Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Весь Нил Стивенсон в одном томе. Компиляция
Шрифт:
* * *

Зула очнулась первой. Ричард услышал сопение и понял, что она пытается говорить, поэтому чуть ослабил объятия. Она подняла к нему лицо. Чудо. До конца жизни, видя ее лицо, он будет называть это чудом.

Ее губы двигались.

— Что? — спросил Ричард.

— Чет над водопадом. Он тяжело ранен.

— Черт! Ты же знаешь, нам надо предупредить Джейка.

— Да, знаю. Просто говорю.

От обиды, что Додж и не подумал вернуться к Чету, голос у нее стал почти как у Муз-Мстительниц.

— Эти суки в него стреляли? — Ричард мотнул головой в сторону обрыва.

— Другие суки. Но из той же банды, как ты понимаешь, — сказала Зула и добавила: — Если честно, я даже не уверена, что Чет жив. Выглядел он совсем плохо.

— Ты найдешь отсюда дорогу к дому Джейка?

Зула на мгновение сникла.

— Думаешь, надо разделиться? Мне бежать к Джейку, а ты пока вернешься и глянешь, как там Чет?

— Просто предложил. Я знаю короткий путь, мне это быстрее.

— Думаю, иначе никак, — шепнула Зула, и Ричарду показалось, что она снова заплачет. Не так, как в первый раз. Тогда она рыдала от долго сдерживаемых чувств, теперь готова была разреветься от одиночества и беспомощности.

— Только… — начала Зула и тут же умолкла, смутившись того, что собиралась сказать.

— Я должен рассказать обо всем на семейном сборе.

— Да.

— Рассказать, что ты не сломалась в Сямыне, не сломалась за последние две недели и в одиночку побежала предупредить остальных.

— Да. А значит, ты должен остаться в живых.

— Кто-нибудь из нас обязан остаться в живых, — уточнил Ричард.

— Верно, — согласилась Зула таким тоном, будто он подал дельную мысль на производственном совещании. — И ты справишься. Ты всегда справляешься.

— Трудно обещать. Но я буду стараться, потому что очень хочу рассказать миру твою историю.

— Не такая уж она и особенная.

— Чушь. Слушай. Чет умирает. Эти суки идут к дому Джейка. Мы должны сделать что решили, даже если это жалкий пустяк, о котором мир хороших и честных людей никогда не узнает. Верно?

— Да. — Зула выставила руку ладонью вперед.

Ричард упер свою ладонь в ее, и они на мгновение сплели пальцы.

— Для меня ты всегда была немножечко героиней.

А ты всегда был моим… моим дядей.

— Спасибо.

— До скорого.

— Беги. И помни: в случае чего достаточно разрядить магазин в пределах слышимости от дома. Джейку и его психам много не надо.

— Ясно.

Зула повернулась к нему спиной, сделала несколько шагов и перешла на бег.

— Ты, наверное, уже и без того догадалась, — крикнул вдогонку Ричард, — но я тебя люблю!

Зула робко обернулась через плечо и побежала дальше.

* * *

Ричард увидел Чета за милю: тот лежал, распластавшись на валуне словно парашютист, у которого не раскрылся парашют. По камню струйкой стекала кровь. В руке у Чета было что-то непонятное. Ричард прибавил шаг — склон здесь шел вверх, и казалось, подъем не закончится никогда. Постепенно он рассмотрел, что там за странная вещь. Бинокль.

Все-таки не зря он столько занимался на эллиптическом тренажере. Любой другой толстяк его возраста уже давно бы отдал концы. У Ричарда было чувство, что он обливается потом сколько себя помнит.

Он вполне уверил себя, что Чет мертв, когда тот шевельнул рукой, сел и поднес к глазам бинокль. Ричард едва не заорал, как всякий, кто видит ожившего мертвеца. Ему почти что расхотелось подходить ближе, однако долгий подъем по глыбовой осыпи позволил одолеть первобытные страхи.

Привет, — сказал Ричард с десяти футов.

Чет снова лег и некоторое время не двигался.

— Додж. Ты пришел.

— Ты вроде бы удивлен?

— Просто я знаю, что ты очень занятой человек.

— Для тебя у меня время всегда найдется. Мог бы уже усвоить.

— Спасибо. Я ценю. Всегда ценил.

— Перестань так говорить.

— Да ну, Додж, ты ж видишь — я не жилец.

— Ты один раз уже умирал — на кукурузном поле. Помнишь?

— Не-а. У меня была амнезия. Забыл?

Чет хохотнул, и Ричард улыбнулся в ответ.

— Тогда-то, — продолжал Чет, — я и понял про параллели с меридианами. Что мы живем на шаре. Параллели идут себе и идут. Меридианы загибаются к полюсам, так что начало и конец у них общие. Когда «Наутилус» — первая атомная подлодка — достигла полюса, экипаж послал телеграмму. Знаешь, что в ней было?

— Нет, — соврал Ричард, хотя сто раз слышал, как Чет рассказывает Паладинам Септентриона эту историю.

«Девяносто градусов северной широты». Понимаешь, они не указали долготу, потому что там все меридианы сходятся. Они были на всех меридианах и ни на одном. Это сингулярность.

Ричард кивнул.

— Рождение и смерть, — сказал Чет, — полюса человеческой жизни. Мы как меридианы — начало и конец у нас общие. Мы расходимся от начала и движемся каждый своим путем через озера, моря, пустыни и горы. Но в конце мы все сойдемся, и этот конец будет очень сходен с началом.

Ричард кивал, боясь, что, если заговорит, голос его не послушается.

— Ты знаешь, где мы? — спросил Чет.

— Где-то довольно близко к границе, — выдавил Ричард.

— Не просто близко. Глянь! — Чет вытянул руку, затем раскрытой ладонью описал над головой полукруг. Ричард, посмотрев сперва в одну, затем в другую сторону, увидел редкую цепочку геодезических знаков.

— Мы на сорок девятой параллели, — объявил Чет. — Мои ноги в США, а голова — в Канаде. — Судя по выражению лица, этот факт был для него чрезвычайно важен, так что Ричард снова кивнул. — Я перегораживаю границу. Их меридианы окончатся здесь.

— О ком ты?

Чет неопределенно махнул на север и протянул Ричарду бинокль. Тот уперся локтем в валун, навел окуляры на склон и подкрутил резкость. Невооруженным взглядом поверх бинокля он различил две движущиеся фигуры на расстоянии футов ста одна от другой. В бинокль стало видно, что оба — вооруженные темноволосые мужчины, похожие на моджахедов. Тот, что шел впереди, был плотного сложения, с автоматом через плечо. Второй, худощавый, нес за спиной винтовку. Снайпер.

— Арьергард, — сказал Чет. — Догоняют остальных. — Он хохотнул и закашлялся. Ричард примерно догадывался, что Чет отхаркивает, поэтому не стал на него смотреть. — Так спешат, что не оглядываются.

Ричард в удивлении отвел бинокль, и его немолодые глаза с трудом сфокусировались на Чете. Тот кивал в сторону склона. Ричард вновь отыскал моджахедов, затем перевел взгляд вверх и наконец различил что-то движущееся — трудно сказать, что именно, потому что оно сливалось с бурыми камнями, как капля глицерина перетекая с глыбы на глыбу. Ричард, не меняя положения головы, поднял бинокль. Наконец ему удалось разглядеть пуму, спускавшуюся по глыбовому развалу. В свете закатного солнца ее глаза горели как фосфор. Пума смотрела на спешащих по склону людей.

Поделиться с друзьями: