Вкус ночи. Книга 1. Дневник Мортемара
Шрифт:
– За тобой охотился тот демон? – моё сердце забилось быстрее. Если моя прошлая жизнь сгорела из-за неё, то у меня нет другого пути.
Она молчала, но я видел слёзы. Слёзы на её щеках – они говорили больше, чем слова.
– Молодец, что понял это без меня, – девушка безучастно смотрела на землю. – Не тебе менять мою судьбу. Не тебе решать, что будет дальше. Немногие могут совладать с моим миром.
– Твоим миром?
– Твой мир – земля и сталь. Мой мир – мир магии, которую вы не понимаете и презираете. Война между сталью и мыслью полыхает всегда. Но даже если бы не было этой войны, за мной всегда идёт охота. Война Магов, так мы все называем её, и я – её оружие.
– Ты не похожа на оружие, скорее на принцессу.
– Это не сказки из твоих дурацких книг, Мортемар! – крикнула девушка, злобно взглянув на меня. – Я позвала тебя, чтобы предупредить в последний раз: не тебе суждено быть мечом, который сможет разрубить все оковы. Ты погибнешь, если не отступишь, и погибнет твой друг.
– Я погиб тогда, когда увидел тебя. И до сих пор не знаю твоего имени…
– И не узнаешь. Прощай.
Мир задрожал, и я ощутил, как меня насильно выбрасывают. Я не хотел назад, в мокрый кабак, на холодный остров, но мне не оставили выбора.
Когда я очнулся, возле меня была шумная толпа людей. Кто-то бесконечно теребил меня за руку, и я вяло отмахнулся.
– Живой он, как я и говорил! – чей-то пропитый голос ворчал почти над моим ухом. – Не бойся, малец, спал твой дружок. Эй, парень, – я понял, что теперь обращаются ко мне, – ты в порядке?
– Да, просто устал и уснул, – я неважно себя чувствовал, но не подавал виду.
– Я уж подумал, что ты умер, – Миллий слабо улыбнулся, но тон, которым он это сказал, заставил меня вздрогнуть. – Больше не пугай меня. Что ты так на меня смотришь?
Я молчал. Я не знал, как ему объяснить, и просто указал пальцем на шрам на своей груди. Он всё понял. Встал, положил пару медных монет на стол (видимо, уже разменял те серебряные, что нам успел дать капитан) и вышел на улицу. Я последовал за ним. В лицо ударил солёный ветер, ещё не утихший после бури и летавший с каким-то задорным хохотливым завыванием по острову.
– Она говорила с тобой?
– Да, говорила, и на этот раз мне немного больше удалось узнать, – я, задыхаясь от нетерпения и прерываясь, рассказал ему всё так же детально, как описал в дневнике.
– Добрый подарочек тебе торговец дал, ничего не скажешь, – Миллий покачал головой, дослушав мой рассказ. – Не трепаться об этом на каждом углу. Никто не знает, что торговец отдал нам эту штуковину, и пусть так и будет дальше. Постараемся потихоньку выведывать, если ты, конечно, не отступишь.
– Мне некуда отступать, Миллий, – я сел на песок, и холодный дух пронизал всего меня. – Позади пепел моего дома и костей моих близких. Я не буду стоять в стороне.
– Тогда постараемся что-нибудь придумать, и первым делом стоит разузнать побольше об этом подарке, – Миллий бросал камешки в воду, пытаясь подавить волнение. Он всегда так делал, сколько я его знаю. – Если хочешь, я могу его постеречь сам, вместо тебя. Подумать только, ещё три дня назад мы спокойно жили в своей стране, а теперь…
– Неважно, – я перебил его, не желая вспоминать прошлое. – Незачем вспоминать. Лучше пойдём искать ночлег.
Миллий не стал укорять. Вместе мы бродили по острову, пока нам удалось найти небольшую хижину, обычное жилище рыбаков, столь же непритязательное, как и сами хозяева. Рыбак, престарелый, но довольно крепкий мужчина, и его жена, любезно предложили нам места для сна. Это были несколько охапок сена вперемешку с тёплыми тряпками, и мы были несказанно рады этому, особенно запаху сухой травы: в памяти жили времена нашей жизни в деревне, и пламя нескоро вытравит эти воспоминания. Я хотел отдохнуть, уснуть в более-менее близкой обстановке, чтобы проснуться в другом мире, в другое время. Мне тяжело переживать всё это, и первые сомнения уже изгрызали меня изнутри. Но отдохнуть не удалось. Именно поэтому я сейчас трачу время для сна на то, чтобы записывать нашу с Миллием историю. Я не хочу засыпать…
Снова сны. Я ненавижу их, если это не сны о прекрасной чародейке. Мне снился подземный проход, узкий, влажный, напоминавший древние лабиринты под замками, о которых я когда-то читал в книжках. Я бежал по нему, бежал на четырёх когтистых лапах и всюду явственно ощущал ядовитый привкус сырости, наполнявший воздух. Я понимал, что это сон, но не мог вырваться из него, и всё это было настолько осязаемо, что даже во сне пронзительный холод, исходивший от сырой земли, леденил кровь. Мой путь лежал в какой-то город или деревню, и первый стражник, заметивший меня, упал навзничь с оторванной головой от одного удара моей лапы. Я ощутил вкус крови, а в ушах ещё долго звенел скрежет металлического шлема, который я рассёк когтями. Меня охватили дурные предчувствия, но мой дух продолжал движение. Звериными глазами я отчётливо видел, как вокруг бегают люди, как я разрываю их на куски, а потом запрыгиваю на башню. Моё тело начинает извиваться, и я становлюсь человеком. Я узнаю в руках человека свои руки, провожу ладонью по лицу – это мои очертания лица. И в следующую секунду я изрыгаю пламя. Башня горит, словно я сам решил себя уничтожить, и моё тело падает наземь, где в меня вонзают вилы и копья, но почему-то вместо страха смерти я испытываю наслаждение и спокойствие… Я проснулся и больше не хотел засыпать. Никогда больше…
Мне было нестерпимо больно, когда я вернулся в свой мир, и я понимал, что те места на теле, где во сне меня пронзали, нестерпимо жгут, но крови не было. Словно душа, вырвавшись на волю, вернулась израненной. В темноте я добрался до бочки с водой и принялся настолько жадно пить, словно холодом влаги можно заглушить мои муки.
– Юноша, ты в порядке?
Рыбак стоял сзади, и я лишь кивнул головой, стараясь не поворачиваться к нему лицом. Он так и не заметил капли крови в уголках моих губ, медный привкус которой я ощущал с каждым глотком воды. Кровь людей. Жуткий сон, перешедший грань и ставший реальным кошмаром.
785 Год. 2 Месяц осени. День 10
Прошлое утро встретило нас ласковым прибоем, шумевшим среди песка и каменистых дорожек. В ту ночь я больше не спал, стараясь записать все события, и наутро выглядел неважно. Миллий же, напротив, чувствовал себя гораздо лучше. Он довольно быстро расправился с завтраком из нескольких яиц и хлеба, который нам предложили старики, и был готов идти в город. В отличие от друга, я еле заставил себя выпить одно из яиц, всё ещё ощущая привкус крови, который будто впился в мои зубы и язык.
– Не хотел спрашивать при рыбаке, – Миллий нарушил молчание только тогда, когда мы отошли от лачуги, поблагодарив хозяев за ночлег, – но ты выглядишь так, будто всю ночь где-то бегал.
Иногда мне кажется, что мой друг знает гораздо больше, чем говорит мне. Жуткие ощущения.
– Плохие сны. Из-за них не высыпаюсь.
– Опять? – Миллий был удивлён, хотя и не знал всей правды. – Что же… Есть повод для ещё одного разговора с магами. Надеюсь, без отметин?
– Без, – я соврал, но ничего не мог поделать. Интересно, что бы сказал друг, зная, что во сне я был каким-то оборотнем?
Остров кипел обычной жизнью. На смену разбитым кораблям, чьи мачты виднелись на берегу и в море, приплыли новые, из разных стран, но с единой целью: продать подороже, купить подешевле, и посидеть в кабаке. Много людей спускалось с кораблей, много различных товаров предлагали разномастные торговцы. Здесь такие жители, как я и Миллий, могли найти множество интересных товаров, но нас интересовали только чародеи.
Мы думали, что торговцы магическими товарами будут где-то на окраинах острова, поэтому громадная палатка с надписью «Магические товары Южных морей», которая была почти в центре площади, стала для нас полной неожиданностью. Помещение внутри оказалось не просто необыкновенным. Волшебные зеркала, амулеты, кольца, накидки, домашняя утварь – нас окружали вещи, бывшие настоящим произведением искусства. Здесь был не один, а восемь торговцев, и вокруг них были десятки покупателей.