Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Меган горестно вздохнула, но резкий смех Дейдры отрезвил ее. Для Меган он был как пощечина. Она посмотрела на парочку в другом конце комнаты и в который раз задала себе вопрос, при каких обстоятельствах Дейдра могла познакомиться с Чарльзом.

Она подумала, что они сами скажут ей об этом.

Пусть делают что угодно, но вместе с Чарльзом она отсюда не уйдет. Для нее даже смерть была более желанна, чем жизнь с ним.

Выпрямившись в кресле, Меган скрестила руки на груди и холодно посмотрела на Чарльза и Дейдру.

— Мне кажется, что вам следует объясниться.

— Ты так считаешь? — Взгляд Чарльза оторвался от бушевавшей за окном грозы, на которую он смотрел с тревогой. Эта гроза мешает им уехать! Но Чандлера не остановит никакая гроза, если он захочет ехать за своей любезной, поняв, что с ней что-то произошло. — Что же я должен сообщить тебе, дабы удовлетворить твое любопытство?

— Как вы познакомились с Дейдрой?

— Я так и думал, что тебе это будет интересно. — Растянувшись в кресле напротив, он нагло оглядел ее. — Что ж, поскольку нам придется оставаться в этой дыре до тех пор, пока гроза не прекратится, я не нахожу ничего страшного в том, чтобы посвятить тебя в некоторые детали. Возможно, когда ты узнаешь о тех исключительных мерах, которые мы с твоим отцом предприняли, чтобы ты вернулась в Лондон, ты несколько раз подумаешь, прежде чем перечить нам, — многозначительно проговорил он. — Но я ушел в сторону от твоего вопроса. Ты спрашиваешь, как мы познакомились с этой прелестной молодой леди?

Дейдра стояла позади Чарльза. Ее руки лежали у него на плечах, а на губах играла торжествующая улыбка. Она с интересом наблюдала за реакцией Меган, когда Чарльз фамильярно потрепал ее по руке.

— Понимаешь, Меган, мы с Дейдрой познакомились совершенно случайно во Франции прошлым летом. Она была не в лучшем состоянии, потому что любовник неожиданно бросил ее…

— Дерек, — тихо проговорила Меган и по ненавидящему взгляду Дейдры она поняла, что не ошиблась.

— Это была просто небольшая ссора, которая прошла бы сама собой, если бы не вмешалась ты, — прошипела Дейдра, угрожающе двинувшись к Меган.

— Тихо, тихо. — Чарльз успокаивающе положил руку на плечо Дейдры. — Я хочу продолжить свой рассказ.

Дейдра неохотно вернулась на место и продолжала с ненавистью смотреть на Меган.

— Так что я счел своим долгом утешить Дейдру в трудный период ее жизни. Позднее я узнал, что любовника моей приятельницы звали Дерек Чандлер, тот самый Дерек Чандлер, который должен был унаследовать фамильные драгоценности после смерти Элизабет. Я сразу понял, какую возможность мне предоставила судьба. Если бы Чандлер отказался от наследства и нам удалось забрать эти драгоценности у него, то я с прибылью продал бы их Дейдре и разделил деньги с твоим отцом. Когда я рассказал Томасу о своем плане, он согласился отдать мне твою руку и часть непроданных украшений в приданое.

— Но Дерек не собирался отказываться от наследства, — с удивлением возразила Меган.

— Да, этот подонок с самого начала мешал мне, — проговорил Чарльз. — Я это понял и решил украсть их у него. Дейдра приехала в Лондон. Мне нужна была ее помощь, но Чандлер разрушил все наши планы.

— Не понимаю. Чего бы вы добились, купив драгоценности? — спросила Меган у Дейдры.

— Дерек знал, что я отдыхала в Европе. Я собиралась сказать ему, что купила коллекцию украшений на аукционе. Он бы наверняка узнал драгоценности своей матери, я подарила бы их ему, и мы снова стали бы любовниками или даже поженились бы.

— А если бы он не признал эти вещи?

— Конечный результат все равно был бы тем же.

Ни один мужчина не отказался бы жениться на такой богатой женщине, — проговорила Дейдра.

— Мне кажется, что вы сильно преувеличиваете собственные чары, Дейдра, — заметила Меган. — Если бы Дерек узнал драгоценности матери, он попытался бы купить их у вас, но я очень сильно сомневаюсь, что из-за них он захотел бы жениться на вас.

— Ах ты, шлюха! Уж на тебе-то Дерек никогда не собирался жениться, — прошипела Дейдра. — Даже когда ты носила его ублюдка!

— Леди, держите себя в руках, — остановил свою подружку Чарльз. — Разве тебе не достаточно того, что за тобой осталось последнее слово, Дейдра?

Успокойся и позволь мне продолжать. — Казалось, что Чарльз гордится своими интригами.

— Значит, вы последовали за нами в Америку? — спросила Меган.

— После глупой выходки твоего отца у меня не было другого выхода, — вздохнул Чарльз. — Мы прибыли в Новый Орлеан почти сразу же после вас.

Должен признать, что это очаровательный город с довольно забавными обитателями. Такие люди, как Гарт Мактэвиш и Сэм Иверсон… — Он многозначительно посмотрел на Меган.

Глаза Меган широко раскрылись.

— Так это ты послал их?

— Да, — с гордостью проговорил Чарльз.

— Но… зачем? — недоверчиво спросила Меган.

— Чандлер унизил меня, и я хотел, чтобы он заплатил за это. Я показал Мактэвишу несколько золотых монет, и он согласился сделать все, что я его попрошу. У него были свои счеты с Чандлером. Мы также прибегли к услугам Сэма Иверсона, который ненавидит Чандлера за то, что тот выгнал его со своей плантации. Этот тип был запойным пьяницей, уговорить его ничего не стоило.

— Вы послали его в Чандалару для того, чтобы он убил Дерека?

— Нет, — Чарльз покачал головой, — мистер Иверсон оказался слишком жадным, поэтому нам пришлось разделаться с ним в Новом Орлеане несколько недель назад. Мы поручили Иверсону нанять Мактэвиша, чтобы тот напал на тебя, когда вы ехали в Чандалару.

— Теперь понятно. Значит, ты кому-то заплатил, чтобы он убил Дерека. — Она посмотрела на Дейдру. — Вы же любили его, как вы могли его так предать?

— Но Дерек не должен был умереть, — быстро проговорила Дейдра, — мы собирались сделать так, чтобы ты считала его мертвым. Дерек причинил мне много горя, и прежде чем я бы простила его, он должен был пожалеть об этом.

— Именно. — Чарльз ухмыльнулся. — Так же, как ты, Меган, заплатишь мне за то, что опозорила меня перед моими друзьями в Лондоне. Но это совсем другая история. Мактэвиш должен был нейтрализовать Чандлера, а потом доставить тебя ко мне.

— И ты разрешил ему изнасиловать меня? — Меган изо всех сил старалась держать себя в руках.

— Я сказал ему, что он может делать все необходимое, чтобы хорошенько проучить тебя, — злобно проговорил Бичем.

— И почему же сорвался твой дьявольский план?

— У нас было слишком мало времени. Мактэвиша убили, а Иверсон стал требовать у нас денег за молчание. Тогда я решил открыто забрать тебя, угрожая разоблачить вашу с Чандлером порочную связь.

Но Томас все испортил. Я хотел, чтобы он увез тебя с собой, даже если ему придется украсть тебя, но твой проклятый любовничек снова вмешался.

— Так это ты стрелял в меня, Чарльз? Ты погубил моего ребенка?

— Нет… — начал он.

— Это сделала я, — прервала его Дейдра.

— Ты! — Меган подняла голову.

Поделиться с друзьями: