Вероломное сердце Рейзора
Шрифт:
— Мне жаль, — прошептала она, глядя ему в глаза. — Мне очень жаль.
Она выбросила штырь, позволив тому упасть на землю через разбитое лобовое стекло. Устроившись поудобнее, потянулась к своему заднему карману и вытащила бандану, которой иногда подвязывала волосы. Её едва хватило, чтобы свернуть по диагонали в жгут и перетянуть ему бедро выше раны на пару сантиметров.
Кали ненавистно было причинять ему боль, но её инстинкты кричали, что у них нет времени, если хотят выбраться из этой передряги живыми. Ей нужно, чтобы он мог свободно передвигаться, а со штырем в ноге это невозможно. Она посмотрела на него, закончив перевязывать бедро.
Его голова оказалась прижатой к спинке сиденья, что было очень нелегко, учитывая, что он висел лицом вниз на нескольких ремнях. Его лицо побледнело, губы были настолько крепко сжаты, что почти побелели. Глаза стали цвета темного золота. Они выдавали боль, гнев и измождение, вызывая симпатию в её сердце. Кали слишком хорошо знала, что означали эти чувства.
Она прикоснулась к его щеке, прижалась губами к его губам. Это всё, что она могла придумать, чтобы его успокоить. Снова прижавшись лбом к его лбу, она схватила пряжку, удерживающую ремни вместе.
— Ты готов? — тихо спросила она. — Я уравновешу тебя. Используй здоровую ногу для рывка. Я буду для тебя левой ногой. Постарайся, если сможешь, не слишком на неё давить. Мы же не хотим, чтобы всё это развалилось и рухнуло. А от нашего перемещения вертолет может упасть. Как только окажемся сзади сиденья, там открытая боковая дверь. Если доберемся до неё, и кран рухнет, не переживай. Я обернула вокруг тебя пожарный шланг, он тебя удержит. Позволь ему отбросить тебя на нижний этаж. Окон там нет, я выбила все оставшиеся стекла, так что ты по инерции влетишь в пустой оконный проем и окажешься в безопасности.
— Что… — начал он хриплым голосом, когда пряжка ремня расстегнулась. Рейзор схватил Кали, удерживая её от падения. — Что насчет тебя?
— Не беспокойся обо мне, — прошептала Кали ему на ухо. — Сегодня не мой день, чтобы умереть.
Глава 4
Разум Рейзора восстал при мысли, что однажды ночью настанет её время умереть. Стиснув зубы, он уперся ногами в приборную панель. Одной рукой схватился за обвязанный вокруг талии пожарный шланг, чтобы принять устойчивое положение, а другой — обнял худенькую женщину.
Они передвигались под сиденьями медленным, болезненным синхронным танцем к открытой двери. Рейзор крепче прижал женщину к себе, когда вертолет снова зашатался и сдвинулся под их весом. Рейзор почувствовал, как чертова машина заваливается на бок. Неожиданное осознание того, насколько быстро всё может измениться, должно быть, поразило и его, и её одновременно.
— Держись, — приказал он и, согнув ноги, прыгнул вниз, не обращая внимания на жгучую боль от рваной раны.
На миг время остановилось, они оба оказались подвешены в воздухе. Рейзор ощутил теплое дыхание женщины на шее, когда та уткнулась в неё лицом, а затем обвила руками. Он развернулся в последнюю минуту, принимая на себя всю силу удара о кирпичное здание. На мгновение они отскочили от стены, но женщина не ослабила хватки. Они полетели обратно, и он подставил спину под падающие под тяжестью вертолета обломки.
Рейзор склонил голову вперед, и женщина прикрыла руками его затылок. Лишь через несколько секунд воин понял, что землянка обвила ногами его талию и толкает его ближе к зданию. Рейзор застонал в её плечо, когда она крепче прижала его к себе.
— Думаю… мы… выбрались из вертолета, — прошептала она дрожащим голосом ему на ухо.
— Да, — пробормотал он, отстраняясь.
Он наблюдал, как она посмотрела вверх, затем вниз, а потом заглянула ему в глаза с легкой усмешкой на губах. Ощутил, как расслабилось её тело, и она с любопытством на него уставилась. Видел, как она нахмурилась, изучая порез над его глазом.
— Тебе необходимо наложить здесь швы, — пробормотала она и снова посмотрела в его глаза. Сжала вокруг него ноги и рукой нежно убрала волосы с его лица. Затем потерла локон его волос между пальцами, и выражение её лица изменилось. — Они мягкие.
— Может, обсудим мягкость моих волос позже, когда не будем висеть на высоте почти шестьдесят метров над землей, — пробормотал он сквозь зубы.
Рэйзор не знал, из-за боли или усталости в его сознании возникла путаница, он ни на чем не мог сосредоточиться, кроме обнимавшей его женщины. Очень не похоже на него: позволять кому-то, а тем более инопланетной женщине, отвлекать его от миссии.
— Извини, — пробормотала она, отпуская его волосы.
Если бы не угрожавшая им опасность, он потребовал бы, чтобы она продолжила свои исследования. А когда она медленно опустила ноги с его талии, он крепче обхватил её руками. Испугался, что она вот-вот упадет.
— Что ты делаешь? — рыкнул он, стоило ей его отпустить.
Она вопросительно приподняла тонкую бровь.
— Как ты сказал, мы не можем просто висеть на стене здания. Я собираюсь развернуться лицом к стене. Держись за меня, я проведу нас по краю карниза до окна. Как залезу сама, втяну тебя и осмотрю твою ногу. Кто-нибудь из твоих будет тебя искать?
— Нет и да, — отрезал Рейзор расстроенно.
— Нет, никто не придет, или да, будут искать? — спросила она в замешательстве и, ловко извернувшись в его объятиях, схватилась за пожарный шланг, висящий над его головой и обвивавший его талию. — Держись.
Рейзор стиснул зубы до боли в челюсти. Эта раздражающая женщина его вообще не слушала, она понятия не имела о выживании, да её нужно хорошенько выпороть за то, что так собой рискует. Он даже не пытался скрыть своё мнение.
Нежный смех раздался в воздухе, когда она, ухватившись за кирпичную кладку, заскользила по узкому карнизу, разделявшему два этажа. Рейзор воздержался от комментариев, боясь её отвлечь. Прямо сейчас его руки вокруг неё и его тело, прижатое к её спине — единственное, что удерживало её от смертельного падения.
— Ты не имеешь никакого понятия о выживании, женщина? — спросил он, когда она подтащила их ближе к окну.
— Конечно, имею. Будь благодарен, что я оказалась поблизости и помогла тебе, — тихо ответила она. — И чтоб ты знал, я уже делала нечто подобное без посторонней помощи.
Тихий глубокий рык вырвался из его груди в ответ на её комментарий.
— Где твой защитник? Твой мужчина не должен позволять тебе вытворять подобные глупости.
Он почувствовал, как она вздрогнула. Сначала подумал, что это из-за боязни того, что её мужчина узнает, как она рискует своей жизнью. Вспышка воспламеняющей ярости охватила его при мысли о том, что эта женщина принадлежит другому. Такому мужчине как… Дестин Паркс. Лишь через несколько секунд Рейзор понял, что она вздрагивает от смеха.
— У меня нет «мужчины», как ты выразился, — ответила она и, ухватившись за оконную раму, залезла внутрь. Затем развернулась и протянула руки, чтобы помочь ему забраться в окно. Оказавшись внутри, Рейзор оперся на здоровую ногу, чтобы не упасть. — Даже если бы у меня был мужчина, он бы уж точно не стал указывать мне, что делать.
Рейзор опирался руками на её плечи, пока она срезала толстый пожарный шланг с его пояса.
— Я бы стал, — неожиданно хрипло ответил он.
От его изменившегося голоса она вздрогнула и отстранилась. Рейзор поймал тихий вздох на её губах. Прижался к ним губами, так же как она делала раньше. Он не понимал, что это значит. Просто хотел снова почувствовать её губы. У его народа было не принято прижиматься друг к другу губами. Их острые зубы и агрессивное поведение этому не способствовали. Но её зубы оказались гладкими. Он застонал, когда она осторожно коснулась язычком его губ.