Властелину ####ец ('Властелину дюже плохо')
Шрифт:
Едва Фродо вошел в трактир, ему пришлось зажмуриться. Внутри было темнее, чем этого хотелось бы ему. Возможно, постоянные клиенты этого заведения были непривычны к яркому свету или же не хотели, чтобы их можно было легко рассмотреть. Фродо не пришло в голову, что затемненный интерьер наряду с освещенным входом позволял находившимся внутри тотчас же рассмотреть новоприбывшего во всех подробностях до того, как тот мог увидеть их.
В зале собрался самый разный и самый пестрый народ. Фродо разглядел их, когда глаза его привыкли к тамошнему свету, чтоб не сказать полутьме. Красноватые отблески сеял огромный камин, а три многосвечных светильника тонули в табачном дыму. Содержатель заведения Мас Лютик двухметровый мохнатый вуки, одетый в лиловую куртку, и в шапочке с приколотым пером цапли - стоя у огня, разговаривал одновременно с двумя гномами и тремя людьми странного вида. Впрочем, периодически он отвлекался от разговоров, брал лютню и начинал горланить песни чудовищно мерзким голосом. Видимо, имел за плечами богатый опыт менестреля. На скамьях сидели в перемежку пооносцы, местные хоббиты, гномы и еще всякие, в дыму не разобрать. Эти-то "всякие" и были, пожалуй, наиболее интересны. Там были одноглазые и тысячеглазые существа, покрытые чешуей или шерстью, у некоторых из них кожа покрывалась рябью и меняла свою плотность в зависимости от того, что они чувствовали в данный момент. Над самым баром парил огромный инсектоид, показавшийся Фродо каким-то ужасным видением. Щупальца, клешни и руки держались за емкости различных форм и размеров. В трактире стоял ровный гул человеческих и нечеловеческих голосов.
Люди и гномы обсуждали события на востоке и обменивались новостями - в общем то всем известными. Хоббиты разговаривали в стороне; людские заботы их не слишком тревожили. Норы хоббитов для людей неприступны. Фродо, как всегда, цедил слова в час по чайной ложке - сказывались последствия задержки психического развития, головных травм и детского церебрального паралича. В результате вскоре он оказался в одиночестве - сидел и слушал.
Зато роботы и брендизайк, потерявшиеся во время погони за магом, оказались тут как тут. Приход Фродо остался ими незамеченным, что и немудрено: все сгрудились вокруг них и они были явно центром всеобщего внимания. И уж разливались соловьями, особенно Пин2Д. Только его писка и гудения, увы, никто не понимал.
Вдруг Фродо заметил, что даже по здешним местам странный человек, с суровым обветренным лицом, лежащим в кружке пива, внимательно прислушивается к беззаботной болтавне роботов. Он устало вытянулся под столом, его видавшая виды одежда была облеплена грязью. Старую пятнисто-камуфляжную куртку он не снял, а валялся прямо в ней, несмотря на духоту.
– Это кто?
– спросил Фродо у кого-то из соседей, ибо разговаривать с двухметровым монстром-трактирщиком он опасался.
– Этот-то? Это Колоброд. Колобродит тут с утра до вечера. Его еще тут Одиноким Хамом кличут. То есть на высоком наречии Хамом Соло. Сущий варвар. Говорят, в былые годы явился сюда из самой Мариолы, что в Киммерийских горах. Дык с тех самых пор и квасит здесь без перерыва.
Меж тем, помянутый Колоброд приподнял физиономию из пивной кружки, осоловело оглядел трактир, икнул и выругался. Затем, с явным трудом выбрался из-под стола и уселся на стул. Еще раз оглядел салун. Мутный взгляд остановился на хоббите. Фродо заметил, что незнакомец смотрит прямо на него, и занервничал.
– Масаракш!
– заорал Колоброд на весь трактир, на некоторое время перекрыв общий гул.
– Эй! Недомерок! Иди сюда!
При этом крике капюшон свалился. Фродо одновременно увидел белые волосы, предельно гнусную улыбку и, что самое неприятное, светящиеся серые глаза на длинном скуластом лице. Подтверждая приглашение, Колоброд поманил хоббита пальцем. Фродо счел за лучшее подойти добровольно.
– Масаракш!
– рявкнул Колоброд, сгребая хоббита своей ручищей.
– Меня зовут Колобродом. А тебя, - он ткнул в хоббита пальцем, тебя зовут Сумникс!
– И вовсе даже не Сумникс, - попытался извернуться Фродо. Моя фамилия Торбинс!
– Масаракш!!! И три тысячи раз масаракш! Ты не уважаешь Григорьеву и Грушецкого! Ты с потрохами продался Муравьеву и его прихвостню Кистяковскому! Ну, в таком случае, я для тебя не Колоброд, а Бродяжник!
– Вы слышали!!!
– заорал Бродяжник на весь трактир.
– Этот недомерок не уважает Григорьеву и Грушецкого.
Но никто пока не обращал внимания на Колоброда. Все взоры были обращены на Пин2Д2, который под всеобщий смех рассказывал историю об исчезновении Бильбо с лица грешного Татуина. Ничего смешнее, чем байка о казни старого взломщика тут уже давно не слышали. Хотя, конечно, переводить рассказ на доступный всем имперский новояз приходилось СэмуЗипИО. Колоброд, видя, что на него не обращают внимание, начал злиться.
– Вам не кажется, что ваших молодых друзей пора слегка урезонить?
– обратился он к Фродо.
Фродо напуганно молчал. Но крик Колоброда уже постепенно стал доходить до сознания обитателей трактира. Вопрос о двух школах перевода летописей явно оказался больным вопросом. Неожиданно кто-то так сильно ударил Фродо по спине, что он чуть не упал. Он рассерженно оглянулся, но ярость его тут же сменилась удивлением, когда он увидел позади себя огромное массивное многоглазое чудище неизвестного происхождения.
– Неголо деваги вулдуггер?
– вызывающе пробулькал этот монстр.
Фродо попытался вернуться к своему напитку, старательно игнорируя эту кошмарную бестию. Когда он так поступил, нечто похожее на помесь маленького бабуина с капибарой, подпрыгнуло и шлепнулось рядом с шатающимся чудовищем. Потом подошел маленький, неряшливо одетый гном и дружески положил руку на эту массу.
– Ты ему не нравишься, - неожиданно сообщил коротышка своим глубоким голосом.
– Очень сожалею об этом.
– Мне ты тоже не нравишься.
– Я же сказал, что сожалею об этом.
– Сожалею, - насмешливо передразнил человек.
– Ты оскорбляешь нас! Ты не уважаешь Григорьеву и Грушецкого! Уж не ты ли привел сюда того назгула, что валяется с копьем в спине и дверей? Лучше поберегись!
– Допросить его как следует!
– поддержали гнома в зале.
– Похоже, это предатель! Иначе каким образом он оказался в одной своре с ищейкой проклятого Ванетт-Миллепига?
– Тогда я буду осторожен, - ответил Фродо гному, оставив без внимания выкрики из зала.
Гном улыбнулся широкой улыбкой.
– Ты будешь мертв.
При этом он громко хрюкнул. Это был то ли сигнал, то ли предупреждение, потому что люди и нелюди медленно расступились, оставив свободное место вокруг Фродо. Хоббит понял, что дело пахнет керосином. Ища хоть какой то выход, он вдруг вспомнил наставления старого жидая. Быстрым движением показал Колоброду кольцо, и, вскочив на стол, пропел:
– Горе, и слезы, и стенанья повсюду. Пропадает Хоббитания.
– Масаракш! Да он же из Братства Кольца!
– радостно взревел Колоброд.
Гном выхватил арбалет.
– Мне плевать, из какого он братства! Он продался Муравьеву!
– На экспу пойдешь, - мрачно предупредил гнома Бродяжник.
В ответ гном наставил арбалет на Одинокого Хама.
Это заставило оживиться бармена Маса Лютика, до сих пор сохранявшего нейтралитет. Вуки дико взревел и кинулся к гному, переворачивая столы. В то мгновенье, как оружие и его владелец отвернулись от Колоброда, его рука скользнула к висевшей за спиной рукояти меча. В следующий момент грызун взвизгнул и затих, распавшись на две половинки. Гном с отрубленными руками валялся неподалеку, а многоглазое чудище было изрублено на куски.
Колоброд что-то радостно считал по пальцам. Наконец просиял.
– Пятьсот тридцать экспы! Еще триста, и я файтер девятого уровня!
В тот момент, когда Колоброд выхватил из-за спины меч, Фродо увидел его вертикальные, как у кошки, зрачки. Мгновенно он вспомнил, почему лицо показалось ему знакомым. Перед ним был тот самый ведьмак, у которого он когда-то стащил серебряный меч.
Обитатели трактира быстро возврнулись к прерванным занятиям. Колобродовские жертвы были живо вынесены из зала, а кровавые пятна на полу засыпали чистым речным песочком.