Вильгефорц из Литтл Уингинга
Шрифт:
Глава 62 Банды
Орден Феникса практически бесполезен. Организация, состоящая из единомышленников-ненавистников Волан-де-Морта, на деле доказала свою несостоятельность как оппозиция пожирателям. Они не могли соревноваться с террористами по многим пунктам. Численность, финансирование, умения, информированность, и это лишь верхушка того, в чём союзники Дамблдора уступают пожирателям. Пожалуй, только готовность сражаться до конца присуща обеим сторонам.
Ещё один минус в копилку Ордена — это скорость выполнения операций. Ещё во время рождественских каникул Снейп высказал проницательное предположение о связи Вильгефорца с Тёмным Лордом, но проверить данную версию Дамблдор решился только под конец учебного года, когда ситуация в стране ухудшалась стремительными темпами. Ранее недоступные места, вроде банка Гринготтс или маноров чистокровных семейств, теперь напоминали проходной двор. Череда ограблений и убийств прошлась по стране, не оставляя сомнений — чьих рук это дело.
Делегация, если можно так назвать трёх людей и одного оборотня, обивала пороги мануфактур в надежде на встречу с высоким начальством. Члены ордена не настаивали на немедленной встрече с главой компании «VTT». Я не понимаю их неторопливость во время войны. Наоборот, Дамблдор должен был надавить на Скримджера и организовать полноценную проверку всех предприятий.
Нет, к чёрту логику. Чародеи и рациональное мышление несовместимы. То же самое было и под Соденом. Не будь Вильгефорца у Севера — и кто знает, как повернулся бы ход войны. Может быть вторая северная война и не состоялась бы.
В конце концов, когда старые методы защиты, проверенные веками, стали сбоить, кто-то в министерстве обратил внимание на выпуск журнала «Высшая Магия» полугодовой давности, и прислали специалистов из отдела магического транспорта. Служивые ушли ни с чем. Теперь пожаловали те, кого я давно ожидал увидеть.
Сириус Блэк, вместе с Аластором Грюмом, Артуром Уизли и Римусом Люпином после долгого ожидания, явились на мануфактуру номер три, где наконец-то встретились с самым известным предпринимателем на островах.
Я оставил их мариноваться несколько минут в приемной, откуда открывался прекрасный вид на весь производственный процесс. Когда двери директорского кабинета открылись, ожидающие приема члены Ордена Феникса были напряжены до предела. Право слово, повода для такого беспокойства нет и быть не может. Даже знай они, что я сторонник Волан-де-Морта, компашка могла не опасаться за свои жизни. Только идиот предпринял бы что-то против министерского служащего, ставя крест на своё официальное законопослушное прикрытие.
— Добрый день, господа, присаживайтесь, — взмах руки, и четыре кресла трансфигурируются из воздуха.
— Навевает воспоминания… — Тихо пробубнил себе под нос Аластор Грюм, боевой пенсионер.
— Да, в прошлый раз мы встречались не при самых лучших обстоятельствах, надеюсь сегодня вы явились с более благородной целью?
— Благородной? — Вскинул бровь Артур Уизли.
— Коммерция, мистер Уизли, коммерция. Что может быть благороднее чем акт обмена качественной продукции на сдельную оплату? Вы ведь здесь именно для этого? Хотите заказать партию зеркал оптом…
— Нет, мистер Вильгефорц. К сожалению, мы тут по другому поводу. Нас интересует одна теория, описанная в вашем журнале, пол года назад.
— Ах, конечно… Одна догадка оказалась не верной, но теперь я улавливаю ваши мысли, и не могу понять, зачем я должен повторяться? Ваши коллеги, из отдела магического правопорядка, уже интересовались этой темой. Я ответил им на все вопросы.
— Затем, что появились новые зацепки в расследовании массовых убийств и краж, — холодным тоном заявил Сириус. — И нам бы не помешал свежий взгляд на происходящее. Поэтому мы здесь.
— Значит, вы действуйте от лица министерства?
— Именно так, — довольно ответил Артур. Сириус кивнул, Аластор промолчал, продолжая буравить меня тяжелым взглядом.
— Тогда могу я увидеть соответствующие документы?
— Какие ещё доку… — Чуть не выдал всю конспирацию Сириус, но прикусил язык от незаметного тычка в бок.
— Как по вашему, что самое ценное есть в этом здании?
— Несколько сотен сквозных зеркал, общей стоимостью десятку другую тысяч галеонов? — Дал едкий ответ Сириус. Ему явно не доставляло удовольствия общение со мной. Оно и понятно. Характеры Поттера и Вильгефорца максимально противоположны. Искусственно созданы, чтобы не вызвать подозрений у магов, знакомых с обеими личностями.
— Нет. Секрет производства важнее всех артефактов, воплотивших идею, и галлеонов, вырученных с продажи. Тайна обхода антиаппарационного барьера также является секретом фирмы, и его разглашение равноценно утрате потенциальной прибыли. Мне нужны весомые доказательства того, что вы не присвоите научный труд сотрудников компании. А это проще всего сделать, имея при себе документ из министерства. Покажете?
— Нам не нужно доскональное объяснение методов взлома барьера извне, только общее представление. К тому же, потеря прибыли вас нисколько не напугала, когда вы пустили в тираж выпуск журнала с описанием прокола барьера изнутри. Отчего так?
— Все просто. Способ прокола не запатентован компанией «VTT».
— А на чьё имя зарегистрирован патент?
— Понятия не имею. Нам в редакцию пришло анонимное письмо, почти год назад, с детальным описанием способа. Никакой теории, описание голой практики — взмахи палочкой и прочий бред, без объяснения, как это работает. Пришлось докапываться самому.
— Успешно? — Поинтересовался, ставший излишне говорливым, Аластор.
— Отчасти. Извне пробить антиаппарационный барьер до сих пор не представляется возможным, по крайней мере для сотрудников моей компании. Мы бьемся над этой задачей день и ночь, но пока что безуспешно. Пока что…
— Похоже, вас кто-то обскакал, — самодовольно произнес Сириус, будто именно он обскакал богатого бизнесмена.
— Очевидно.
— А стоит ли оно того? Вы ведь осознаете, что ваша разработка, скорее всего, навредит обществу магов больше чем принесёт пользу. Оно уже вредит…
— Разве? Именно поэтому надо изобретать новые методики чародейства, контрмеры для них и контрмеры для контрмер. Я называю это кругом совершенства, кругом эволюции — тем, чего давно лишились чародеи. Напомните мне, сколько веков назад была изобретена трансгрессия, и антиаппарационные чары? Что с тех пор поменялось? Ничего. Государство расслабилось, перестало держать руку на пульсе в сфере новшеств, и теперь магическое общество расхлебывает последствия. Поздравляю, господа.
— Мы сюда пришли не ваши нравоучения слушать, а с конкретной целью! — Взъерепенился Сириус.
— Да, вы пришли сюда послушать о принципах обхода, но лучше я покажу вам, так гораздо быстрее и понятнее будет.
Стоило мне подняться, как гости повторили мои телодвижения почти сразу. Держатся в напряжении, готовы драться или отступить в любой момент. Дамблдор сказал им быть начеку, воспринимать поход к Вильгефорцу как облаву на убежища пожирателей. Верные псы в точности исполняют приказы хозяина.