ЖАНРЫ

"Вельяминовы" Книги 1-7. Компиляция
Шрифт:

– Да кто же знает, как бы дело повернулось, - Мирьям пожала плечами, - один Господь Бог, милый. Она стала загибать пальцы: «У меня Тед, Стефания, Бенедикт, Тони и Шмуэль. Пятеро, - она подмигнула герцогу. «А у тебя двое. Господь ко мне благ был, а ты давай, - она погрела в ладонях чашку, - догоняй».

– А я тебе никогда не нравился?
– вдруг, смешливо, спросил Джон, и, на мгновение, увидел перед собой ее. Ту, семнадцатилетнюю, с лазоревыми, огромными глазами, идущую по пронизанному солнечным светом, густому лесу, в холмах к западу от Бостона.

– Нет, - Мирьям расхохоталась, показав красивые, белые зубы. «Прости, дорогой мой Джон. И не волнуйся, - она отставила чашку, - я зиму в Лондоне провожу. Буду в Мейденхед ездить, смотреть, как там Пьетро. Но кормилица отличная, Вероника в мальчике души не чает, и Франческо тоже. Марта здесь, так что мы справимся. Письма я тебе принесла , - она протянула герцогу перетянутую атласной лентой пачку.

– На словах им скажи, - велела Мирьям, - как только его величество умрет, пусть ко мне едут. Я знаю, что Давид хочет в Кейп податься, или в Батавию - восточные болезни изучать. У нас во Флориде этих лихорадок столько, что на всю жизнь хватит. Опять же, тетка его в Вашингтоне. Я хоть с внуком повожусь, а то и не видела его никогда, с этими войнами. И Джо у нас дело найдется, в Вашингтоне классов еврейских нет, а детей - уже много.

– Его величество, - усмехнулся герцог. Он, посерьезнев, добавил: «Мирьям…. Мне очень жаль, что так все случилось, с твоим мужем, с Элайджей, с Тони покойной…, Я был против той войны. Не надо было нам ваш вызов принимать, но, сама понимаешь, - он развел руками, - со мной мало кто, согласен был.

Мирьям поднялась и вытащила с полки «Путешествие журналиста в новый век».

Она вздохнула и повертела книгу: «Я понимаю, милый. Ничего, - она сглотнула, - ничего. Главное, чтобы мы больше не воевали, а то есть горячие головы, которые уже индейцев хотят в океан сбросить, или выжечь в лесах, как у вас, в Канаде. Не надо бы этого, - она подошла к окну: «Гонец, на вашего человека похож».

Джон встал рядом и хмыкнул: «Точно, из моих. Спущусь, у нас пакеты лично в руки передаются».

Мирьям подождала, пока дверь закроется, пока не заскрипят ступеньки лестницы. Она посмотрела на обложку книги, что читал Джон до ее прихода.

Уильям Каллен, «A Treatise of the Materia Medica», - пробормотала Мирьям и открыла заложенную страницу.

– При отравлении мышьяком наблюдаются рвота, боли в животе, понос, - читала Мирьям, - смерть наступает в течение двух-трех дней.

Она присела за стол. Взяв лист бумаги с монограммой «Клюге и Кроу», женщина тихо сказала: «Вот оно как». Мирьям окунула перо в чернильницу и решительно написала: «Дорогой Давид…».

Интерлюдия

Осень 1820, Брюссель

Джоанна с отцом медленно шли по Гран-Плас. Был тихий, еще теплый вечер. Женщина, искоса взглянула на худую руку Джона, что сжимала трость: «Папа..., ты уверен, что тебе стоить ехать на Святую Елену?»

Занятия в школе только закончились. Джоанна была в простой, темной юбке, холщовой, рабочего покроя блузе, и суконной накидке. Белокурые, короткие, - до плеч, - волосы, были прикрыты шерстяным капором.

Когда родители приехали, мать, посмотрев на ее гардеробную, жалобно спросила: «Неужели у тебя нет ни одного шелкового платья, милая?»

Джоанна только рассмеялась: «Куда мне их носить, мамочка? Я преподаю кузнецам и подмастерьям, на светских вечерах не появляюсь...»

– Придется появиться, - уверенно ответила мать. «Юджиния благотворительный концерт устраивает, в пользу твоей школы». Женщина обняла дочь: «Можешь у нее платье взять, вы одного роста, да она и не располнела еще».

Мадлен внезапно замялась. Джоанна, присев в кресло, закурила: «Ах, вот как. Я очень рада. И за Веронику с тетей Элизой тоже. Ты, мамочка, им подарки передай. Я Мишеля привезу в Лондон, чтобы он со всеми познакомился, летом следующим».

Мадлен внимательно взглянула на спокойное, красивое лицо дочери. Зачем-то откашлявшись, герцогиня робко начала: «Ты ведь и сама, милая, молодая женщина, может быть..., Если дело в пенсии, то ведь у тебя есть деньги, от папы...»

– Дело не в пенсии, - Джоанна закинула ногу за ногу и стряхнула пепел в простую, оловянную пепельницу. Мадлен оглянулась: «Просторная квартира, конечно..., Но ведь как все, - она поискала слово, - строго. Ни шелков, ни фарфора, ни бронзы. Холщовые чехлы на мебели, половицы сосновые, и ни одной картины на стенах».

– Пенсию, мама, - продолжила Джоанна, - мне платят пожизненно. Я просто не хочу выходить замуж. Мишель хорошо помнит отца, он не примет другого человека, поверь мне.

Внук сам себя называл «Волком», так же были подписаны и его тетради. Он показал обеим бабушкам свою детскую. На стене висел рисунок пером. Тео, вытерев глаза, спросила: «Это в Венесуэле твоего папу рисовали, милый?»

Мишель стоял, улыбаясь, держа лошадь в поводу, прислонившись к скале, в куртке пеона.

Мальчик кивнул. «У него в отряде был офицер, бабушка Тео, который раньше хотел быть художником. А потом стал бороться за свободу. Когда папу убили, он мне подарил его портрет».

– Хороший мастер, - потом тихо сказала Мадлен Тео. «Я Мишеля как раз таким и помню, у него очень красивая улыбка была».

– Как у матери его, - шепотом отозвалась Тео, и тяжело вздохнула. Детская была чистой, прибранной. Мишель гордо заметил: «Я сам все делаю, бабушки. Мама сказала, что, когда я подрасту, я буду учиться ремеслу. Человек обязан быть полезным обществу. А вот мои игрушки, - он указал на деревянный ящик с маленькими моделями кораблей, локомотивов, с фигурками солдат и рабочих.

– Я, - объяснил Мишель, - играю в революцию, как в Венесуэле. Солдаты объединяются с рабочими и крестьянами, чтобы завоевать себе свободу.

Он поднял лазоревые, красивые глаза и вдруг широко улыбнулся: «Дедушка Теодор мне обещал заводные игрушки сделать. И на шахты отвезти, в Мон-Сен-Мартен. Поедем с нами, бабушка Тео, бабушка Мадлен?»

– Поедем, милый, - Тео наклонилась и поцеловала белокурую голову. «И всех с собой возьмем, твоим дядям это тоже интересно будет».

– Как знаешь, - только и сказала Мадлен дочери. Джоанна вспомнила жаркий, августовский день, когда Мишель играл в саду. Квартира была в бельэтаже. Джоанна, как только купила ее, устроила снаружи цветник и грядки с овощами, - чтобы Мишель приучался к труду на земле.

Она сидела в своем кабинете, правя гранки статьи. Услышав стук, потушив сигарку, женщина прошла в переднюю.

Джоанна распахнула дверь. Помолчав, глядя в его синие глаза, она усмехнулась: «Не ожидала вас увидеть. Как вы меня нашли?»

– Вы подписываетесь своим именем, - ворчливо ответил Байрон, - редактор Journal des Debats любезно сообщил мне, что вы обосновались в Брюсселе, а остальное я узнал в адрес-календаре. Вы позволите войти, леди Холланд?

– Мадам де Лу, - поправила она его и заметила: «Вы загорели, лорд Байрон. Италия идет вам на пользу».

Поделиться с друзьями: