ЖАНРЫ

Винтажное руководство «Любовь и отношения»
Шрифт:

[

<-11

]

Кэрол Вордерман – английская телеведущая, в 2011 году взяла премию «Rear of the Year» в возрасте 51 года. Также телеведущая написала книгу «Как объяснить ребенку математику».

[

<-12

]

Линда Папандопулос – канадский психолог, актриса и автор книг, среди которых «Руководство по обращению с мужчинами» и «Что говорят мужчины и что слышат женщины? Женско-мужской разговорник».

[

<-13

]

«Берег ‘джорди’» или «Пляж Британии» (Geordie Shore) – английское реалити-шоу, идущее на MTV. Спин-офф американского шоу ‘Jersey Shore’.

[

<-14

]

«Blue Wicked» — алкогольный коктейль на основе сидра из серии алкогольных коктейлей WKD.

[

<-15

]

Ja – «Да» по-немецки.

[

<-16

]

Дэнни Зуко — герой фильма «Бриолин» 1978 года.

[

<-17

]

Дон Дрейпер — герой сериала «Безумцы», снимавшегося с 2007 года по 2015.

[

<-18

]

Baby Sensory — это программа раннего развития для детей с рождения до 13-ти месяцев.

[

<-19

]

Spotify — шведская служба потокового воспроизведения музыки.

[

<-20

]

Доктор Сьюз — американский детский писатель и мультипликатор, написавший в 1957 году книгу «Кот в шляпе».

[

<-21

]

Мэттью Кроули — один из героев сериала «Аббатство Даунтон».

[

<-22

]

Дэвид Дикинсон — писатель английских детективов.

[

<-23

]

«I couldn’t stay away. I couldn’t fight it.» строки из песни Adele «Someone like you».

[

<-24

]

Дементор – персонаж книг о Гарри Поттере. Дементор одним своим присутствием высасывает всю радость из человека, а поцелуем сводит жертву с ума, доводя до отчаяния и оставляя только с горькими и жестокими воспоминаниями.

[

<-25

]

Эдвард Каллен - главный герой саги «Сумерки», вампир.

[

<-26

]

Келли Каповски — героиня знаменитого американского шоу 90-х «Спасенные звонком».

[

<-27

]

ГСЗ — государственная служба здравоохранения.

[

<-28

]

Злая Ведьма Востока — персонаж сказки «Удивительный волшебник страны Оз», не присутствующий в других сказках «Волшебник страны Оз».

[

<-29

]

«Положи лосьон в корзину» — реплика Буффало Билла, маньяка из фильма «Молчание ягнят», которую тот бросает своей жертве, заточенной у него в подвале, в колодце; в повседневной речи означает раздражение.

[

<-30

]

Джоуи Поттер — главная героиня сериала «Бухта Доусона», которую играла Кэти Холмс.

[

<-31

]

«Суть ужаса» (Point Horror) — серия ужастиков для подростков, для которой разные писатели создавали рассказы и книги с 1986 года по 2014, в их числе был и Роберт Л. Стайн.

[

<-32

]

«Дневники “Красной туфельки”» — серия эротических фильмов. Первый фильм был о жене, изменявшей своему мужу с мужчиной, имени которого она не знала. С 1992 по 1999 год выходил сериал с Дэвидом Духовны в главной роли.

[

<-33

]

Бондаж — эротический прием, когда один партнер лишает другого способности двигаться.

[

<-34

]

Тайра Бэнкс — ведущая шоу «Топ-модель по-американски».

[

<-35

]

Виктор Джосселин — дизайнер платьев с пышными юбками и скромным верхом, классических для 60-х, ныне называемых винтажными.

[

<-36

]

Джессика Рэббит — чрезвычайно сексуальный персонаж детективной серии нуар-романов о кролике Роджере.

[

<-37

]

Рита Хейворт — знаменитая американская актриса, одна из наиболее известных звезд Голливуда 40-х годов.

[

<-38

]

Лондон делится на зоны. Соответственно: 1 — центр, 6 — окраина. Разделен он для регулирования платы за проезд, где в первой зоне — дороже, а в окраинах — дешевле.

[

<-39

]

В английском реалити-шоу «Всплеск!» люди демонстрировали свои навыки ныряния.

[

<-40

]

Ploughman's lunch — один из отличительных знаков Англии: завтрак пахаря или крестьянский ланч, который традиционно состоит из бутерброда с маслом и сыром, колец лука и эля, иногда к завтраку добавляется вареное яйцо, овощной салат, яблоко, ломтик мяса.

[

<-41

]

«Балбесы» — американский подростковый приключенческий фильм 1985 года.

[

<-42

]

Шоу Грэма Нортона — знаменитое английское ток-шоу.

[

<-43

]

«Студия 30» — комедийный сериал, шедший с 2006 по 2013 год.

[

<-44

]

В Танбридж-Уэльсе более ста лет существует шахматный клуб, и, вероятнее всего, речь идет о наборе шахмат, который использовали для игр в этом конкретном городе и клубе.

[

<-45

]

Рембрандт Харменс ван Рейн (1606-1669) — голландский художник, рисовальщик и гравёр, великий мастер светотени, крупнейший представитель золотого века голландской живописи.

[

<-46

]

Tres — с фр. весьма, очень.

[

<-47

]

Сокс — игра в тряпичный мячик, набитый песком. Название произошло он английского слова «носок», потому что чаще всего именно носок набивался песком.

[

<-48

]

«Любовь и тайны Сансет Бич» — мыльная опера, шедшая с 1997 по 1999 год.

[

<-49

]

«You’ve Been Framed» («Вас сняли») — британский аналог шоу «Сам себе режиссер».

[

<-50

]

«Аргос» — торговая сеть с доставкой продукции в день заказа.

[

<-51

]

Грейс Келли — американская актриса (1929-1982), ставшая десятой княгиней Монако.

[

<-52

]

Четвертый постамент — один из четырех постаментов на Трафальгарской площади в Лондоне, на котором выставляются произведения современных художников. На остальных трех стоят скульптуры британских государственных деятелей.

Поделиться с друзьями: