Вика навлекла желание. Красный Мечтатель
Шрифт:
Вике было непривычно услышать словосочетание «параллельный мир»: пока что никто не использовал при ней подобные выражения, описывая место, в котором она оказалась при первом знакомстве с Ирекилемом. Хоть Тесель Тавсаруо и подразумевал под этим отдельный мир, где Вика пребывала в качестве субъекта, ради которого актёры Ирекилема устроили представление, – ей показалось, инспектор намеренно произнёс слово «параллельный», будто узнал его недавно и решил показать, что он был способен разговаривать на языке гостей с других планет.
– Но вы, Виктория, тоже своего рода знаменитость! – продолжал Тесель Тавсаруо. – Актёры до сих пор обсуждают то их большое представление, которое они смогли сыграть, благодаря вам и Авалхии. Ребята ни разу не вышли из роли, поразительно.
Вику немного смутили слова инспектора. Ей до сих пор было не по себе от того, что пришлось пережить: это был самый нелепый момент в её жизни. Радовало лишь то, что никто из родных не пострадал в тот раз, когда Авалхии решил устроить «шоу» из жизни Вики. Вспоминая прошлый год, она нервно сжала руку Полания. Тот обернулся и взглянул на неё вопросительно, – она лишь натянуто улыбнулась. Друг несколько секунд словно ждал ответа, но затем понимающе кивнул и отвернулся, продолжая вести её к сцене.
– Вот мы и пришли! – радостно объявил инспектор.
Вика отпустила руку Полания. Из-за кулис показались актёры. Их было всего десять человек. Три женщины и семеро мужчин вели оживлённый разговор. Все они были одеты в сценические наряды. Ощущение дискомфорта резко возросло, чуть ли не парализовав тело Вики, но она постаралась сохранять спокойствие. Тесель Тавсаруо воскликнул на неизвестном языке, должно быть, о том, каким великолепным было представление. Актёры принялись энергично и с искренней радостью отвечать ему, но Вика, как обычно, не могла разобрать, о чём те говорили. Неожиданно инспектор на русском языке представил её труппе. У кого-то на лицах появилось выражение восторга, кто-то открыл рот, будто увидел кинозвезду, некоторые застыли в недоумении, вероятно, не понимали, с чего была шумиха. Но все до единого участника спектакля стали что-то тараторить на непонятном языке, обступая Вику со всех сторон. Она почувствовала, как становилось тяжело дышать, и из последних сил произнесла:
– Простите, я вас не понимаю!
Актёры резко замолчали. Но через несколько секунд они все одновременно залились добродушным смехом.
– Это вы нас простите, – воскликнула светловолосая женщина.
– Мы не хотели вот так на вас нападать, – подключился к извинениям парень с усами.
– Мы очень рады, что вы пришли на наше представление, – сказал мужчина в фетровой шляпе.
С минуту они извинялись, а затем стали задавать вопросы о том, понравилось ли Вике представление. Она перевела дыхание и искреннее призналась, что её поразило их выступление. Симпатичный парень с прямыми волосами светло-каштанового цвета, доходившими ему до плеч, с улыбкой на лице приближался к Вике. Неожиданно он заключил её в крепкие объятия – та немного вздрогнула. К нему присоединилась вся труппа, навалившись сверху, как будто она оказалась в заключительной сцене какого-нибудь американского «ситкома». Это было довольно неловко. Когда они наконец отошли, напротив неё ближе всех продолжал стоять парень, – немного взъерошенные пряди упали ему на глаза терракотового цвета, – резко подув, он убрал их. Вика не могла отрицать, что подобный жест дался ему искусно, наверняка не раз тренировал его перед зеркалом. Она вспомнила, что во время представления этот актёр с горящим взглядом изображал парня с гитарой, сидевшего с друзьями около костра. Вблизи он выглядел ещё привлекательнее, хотя возможно Вика ещё не отошла от его чарующего образа в спектакле.
– Меня зовут Чарсар, – сказал он, протянув руку. – Но, прошу, зовите меня просто Чар!
Его глаза необычно поблёскивали, словно от слёз. Хотя тот выглядел радушно и воодушевлённо, но на секунду Вике показалось, что счастливый настрой был лишь маской.
Она вежливо ответила на рукопожатие:
– Приятно познакомиться.
Парень продолжал улыбаться, но ему пришлось отойти, когда остальные актёры принялись знакомиться. Обычно при таком количестве новых имён, произнесённых без времени на обработку в голове, Вика уже через секунду и не вспомнила бы, как их всех звали, но в этот раз с этим не должно было возникнуть проблем. У трёх девушек были имена Соль, Ля, Ми, четырёх мужчин именовали До, Ре, Фа и Си, самых юных звали – Анданте и Альденте. Десятым участником труппы был уже представившийся Чарсар.
Внезапно за кулисами раздался треск, затем что-то звонко ударилось об пол. Все оглянулись, пытаясь обнаружить источник шума. Через секунду оттуда выбежала высокая стройная девушка примерно двадцати пяти лет – на вид не старше Чарсара. Она выглядела немного обескураженной, но увидев, как на неё смотрят тринадцать пар глаз, быстро пришла в себя. Поправив слегка растрепавшиеся волосы красно-рыжего цвета, ложившиеся волнами на плечи, она встретилась взглядом с Викой.
– Никеслен! – воскликнула она.
Вика нахмурилась.
– Ой, прости, Виктория! Ты, наверное, не знаешь, кто я. – Девушка изящно приближалась к труппе, словно модель шла по подиуму. – Позволь представиться! – сказала она, направляясь к Вике, но, увидев Полания, замерла и уставилась на него в изумлении. Тот широко улыбался.
– Не верю своим глазам, – воскликнула девушка. Затем радостно поспешила к Поланию с вытянутыми перед собой руками. Она положила ладони на его щёки и, прильнув к опешившему парню губами, отметила их воссоединение крепким поцелуем. Если бы Вика держала в руках какие-нибудь вещи, то они бы, вероятно, уже лежали на полу. Поцелуй длился несколько секунд, после чего девушка заключила Полания в нежные объятия. Они были одного роста, так что ей легко удалось положить голову на его плечо. Когда та отошла, чтобы посмотреть другу в глаза, Вика заметила румянец на их лицах. Лицо Полания пылало так же ярко, как и огненно-рыжие волосы девушки.
Её стройное тело, облачённое в короткую юбку, было затянуто корсетом. Он выгодно подчеркивал выдающиеся формы. При движении они показывались из-под длинного распахнутого пальто, которое скорее напоминало изысканный халат с меховыми вставками на рукавах. Высокие сапоги, прикрывавшие колени, были насыщенного бордового цвета. Девушка говорила с Поланием на итальянском языке, насколько Вика могла определить на слух, при этом временами та застенчиво опускала взгляд, будто была в нескольких секундах от того, чтобы начать называть собеседника «семпаем». Над ними, казалось, порхали бабочки, а птицы пели серенады. Вика ощутила, как у неё в животе, будто забегали тараканы. Она взглянула на Теселя Тавсаруо – тот общался с другими участниками труппы. Чарсар стоял рядом с ней. Когда их взгляды случайно встретились, он игриво подмигнул. Вика не знала, как реагировать, так что только неловко кивнула в ответ, а затем отвернулась. Её взору снова предстала идеальная картина воссоединения старых друзей. По крайней мере создавалось такое впечатление, несмотря на поцелуй.
Вика почувствовала, что с ней пытаются заговорить. Она повернула голову в сторону Чарсара – тот действительно уставился на неё с интересом. Никто не собирался отводить взгляд первым, так что они неотрывно смотрели друг другу в глаза. Через тридцать секунд первым моргнул парень.
– Ха! – победно выкрикнула Вика, указав пальцем на противника состязания. Чарсар недовольно вскинул руки, приняв поражение, но на его лице мелькнула улыбка. Рыжеволосая подруга Полания театрально схватилась за голову и воскликнула:
– Ой, мои гости! Какая же я невоспитанная!
«Действительно, – согласилась про себя Вика. – Интересно, почему она вдруг заговорила на понятном мне языке?»
– Простите моё небрежное поведение, – продолжила девушка. – Увидев моего прекрасного друга, я позабыла обо всём. Нам столько всего нужно с ним обсудить и вспомнить, что я даже забыла о манерах! – Она посмотрела на Полания с искренней теплотой и некоторой печалью. – Нам так хорошо было вместе.
Он улыбнулся сдержанно в ответ. Девушка прикусила губу. Её лицо было повернуто к Вике боком – она заметила, как та опустила взгляд, а затем, встряхнув плечи, развернулась к присутствующим с задорной улыбкой на губах.
– Никеслен, – она обратилась к Вике. – Меня зовут Салана. Я ставлю спектакли и руковожу труппой, с участниками которой, как я понимаю, ты уже познакомилась.
Девушка подошла ближе и протянула руку. Они обменялись рукопожатием.
– «Никеслен»? – спросила Вика. – Почему вы так меня называете?
Салана в недоумении повернулась к Поланию, задав ему негласный вопрос. Тот только пожал плечами.
– Виктория, – подключился к разговору инспектор. – Комитет, как бы сказать, «выдал» вам это имя, поскольку вы показали себя достойно, пребывая в Ирекилеме. «Никеслен» означает, что вы гость, которому можно доверять.