Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Вместе сильнее. Компиляция
Шрифт:

— Да.

Джексон и Алисия скромно улыбаются друг другу, пока в этот момент недалеко от них находится юная девушка, с которой пришла подруга этого мужчины. Создается впечатление, что эти девушки – сестры, поскольку у них есть кое-какие похожие черты лица. Поскольку незнакомка никогда раньше не видела Джексона, то сейчас она скромно стоит в стороне и глазеет по сторонам, согнув руки в локтях и терпеливо ожидая, когда девушка из ее компании поговорит со своим другом.

— Кстати, ты как долетела? — интересуется Джексон. — Перелет был утомительным?

— Слава богу, хорошо, — уверенно отвечает Алисия. — Да, полет был долгим, но я уже отдохнула после него.

— Живешь в отеле?

— Да, нашла здесь один недорогой и остановилась там.

— Понятно…

— Ну а ты как тут живешь?

— Я поживаю неплохо. Дела идут хорошо.

— Как твой отец поживает? Он в добром здравии?

— И у папы тоже все прекрасно. Здоровье у него просто отменное, и он все еще не может усидеть на одном месте.

— Он довольно подвижный человек, — скромно отмечает Алисия.

— Согласен. Он просто ненавидит ничего не делать. Это сравнимо для него с пыткой.

— Есть такие люди.

— Его любимая фраза: «Движение – жизнь!»

— Думаю, в чем-то он и прав.

В воздухе на пару секунд воцаряется пауза.

— Что-нибудь изменилось в твоей жизни? — интересуется Алисия.

— А что могло случиться? — слегка хмурится Джексон.

— Ну… Э-э-э… Может, произошло что-то такое, о чем я еще не знаю?

— Да нет, ничего не случилось… — пожимает плечами Джексон. — Я по-прежнему много работаю, зарабатываю деньги и хожу на свидания с девушками в свободное время.

— Девчонки до сих пор не дают тебе проходу и сражаются за твое сердце?

— Да, но пока что ни одна не зацепила меня. Все мои романы с ними очень короткие.

— Сам бросаешь? Или тебе сердце разбивают?

— Когда как. Но в основном бросаю я.

— Вот как!

— Надоедают они мне! Вот я и бросаю их.

— Понимаю.

— Я не расстраиваюсь и не переживаю из-за неудач в отношениях. А вот папа нервничает.

— Почему это?

— Да боится, что я останусь один. Он во всю поторапливает меня с женитьбой и говорит, что хочет понянчить внуков в самое ближайшее время.

— Но ты ведь этого хочешь?

— Конечно, хочу! Только нет подходящей девушки!

— Ну ничего, еще встретишь свою единственную и подаришь своему отцу внуков, — скромно улыбается Алисия. — Ты – парень очень видный… Рано или поздно найдется девушка, которая сделает тебя счастливым.

— Когда-нибудь… — пожимает плечами Джексон. — Хотя сейчас женитьба не моя главная задача. Сейчас мне хочется встать на ноги и построить свою карьеру, чтобы начать зарабатывать хорошие деньги.

— Это правильно. Мужчине крайне необходимо зарабатывать деньги, потому что он должен обеспечивать жену и детей.

— Поэтому я должен быть готовым. Моя женщина должна жить в достатке и не быть вынужденной считать каждый цент и думать, купить ли ей то или же другое.

— Мудрый ты парень, приятель, — уверенно отмечает Алисия.

— Папа всему научит. Он у меня очень умный человек, который никогда не посоветует плохого.

Это верно.

Джексон с легкой улыбкой бросает взгляд в сторону и видит молодую высокую девушку с черными волосами, стоящую в сторонке и думающую о чем-то своем. И тот факт, что он не видит ее лица, заставляет его почувствовать любопытство и желание узнать, как выглядит эта девушка.

— Слушай, Алисия, ты вроде бы пришла с той девушкой… — задумчиво говорит Джексон.

— С какой девушкой? — слегка хмурится Алисия.

— С той!

Джексон указывает на молодую девушку.

— Ах да, я пришла с ней, — скромно улыбается Алисия.

— А почему она стоит в сторонке? — удивляется Джексон.

— Стесняется, наверное. — Алисия приподнимает руку, глядя на стоящую в сторонке девушку. — Лиззи, иди к нам! Что же ты стоишь там в сторонке и грустишь?

Девушка быстро отбрасывает свои мысли в сторону и подходит к Алисии, которая приобнимает ее за плечи.

— Я здесь, — скромно произносит девушка, бросив Алисии легкую улыбку.

— Джексон, позволь мне представить тебе мою младшую сестренку Элизабет, — мягко говорит Алисия.

— Это твоя сестренка? — округляет глаза Джексон.

— Да, моя любимая сестренка Лиззи.

— Ух ты…

Алисия переводит взгляд на девушку по имени Элизабет.

— Лиззи, это Джексон Кэмерон, — представляет Алисия. — Мой хороший друг, про которого я тебе говорила.

Элизабет в первый раз за все время переводит взгляд на Джексона и сразу же понимает, что не может отвести его. Этот человек чем-то привлекает ее и заставляет нежное девичье сердечко биться намного чаще. Этот высокий, красивый мужчина с очаровательной улыбкой, темными густыми волосами и чарующими каре-зелеными глазами почти сразу сражает ее наповал.

Поделиться с друзьями: