! Ты постоянно меня заставляешь что-то делать! Микка, принеси то! Микка, сделай это! С тобой скучно! Ты постоянно возишься, то со своим мобилем, то что-то печатаешь на машинке! Когда мы с тобой последний раз гуляли, а? И ворчишь постоянно, как наш дед!
— В прошлое воскресенье на рыбалку ходили. Уже забыл? Да я с тобой вожусь и с твоими уроками, наверное, больше времени, чем провожу в мастерской.