Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Волшебный дом

Нортон Андрэ

Шрифт:

На её несчастье, Джимми и его компания тоже опаздывали. Нет, она конечно, могла спрятаться за оградой Дома-Восьмистенка. Она была уверена, что Джимми не полезет следом. Но тогда она уж точно опоздает.

– Канак, канак, носом в землю кряк!

Лорри крепче прижала коробку к себе. Внутри лежал её костюм, платье пуританки, и она сшила его почти наполовину сама. Тётя Маргарет даже удивилась, как хорошо у неё получилось. Потом Лорри сама его выгладила и аккуратно свернула. И не собиралась позволить помять его.

– Канак!..

Лорри глядела прямо перед собой. Она не собиралась бежать, чтобы они гнали её до самой школы. Мальчишки, ох уж эти вредные мальчишки!

Она покосилась направо, в сторону Дома. Хоть бы Халли вышла к задним воротам! Но все окна были пусты и дом казался покинутым. Ей оставалось только смотреть на него.

Как это сказал Фин? "Так и ждёшь всё время окрика"? Лорри не знала, почему ей вдруг вспомнилось это. Но на какое-то мгновение она будто вновь увидела, как Финеас Маклин, отбросив со лба прядь волос, сердито посмотрел на Лотту Эшмид. И она снова услышала спокойный голос Лотты, увидела её лицо, когда та отвечала Фину. Её ответный взгляд словно говорил: "Меня просто так не испугать". Ох, а ведь всего мгновение назад Лорри сама чуть было не бросилась под защиту Дома.

– Эй, Канак, что у тебя в коробке, а? Дай посмотреть!

Лорри обернулась.

Джимми, да, он и Стэн, и Роб Локнер. Джимми, как всегда, впереди, ухмыляется. Лорри снова стало страшно, так страшно, что даже горло пересохло, она подумала, что не сможет вымолвить и слова. Затем она вспомнила о Лотте, о Финеасе и Фебе. Вот им действительно было чего бояться.

– Это мой костюм для представления, - Лорри изо всех сил надеялась, что её голос не дрожит.
– А вот где твой индейский костюм, Джимми? Наверное, просто воткнёшь в волосы десяток перьев?

– Ещё бы!
– влез Роб Локнер.
– Знаешь, что он сделал? У его дяди есть знакомый в зоопарке, а там у птиц выпадают перья. Так что он достал настоящие орлиные перья, правда, Джимми?

– Конечно. Точно такие, как у настоящих индейцев. Они носили орлиные перья, - важно кивнул Джимми, странно покосившись на Лорри, словно она у него на глазах превратилась во что-то совершенно другое.

– Зоопарк?
теперь Лорри не нужно было притворяться заинтересованной.
– Я там ещё ни разу не была.

– Ну, а я так каждое воскресенье хожу, - улыбнулся Джимми.
– А в прошлом году мой дядя даже сводил меня посмотреть на тигрёнка. Они держат детёнышей отдельно, вот, и на них можно смотреть только через окошко. Но у дяди там знакомый, поэтому меня пропустили. В этом году у них чёрный леопардёнок и два львёнка. Я их ещё не видел, но собираюсь сходить.

Издевательская улыбка Джимми попала, теперь он говорил с неподдельным интересом.

– Они совсем, как котята.

Котята! На мгновение Лорри вспомнила, как Джимми выгонял Сабину из густых кустов. Она прижала к груди коробку и зашагала быстрее. Джимми не отставал, теперь он шагал с ней в ногу.

– Ты бы видела, какие там змеи, - продолжал он.
– Там есть одна длиной с эту аллею.

– Ну, не такая, поменьше, - возразил Стэн.

– Я что, не знаю, о чём говорю?
– Джимми обернулся к нему.

Стэн пожал плечами и промолчал. А Джимми вновь заговорил:

– А какой там аллигатор! Я однажды чуть не заимел аллигатора сам. Мой дядя ездил во Флориду и хотел мне привезти одного, ещё маленького. Но мама сказала, что нам негде будет его держать.

– Ребята, а знаете, кого я хочу?
– вмешался Роб.
– Коня, вот кого. Коня, вроде тех, что держали в этой старой конюшне.

– А знаете, что там до сих пор стоит?
– Стэн махнул через плечо на развалившуюся конюшню.
– Там стоят санки, только большие, - чтобы их тянуть, нужны кони. Здорово, а? Вот бы так прокатиться?

– Точно, - согласилась Лорри.

– А откуда ты знаешь?
– поинтересовался Джимми.

– У нас в Хэмпстеде выпадает много снега, а в школе были такие сани. Мы иногда катались на них.

– Правда? Настоящие конные сани?
– недоверчиво спросил Джимми.

– Да. Они были довольно старые, но их починили и иногда даже сдавали напрокат. В них ездили на озеро, чтобы покататься на коньках.

– На коньках?
– недоверчиво переспросил Роб.
– А ты умеешь кататься на коньках, Лорри?

– У нас почти все умеют. Я раньше даже занималась фигурным катанием.

Этого ей тоже здесь не достаёт, с грустью подумала Лорри.

– Слушайте, - Стэн забежал вперёд перед Джимми и Лорри, - так на Фулсом есть каток. По субботам туда пускают детей. В прошлом году мистер Стюарт рассказывал об этом в спортзале, говорил, что мы можем туда записаться. Мы даже смотрели кино о фигуристах на олимпиаде. Ух, они так здорово катались!

– Научиться выделывать такие трюки очень трудно, - пожала плечами Лорри.
– У нас в школе мисс Логан была одна девочка, вот та каталась хорошо. Но она занималась катанием с пяти лет и постоянно тренировалась. Наверное, так и нужно, если хочешь хорошо кататься.

– Прошлой весной мы ездили на представление ледового ревю, - вспомнил Роб.
– Так там у них был артист, переодетый медведем, и он гонялся по всему катку за охотником. Было так смешно!

– Папа обещал, что и в этом году возьмёт нам билеты, - перебил его Джимми.

Показалась школа, и Лорри присмотрелась к часам над парадным входом.

– Мы опаздываем.

Джимми перехватил её взгляд.

– Не опоздаем, если пробежимся!

– Да, побежали! Я Багровый Шмель, вз-ззз-зз!
– закричал Стэн.

– Ха, а я на самом резвом коне! Вперёд, краснокожие!

И Роб припустил следом.

– Давай сумку! Тебе придётся пробежаться, Канак!
– и Джимми выхватил у Лорри сумку с книгами.

Они вбежали в школу как раз со звонком. И Лорри так и не поняла, как это получилось, - что она бежала в школу вместе с Джимми Парвисом, который нёс её сумку с книгами, и вовсе не обижалась на то, что он называл её Канак.

Для Лорри этот уик-энд на День Благодарения оказался особенно удачным, потому что у тёти Маргарет было целых два выходных дня. Они отправились по магазинам, купили Лорри новое роскошное платье, а потом пообедали в ресторане на крыше магазина "Бамберс", откуда было видно весь город. Тётя Маргарет вышла вместе с ней на террасу, посмотреть сверху на дома и улицы Эштона.

– В будущем году здешний пейзаж сильно изменится, - сказала тетя. Недалеко от нас будут прокладывать новое шоссе. Да, сейчас многое меняется очень бысто, Лорри. Вон там, посмотри, - и она показала на узенькую полоску воды.
– Это всё, что осталось от старого канала. А всего чуть более сотни лет назад путешествие по этому каналу было таким же волнующим и необычным, как для нас - полёт на реактивном самолёте. Эштон был заложен как раз там, где канал впадет в реку.

Поделиться с друзьями: