ЖАНРЫ

Византийское миссионерство: Можно ли сделать из «варвара» христианина?
Шрифт:

Что касается самой имперской церкви, то ее роль в христианизации варваров носила пассивный характер. Это не было случайностью и не воспринималось самой церковью как недостаток. Ведь с ее точки зрения, обращал Бог, а люди с их личной инициативой играли в лучшем случае вспомогательную роль. Чрезвычайно ярким выражением этой мировоззренческой установки было «миссионерство» столпника, т. е. святого, подвиг которого заключался в неподвижном стоянии на столпе. На современный взгляд, это выглядит как парадокс: ведь миссионерство вроде бы ассоциируется с некоторым жизненным активизмом и физическим преодолением пространства. Но в ту эпоху люди чувствовали иначе.

В нашем распоряжении имеется несколько версий жития знаменитого столпника V в. Симеона, в каждой из которых так или иначе затронута проблема обращения им варваров. В сирийском тексте это представлено так: «Сколько арабов из числа тех, которые и не знали, что такое хлеб, но питались мясом зверей, приходили, и видели святого, и становились христианами, и отказывались от идолов своих отцов, и служили Богу! Сколько варваров, армян!..» [141] . Греческая версия жития упоминает лишь о сарацинах [142] , но вот в «Религиозной истории» Феодорита Киррского эта тема получает мощное развитие: «Сходились не только те, кто живет в нашей вселенной ( ’ ), но также и исмаилиты, и персы, и армяне, их подданные, и ивиры, и химьяриты (ср. ниже, с. 89), и те, кто живет еще дальше них» [143] . Под пером Феодорита дальнейшее развитие получает мотив пассивного крещения: «…сей ярчайший светоч наподобие солнца повсюду рассеивал свои лучи, и можно было видеть, как ивиры, как я уже говорил, и армяне, и персы приходили и вкушали божественное крещение» [144] .

141

Das Leben des heiligen Symeon, S. 108.13—17.

142

Ibid., S. 42—46.

143

Ibid., S. 8.5—8.

144

Ibid., S. 10.12—16.

Весьма любопытен тот автобиографический эпизод, который рассказывает Феодорит: «Однажды я подвергся величайшей опасности. Симеон приказал исмаилитам подойти и получить у меня святительское благословение, сказав, что они сподобятся от этого большой пользы. Они же, по–варварски сбежавшись, одни стали тянуть меня спереди, иные сзади, третьи с боков. Те же, кто отстал от других, подбегали и, протягивая руки, одни дергали меня за бороду, другие хватали за одежду. Я бы задохнулся от их жаркого напора, если бы [Симеон] громким криком не разогнал их всех. Вот… такое сияние богопознания рассеивал столп среди варварских душ. Известен мне и другой такой же случай, который с ними произошел. Некое племя умоляло божественного мужа послать молитву и благословение их вождю. Другое же присутствовавшее там племя возражало, что благословение нужно послать не ему, а их собственному предводителю: мол, первый — беззаконнейший, а второй чужд всякого беззакония. Тут началась борьба честолюбий и варварская свара, а кончилось тем, что они кинулись друг на друга. Я принялся многословно уговаривать их успокоиться, поскольку, мол, у божественного мужа хватит благословения и на того, и на другого. Но одни отвечали, что [вождь второго племени] вообще не должен сподобиться благословения, а вторые пытались оставить без благословения [первого вождя]. [Симеон], пригрозив им с высоты [своего столпа] и обозвав их псами, еле–еле погасил распрю» [145] .

145

Ibid., S. 10.28—11.21.

Феодорит не был случайным паломником у Симеонова столпа — в образовавшемся вокруг столпа монастыре Джебел–Симан он наверняка входил в особый персонал, ответственный за массовые обращения варваров [146] . И тем не менее писатель не скрывает своего гадливого отношения к дикарямнеофитам. По всей видимости, с ним солидарен и сам Симеон: ругательство «пес» является самым ходовым у подданных Империи в отношении арабов [147] . Таким образом, ранневизантийский святой не только не идет к варварам по собственной инициативе — он крайне пренебрежительно обращается с ними, когда они сами приходят к нему. И тем не менее поток неофитов не ослабевал. Причина состояла в том, что христианство ассоциировалось у самых разных народов с мощью и процветанием. И в этом смысле арабские вожди, передравшиеся из-за столпничьего благословения, четче осознавали его политический вес, чем это понимал (или делал вид, что понимает) сам столпник [148] .

146

Trombley, Hellenic Religion , p. 170.

147

Ibid.

148

Недавно в нашем распоряжении появился еще один источник, повествующий о «пассивном миссионерстве»: опубликовано древнее славянское Житие св. Анина, не дошедшее до нас по–гречески, но сохранившееся в славянском переводе; речь идет об отшельнике, жившем в V в. на берегу Евфрата, на самой персидской границе. «И срацини же и варвари… приношахоуся к немоу. И аки верны моужа приимаша а со многою смиреною мудростию. И получающе исцеление обращахоуся на разоум истинный и достоини бывающе духовная бани пакибытия, въспящаахоуся къ своимъ» (Великие Минеи митрополита Макария. 12—25 марта [Monumenta linguae slavicae dialecti veteris, T. XLI] (Weiher — Freiburg i. Br„ 1998), f. 421a. l 1—22).

Глава III. Отношение к миссии у Отцов церкви

I

Если язычники гордились «всемирностью» Римской империи, то ранние христиане — вселенским распространением своей церкви (см. выше, с. 22). Рим же казался им «Вавилонской блудницей». Однако в III в. ситуация начинает меняться. Уже у Оригена можно встретить идею о том, что Христос не случайно родился в правление Августа, когда Рим был на вершине своего могущества: по его мнению, единобожию должно соответствовать единовластие; Август, прекративший гражданские усобицы, тем самым облегчил апостолам задачу проповеди Евангелия по всей империи [149] . После обретения новой религией статуса государственной — претерпело дальнейшую эволюцию и отношение к самому Государству [150] . Идеология, намеченная Оригеном, была развита Евсевием, который «скрестил» христианство с эллинистической концепцей монархии [151] . Рим из гнусного Вавилона постепенно перевоплощался в провиденциальный Иерусалим, а соответственно этому менялся и взгляд на варваров. Конечно, традиция их превознесения, сложившаяся у раннехристианских апологетов, не исчезла и в творениях Отцов церкви. Многие из них находили у дикарей известные достоинства. Так, Златоуст хвалит их за простоту: «Послушай, какова жизнь обитающих в повозках скифов, какой образ существования имеют, по рассказам, кочевники. Вот так же, обходя вселенную, надо жить и христианам… уйдемте же в их шатры, дабы на деле научиться неприхотливости!» [152] Феодорит Киррский отмечает у варваров сметливость и восприимчивость к христианской проповеди: «Пусть никто не думает, будто эллины рождаются одними, римляне иными, и что египтяне, персы, массагеты, скифы созданы из другого теста… И среди варваров существует стремление к добродетели, и различие по языку не препятствует ее обретению. Ибо все провозвестники истины, я имею в виду пророков и апостолов, не сподобились эллинского сладкоречия, но, будучи преисполнены истинной мудрости, принесли Божье учение всем народам, и эллинским, и варварским… [Язычники] высмеивают имена [апостолов] как варварские — мы же оплакиваем неразумие язычников. Ведь они, даже видя, как варвароязычные мужи победили эллинское велеречие… — все равно не усовестились… Вы не сможете предъявить нам ни одного учителя [ваших языческих] догматов, мы же явственно демонстрируем силу апостольских и пророческих учений: ведь весь подлунный мир полон этими поучениями. И еврейская речь была переведена не только на греческий язык, но и на римский, и на египетский, и на персидский, и на индийский, и на армянский, и на скифский, и на савроматский — короче говоря, на все языки, какими продолжают пользоваться все народы… Наши рыбаки, мытари и кожевники убедили и эллинов, и римлян, и египтян, и попросту всякий народ… И научились они от тех, которых вы называете варвароязычными . Всякий язык имеет одинаковый смысл — ведь у всех людей одна природа, их учителем является опыт. Ведь и у варваров можно найти и искусства, и науки, и воинскую доблесть… Номады, наши соседи, — я говорю о тех исмаилитах, что обитают в пустыне, — украшены разумом и совестью…» [153] . Панегирик Феодорита исполнен симпатии к варварам, но сама изначальная посылка обличает укоренившееся среди христиан презрение к ним.

149

Origene, Contre Celse //, 30 , [SC, N 132], Vol. I (Paris, 1967), p. 360— 362, ср.: E. Ewig, «Zum christlichen Konigsgedanken im Fruhmittelalter», Das Konigtum. Seine geistigen und rechtlichen Grundlagen (Tubingen, 1973), S. 9.

150

J. Palm, Rom, Romertum und Imperium in der griechischen Literatur der Kaiserzeit (Lund, 1959), S. 115—122; C. Schneider, Geistesgeschichie des antiken Chnstentums. Bd. II (Munchen, 1954), S. 319—326.

151

R. Farina, L’impero e Vimperatore cristiano in Eusebio . La prima teologia politica del cristianesimo (Ziirich, 1966).

152

Ioannis Chrysostomi «Homilia in Matthaeum , 65», PG. Vol. 58 (1858), col. 650; cf.: Ejusdem «Homilia in Acta , 54 », PG. Vol. 60 (1859), col. 373; Ejusdem «Contra Iudaeos et Gentiles », PG. Vol. 48 (1859), col. 822.

153

Theodoret de Cyr, Therapeutique des maladies helUniques. Vol. I [SC, N 57] (Paris, 1958), p. 60—64. Эта традиция не исчезает и в дальнейшем. Так, целый восторженный панегирик варварам можно найти даже в IX в. у Георгия Монаха (Georgii Monachi Chronicon (Stuttgart, 1978), p. 79.10—81.11).

Мы говорили о том, что еще у апологетов появляется мотив смягчения варварского нрава как цели катехизации (см. с. 26). Естественно, после превращения христианства в господствующую религию этот мотив многократно усилился. Тон и здесь задавал Евсевий Кесарийский (Eusebii Praeparationes evangelicae, I, 4, 6—9; Ejusdem Demonstrationes evangelicae, I, 6, 5), но за ним быстро последовали другие. Афанасий Александрийский пишет: «Кто из людей смог когда-либо раньше забрести так далеко и пройти скифов, эфиопов, персов, армян, готов, людей, живущих вблизи Океана, тех, кто обитает по ту сторону Гиркании… а также египтян и халдеев?.. Им, суеверным сверх нормального и диким по своему нраву , Господь через своих учеников не только возвестил о добродетели, но и убедил отказаться от дикости в нравах … Они отвергли жестокие убийства и более не жаждут войн » [154] . У Кирилла Александрийского читаем: «Грубый нрав языцев, воспитанных не в законе, живущих неприхотливо и дико , переменился на более кроткий — все это случилось от Христова поучения» [155] . По словам историка Созомена, некоторые варвары, «давно приняв христианскую веру, переменили нрав на более мягкий и разумный » (Sozomeni II, 6).

154

Athanasii Alexandrini « Oratio de incamatione verbi», PG. Vol. 25 (1857), col. 188.

155

Cyrilli Alexandrini fr. 231. —J. Reuss, Matthaus-Kommentare aus der griechischen Kirche (Berlin, 1957), p. 232.

Отношение Отцов церкви к варварам хорошо суммировано в работе Г. Подскальски [156] . По его словам, уже Евсевий Кесарийский смотрит на варваров скорее как на врагов, чем как на потенциальный объект христианизации. При этом Григорий Назианзин и Иоанн Златоуст не разделяют такого отношения и пытаются следовать заветам о равенстве всех народов перед Христом. На стороне варваров выступают Созомен, Кирилл Александрийский, Феодорит, чьи пассажи в их защиту напоминают Златоуста. И тем не менее после него, по мнению Подскальски, как интерес к варварам, так и миссионерский пыл стали угасать [157] . Подытоживая результаты процесса, начавшегося еще в III столетии, можно констатировать: к V в. христианский универсализм окончательно соединился с имперским [158] .

156

G. Podskalsky, «Die Sicht der Barbarenvolker in der spatgriechischen Patristik (4. —8. Jh.)», Onentalia Christiana Penodica , vol. 51 (1985), S. 342—350, там же богатая литература. Новейший обзор см.: «Вагbar», I, Reallexikon fur Antike und Christentum. Supplementband I, Lief. 5/6 (Stuttgart, 1992).

157

Podskalsky, Die Sicht (см. прим. 8), S. 348.

158

J. Vogt, Kulturwelt und Barbaren. Zum Menschheitsbild der spatantiken Gesellschaft (Mainz, 1957), S. 32—41.

II

Что говорят Отцы церкви о миссионерстве? Остановимся прежде всего на высказываниях Иоанна Златоуста. «Если двенадцать человек «заквасили»(намек на евангельские слова о «малой закваске», которая «квасит все тесто“. — С. И.)всю вселенную, — восклицает он в одной из проповедей, — подумай, сколь велика наша никчемность, если мы, пребывая в таком количестве, не в состоянии исправить оставшихся — а ведь в нас должно было хватить закваски на тысячи миров» [159] . Таких призывов к миссии у варваров в его сочинениях рассыпано множество [160] .

159

Ioannis Chrysostomi «Homilia in Matthaeum, 46 », PG. Vol. 58 (1860), col. 479, cf.: Ejusdem «Epistola 54», PG. Vol. 51 (1859), col. 639.

160

См.: I. Auf der Maur, «Die Motive der Glaubensverkundigung im fruhen Monchtum», Neue Zeitschnft fur Missionwissenschaft, Bd. 19 (1963), S. lio—111; нам осталась недоступна работа: Е. Popescu, «Die Mission de s heiligen Johannes Chrysostomos auf der Krim», Ab onente et Occidente: Kirche aus Ost und West / Ed. M. Schneider, W. Berschin (St. Ottilien, 1966), S. 345—359.

Будучи константинопольским архиепископом, Иоанн приветствовал создание литургии на готском языке и учреждение храма для готов, живших в Константинополе. Им была написана специальная гомилия для произнесения в готской церкви св. Павла в столице Империи [161] . О том, до какой степени необычен был такой шаг Златоуста, с каким недоброжелательством он ожидал столкнуться по этому поводу, свидетельствует прежде всего оправдывающийся тон проповеди: «Пусть никто не считает позором церкви то, что мы подготовили варваров… Это — украшение церкви!.. Сам Господь наш, придя в мир… первыми призвал варваров, и не просто варваров, но к тому же магов, известный символ нечестия… Итак, не будем считать позором, что в церкви находятся варвары, но — величайшей красой! (…) Звероподобнейших из людей [вера] приведет в такую кротость… что они сделаются одним стадом с обыкновенными мирными людьми. Вы видите сегодня, что самые варварские из людей стоят рядом с [Христовыми] овцами в церкви» [162] . Конечно, отчасти такой тон объясняется напряженными отношениями, сложившимися в тот момент между населением Константинополя и готскими наемниками. Но при всем том, что шаг Иоанна нельзя не признать смелым, и именно на фоне такой его смелости хорошо заметно: «проповедь Хризостома к готам не лишена того ощущения превосходства, которого он пытается избежать» [163] . Ужас перед варварским миром, живший в душе «интернационалиста» Иоанна точно так же, как в душе любого подданного Империи, выдает себя в его описании страданий библейского Иосифа, «оказавшегося не среди соотечественников, но среди чужеязычных варваров… скорее зверей , чем людей» [164] .

161

Ioannis Chrysostomi «Огайо VIII», PG. Vol. 63 (1862), col. 499—510.

162

Ibidem, col. 501—504; cf.: Ejusdem, «In Pentecosten», PG. Vol. 51 (1859), col. 808.

163

J. H. W. G. Liebeschuetz, Barbarians and Bishops (Oxford, 1990), p. 169—170. Нам осталась недоступна работа: P. Andres, Der Missionsgedanke in den Schriften des hi. Johannes Chrysostomus (Hiinfeld, 1935).

164

Jean Chrysostome, Lettres a Olympias / Ed. A. — M. Malingrey [SC, N 13 bis] (Paris, 1968), p. 11.

Иоанна Златоуста считают первым настоящим пропагандистом миссии к варварам [165] . Известно, что он обращался с призывами к монахам идти проповедовать, объясняя, что «чем сидеть дома, гораздо лучше и полезнее отправляться в странствие » [166] — однако нельзя понять, имел ли он в виду экспедиции за пределы Империи. Из писем самого Златоуста известно о его евангелизаторской деятельности в окраинных, но все же имперских областях [167] . Епископ Константинопольский оказывал попечение церквам в Персии иГотии [168] —но возникли они до него. Ни один из имеющихся у нас источников ни слова не сообщает об организации Златоустом заграничных миссий [169] .

165

1. Auf der Maur, «Das alte Monchtum und die Glaubensverkiindigung», Neue Zeitschnft fur Missionwissenschaft, Bd. 18 (1962), S. 288.

166

Ioannis Chrysostomi «. Epistula 54», PG. Vol. 52 (1859), col. 639.

167

Ioannis Chrysostomi «Epistulae 21; 53 55; 123; 227», PG. Vol. 52 (1859), col. 624, 638—639, 676—678; 732—733.

168

Ejusdem «Epistulae 14; 207», PG. Vol. 52 (1859), col. 618, 727.

169

P. Ch. Baur.Der heilige Johannes Chrysostomus und seine Zeit.Bd. II(Miinchen, 1930), S. 327.

Тем не менее в глазах потомков Златоуст выглядел как образец миссионера. В похвальном слове ему, написанном в V в. Феодоритом Киррским, но дошедшем до нас только в отрывках у Фотия, о нем говорится так: «У тебя есть и еще одно сродство с апостолами. Ты первым утвердил алтари у живущих в кибитках скифов. Варвар, едва слезший с коня, научился преклонять колени и распростираться на земле. Тот, кого не трогали слезы пленников, научился плакать над собственными грехами. На стрелу лучника–перса ты ответил стрелой проповеди , и те, кто носил железный панцирь, склонились перед Распятым. Твой язык победил изощрения халдеев и магов, и высохшая земля Персии расцвела молельными домами. Вавилон более не чужд благочестивой веры. Все это присоединило тебя к апостолам» [170] . Еще позднее, в Житии Златоуста, написанном в VII в., его автор, Псевдо–Георгий Александрийский, настаивает, будто Хрисостом слал миссии к кельтам, ивирам, аланам, авасгам, и что по его инициативе Евангелие было переведено на армянский язык [171] . И хотя утверждения Псевдо–Георгия не могут быть использованы для анализа деятельности самого Златоуста, они являются свидетельствами того, как относились к этой фигуре более поздние поколения (ср. ниже, с. 205).

170

Photii Bibliotheca / Par R. Henry. Vol. VIII (Paris, 1960), p. 109. 19—31. Здесь намек на деятельность в Персии дипломата–епископа Маруфы.

171

Douze recits byzantins sur saint Jean Chiysostome / Par F. Halkin [Sub s idia hagiographica, N 60] (Bruxelles, 1977), p. 109, 136, 174 etc. Быть может, отчасти такое расширение круга миссионерских интересов Златоуста объяснялось задачей обосновать верховенство Констан т инопольского патриархата над теми или иными епархиями.

Поделиться с друзьями: