Вернуть земле глаза
Шрифт:
– Так себе у вас шутки!
Кушта лишь улыбался, слушая переругивания мужиков.
Никто точно не знал, сколько лет шаману Янала, но, судя по всему, что он близко общался с прадедом Кушты, то напрашивается вывод, что ему более сотни лет.
Однако Кушту такие вопросы не волновали. Гораздо важнее, что шаман был мастером своего дела. Как только мужики сдали парня шаману на руки, тот зажег в своем чуме огонь, взял тюнгур, громко по нему постучал, затем несколько раз обошел Кушту, испугал всех злых духов своим неподражаемым хомом, после чего дал парню выпить какой-то эликсир из трав, и Кушта почувствовал, как силы возвращаются к нему.
– Легче? – кратко спросил шаман.
– Легче, - ответил Кушта.
– А теперь рассказывай, - велел шаман.
Кушта рассказал о случившемся в мельчайших подробностях, так как знал, что для шамана даже самая незначительная деталь может быть очень важна.
– Адский камень, говоришь? – переспросил шаман, когда Кушта завершил свой рассказ. – Это далеко не хорошо.
– Меня больше беспокоят существа, с которыми я столкнулся, - сказал Кушта.
– Дверь открылась в мир темный. Нам нужно готовыми быть к беде большой, - сказал шаман. – Если в мир наш смогли попасть албасы эти, значит, смогут попасть и албасы другие. Победа твоя сегодняшняя не означает, что ты справишься с пришельцами другими так же легко.
– Понимаю, - кивнул Кушта.
– Я сделать постараюсь все, что в силах моих, но теперь и от тебя зависит многое, - сказал шаман. – Но я рассчитывать на тебя могу. Я прадеда твоего знал, и деда твоего знал, и отца твоего знал. Ты достоин их фамилию носить.
– Теперь со мной все в порядке? – на всякий случай уточнил Кушта.
– Адского камня влияние превратилось в прах. Теперь оно не побеспокоит тебя и не отнимет силы твои. Но запомни – больше никогда к Адскому камню не прикасайся, иначе быть болезни, от которой даже я тебя вылечу вряд ли.
– Спасибо Вам, Кохам-оул, - Кушта встал и поклонился.
– Это тебя я благодарить должен, как и Янал весь, - сказал в ответ Кохам. – Я стараюсь лишь не пускать в мир наш албасов проклятых. Но если попадают к нам они и мучают землю священную, то эта ноша падает на плечи твои. Рожден ты, чтобы землю защищать, так защищай и дальше ее.
Кушта еще раз поклонился и вышел.
На выходе его ждала Эйжена. Она молча бросилась к нему на шею.
– Все в порядке… Я жив и здоров, - тихо произнес Кушта, обнимая жену.
– Теперь – да… Теперь – да, - закивала Эйжена. – Видишь, на небе ни облачка?
– Похоже, народ вернул глаза на место. Молодцы, - улыбнулся Кушта.
– Солнце – свет на небе, а я – свет на земле, так ведь? – спросила Эйжена.
– Для меня – точно, - Кушта прижал жену к себе сильнее.
– Простите, что прерываю, но как насчет того, чтобы вечером отпраздновать наступивший миг спокойствия? – спросил один из мужчин, подошедших к счастливой паре.
– Что скажешь, Эйжена? – спросил Кушта.
– Ты вернул земле глаза. Имеешь право повеселиться, - ответила Эйжена.
– Тогда мы придем!
Небо над Яланом весь день стояло солнечное. Жители вернулись к своим делам, не опасаясь того, что погода испортит им все планы.
Все вернулось на свои места – в том числе и священные глаза.
Примечания:
Мир Хакишора основан на мифологиях малочисленных народов Сибири. Само название происходит от Хак(асия) и Шор(ия). Шория (другое название – Горная Шория) – регион в Кемеровской области, в котором проживают шорцы – малочисленный тюркский народ, родственный хакасам.
Основой сюжета является культ поклонения божеству Эрма-Эняма. У этого божества есть реальный прототип – божество Моу-нямы у нганасан (самодийского народа, проживающего на территории Таймыра). Переводится так же – земля-мать. Считается, что Моу-нямы дает родившимся существам глаза, а после смерти их необходимо вернуть в землю (то же касается и Эрмы-Энямы). Различие лишь в том, что Моу-нямы запрещено наносить какие-либо ранения в любом случае, а к Эрме-Эняме нужно сначала обратиться и только после ее разрешения приступать к каким-либо земляным работам. Название Эрма-Эняма несколько искажено под влиянием тюркских языков: ер (башкирский) – земля, эне (шорский) – мать, эни (татарский) – мать.
«Название пришло из языка, которым ныне владеют несколько тысяч человек, живущих на севере Хакишоры – большинство же населения говорит на более современных языках, но этот анахронизм остался жить и в нынешнее время» - Прямая отсылка к месту обитания нганасан.
Бишки – Основа - башкирское «бишек» - колыбель.
Имя главного героя – Кушта – образовано от шорского слова «куш» - птица и отчасти от нганасанского «тэибээ» - птица. Имя выбрано не случайно, так как впоследствии раскрывается способность Кушты к полету. Фамилия героя – Сеокин – отсылает к слову «сеок» - так у алтайцев, шорцев и хакасов называется род. Буквально слово переводится как «кость».
Янал – слово создано от башкирского «яны», татарского «яна» (новый) и хакасского и шорского «аал» (деревня, село). Буквально переводится как «новое село».
Кюрки – родственно «куреш» - традиционному виду борьбы у тюркских народов.
Хакдар – создано от хак(асы) и (та)дар. Тадар – самоназвание многих тюркских народов Сибири, не исповедующих ислам.
Аки Боргина – Имя Аки происходит от слова «ак» - в большинстве тюркских языков оно означает «белый, светлый». Боргина – сокращение от хакасской фамилии Боргоякова. Эйжена – латышская форма имени Евгения.
«Девушка была ожившей мечтой любого хакдарца – нереально красивая (чего уж стоит одна лишь белоснежная кожа, в то время как большинство хакдарцев имело легкий загар), умная, домовитая, может и приготовить вкусный обед, и песню спеть или на чаты сыграть, да и из рода благородного происходит…» - Чаты – инструмент, схожий с чатханом. Чатхан – хакасский народный инструмент, схожий с цитрой.
Чилел – происходит от хакасского «чил», шорского «чел» и башкирского «ел». Все три слова переводятся одинаково – ветер.
«Каждый Бишки помечался небольшим сероватым монолитом. Чаще всего на нем выбивались обращения к богам, но один символ имелся на каждом монолите – круг, в который вписан правильный ромб. Ромб считается символом земли, а круг – символом солнца. Эрма-Эняма тесно связана с божествами Коун (солнце) и Тикук (небо), поскольку земля не может существовать без солнца, солнце – без неба, а небо, в свою очередь, и без солнца, и без земли. Небо не имеет своего символа, но под ним подразумевается пустота между пространством внутри круга и сторонами ромба» - Описываемый символ имеется на флаге шорцев.