Властелин Призраков
Шрифт:
Неподалеку, с аркебузами на плечах, маршировал уже воинский взвод – все солдаты в военной форме, с патронташами. Зулу мгновенно вспомнил первый день пребывания на Ангире – казалось, с того времени прошли уже годы, а не считанные дни, – и пренебрежительное замечание лорда Бхимы об «игрушечной» армии Котаха. Инстинктивно молодой офицер «Энтерпрайза» пошел к отряду.
– Ух, ты! Это же все равно что увидеть штурвал корабля!
– Сэр, – дорогу ему преградил встревоженный сержант-ангириец.
– Но я только хотел подойти поближе, чтобы рассмотреть получше, – попытался оправдаться Зулу.
Непреклонный сержант не сдвинулся с места.
– Вас ожидает принц.
Но к несчастью, Зулу, всегда имевший слабость к оружию, забыл о благоразумии и осторожности.
– Я полагал, что являюсь гостем принца, – он возмущенно взмахнул рукой.
– Даже у гостей есть определенные обязанности, – напомнил ему солдат.
В это время принц и Урми взяли любознательного землянина под руки и поспешно отвели в сторону.
– Зулу, – процедил Викрам сквозь зубы, – сейчас не время для развлечений.
– Но я только хотел рассмотреть оружие получше. Ничего подобного в моей коллекции нет.
Вытянув шею, он попытался оглянуться на воинов с аркебузами.
– Займешься этим потом, – пообещал принц. – Я даже поставлю у твоей постели оружейного мастера, чтобы он мог отвечать на любые твои вопросы и днем, и ночью. А сейчас нас ждут более важные дела.
Не ослабляя своих объятий, Викрам и Урми увлекли его за собой.
Навстречу им уже спешил пожилой ангириец с круглой, похожей на тыкву, головой.
– А-а-а, вижу, наш отряд путешественников снова в полном сборе.
Остановившись, принц выпустил руку друга.
– Полковник, разрешите представить вам лейтенанта Зулу. Зулу, это – полковник Гилу, он командир отряда аркебузиров.
Полковник обвел гостя внимательным, насколько позволяли правила гостеприимства, взглядом.
– Весь Котах ликовал, услышав о прибытии принца. Вы оказали нам неоценимую услугу.
Принц скрестил руки на груди.
– По крайней мере, он заслужил пару брюк, которые пришлись бы ему впору, не правда ли?
– Несомненно, – со всей серьезностью подтвердил полковник.
– А как насчет мистера Спока? – осведомился Зулу.
– Полковник не вправе послать спасательный отряд до тех пор, пока старейшины клана официально не признают во мне наследника трона.
Викрам с большим трудом сдерживал свои чувства, стараясь говорить бесстрастным голосом. Кажется, они с полковником уже разговаривали на эту тему, а сейчас пытались сгладить остроту разногласия.
– Когда до нас дошла весть о заговоре и предательском убийстве императора, Совет старейшин взял провинцию под свой контроль. А я, в свою очередь, обязан беспрекословно выполнять приказы Совета, – с несколько виноватым видом, словно оправдываясь, объяснил полковник. – Мне запрещено под каким бы то ни было предлогом покидать пределы Котаха. И пока Совет решает вопрос о власти, я вынужден только ожидать.
– В таком случае держите своих людей в полной боевой готовности, – распорядился Викрам. – Они должны выступить в поход по первому же моему слову.
– Но не раньше, чем я вернусь, чтобы указать им дорогу, – вставила Урми. – Я не могу позволить вашим людям переполошить всю долину.
Она протянула Зулу меч.
– Вот, возьми вместо утерянного.
Молодой офицер сразу же обнажил меч. Весь клинок был покрыт изящнейшим узором.
– Как он прекрасен! – восхищенно прошептал Зулу.
– Пусть он защитит тебя от всех твоих врагов, – с этими словами принц сжал рукоять своего меча, и Зулу заметил, что его друг по-прежнему носил у пояса меч-ловушку для теней.
– Это по праву должно принадлежать тебе. – Офицер-землянин попытался вернуть меч, но принц Ангиры наотрез отказался принять его.
– Мой мне больше нравится, да я уже и привык к нему.
Урми рассмеялась:
– Его Высочество считает, что этот меч принес ему удачу. Он никак не хочет признаться в том, что суеверен не меньше любого невежественного крестьянина.
– Всем нам не стоит отказываться от того, что оказывается под рукой и может принести удачу, – пояснил принц, помогая другу прикрепить к поясу меч. Несмотря на беззаботный тон, в голосе Викрама угадывалось скрытое волнение.
Беспокойно вздрогнув, Зулу вскинул глаза на друга.
– Что-нибудь случилось?
– Подозреваю, возникли серьезные сомнения в моем происхождении. Глава клана отправил группу старейшин в соседнюю деревню за советом. – Викрам кивнул в сторону воинов. – Так что они приставлены к нам скорее в роли стражников, чем почетного караула.
– Мне кажется, дела обстоят не так уж плохо, ведь, несмотря ни на что, нам оставили оружие, – возразил Зулу.
– Да, но никто не знает, надолго ли, – заметила Урми.
Тем временем отряд солдат во главе с офицером, старательно чеканя шаг, продолжал маршировать по внутреннему дворику форта. На покатом склоне холма, недалеко от крепости, виднелись дома, принадлежащие, скорее всего, воинским семьям. А чуть ниже деревушки, на воде, покачивались лодки, в которых сидели те же солдаты, проверяя расставленные сети.
Указав рукой на небольшие огороды вблизи каждого дома, принц пояснил:
– Мой отец свято верил в экономическую независимость, – сняв с плеча сумку с провизией, он протянул ее Зулу.
– Но солдаты, наверно, тратят много времени на ведение хозяйства, отрывая его от воинской подготовки, – проронил Зулу, нетерпеливо роясь в сумке.
– Думаю, не очень много, – принц взглянул на офицера. – У вас, видимо, существует строго определенный график очередности? Я прав?
– Да, Ваше Высочество.
Достав из сумки круглую плоскую лепешку хлеба, покрытую глазурью из яичного белка и сахара, Зулу понюхал ее: лепешка благоухала ароматом каких-то фруктов.
– Так сколько же времени тратите вы на хозяйственные нужды?