Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Восхитительный
Шрифт:

Топот шагов, ворчание, и долгую минуту спустя дверь открылась. Тайлер. На его лице читался шок:

— Что, черт возьми, вы здесь делаете?

— Ты знаешь, где моя жена?

Тайлер поднял брови и улыбнулся:

— Иди за мной.

Люк почувствовал облегчение:

— Она здесь? С ней все в порядке?

Высокий загорелый охранник бросил через плечо взгляд, выражающий что-то среднее между смущением и досадой:

— Конечно.

Сдерживая нетерпение, Люк шел следом за Тайлером, отмечая, что идет по коридору, оформленной дизайнером квартиры, прямо... в спальню. Дойдя до двери, он остановился, его желудок сжался в тугой комок. Там, на кровати своего телохранителя, лежала Алисса, свернувшись калачиком и сжимая руками подушку. На ней была надета футболка этого мужчины, которая собралась вокруг ее талии, выставляя напоказ бедра, едва прикрытые стрингами. Она была без сознания. Действительно ли все так, как казалось со стороны? Что же еще это могло быть, идиот? Если она была просто напугана, то почему не позвонила, почему не сказала, где она и что с ней все в порядке? Зачем ей нужно было раздеваться и ложиться в постель Тайлера?

Чувство предательства ранило его так сильно, что Люк почти не мог дышать. Вид жены, спящей и запутавшейся в простыне, на кровати другого мужчины вырывал сердце из его груди. Но на какое-то мгновение, он признал, что лучше ее неверность, чем смерть. Да и женаты они меньше двух недель. Что, черт возьми, ему теперь делать?

— Ты выглядишь так, словно я ударил тебя в живот.

Люк окинул свирепым взглядом соперника:

— Да что ты? И как все это вышло? Алисса вернулась к себе, обнаружила дома погром и позвала тебя, чтобы ты защитил ее, подарив ей прекрасную возможность помочь избавиться от одежды? Или же ты проник в дом, чтобы напугать ее, в надежде, что она позвонит тебе, а потом позволит снова себя трахнуть?

— Мужик, ты не понимаешь…

Как еще это можно «понимать», если моя жена, мать его, находится в постели другого мужчины?

Тайлер покачал головой:

— Отвези ее домой, убедись, что она отдыхает. И убирайся с глаз моих.

Эти слова были сказаны пренебрежительным тоном, как будто... Тайлер знал, что увидит Алиссу снова. И сможет поиметь ее всякий раз, когда ему вздумается. Люк стиснул зубы.

Ему следует оставить девушку здесь с любовником. Он и так был достаточно глуп, чтобы влюбиться в нее, и теперь расплачивался за это. Треверсон женился на ней, потому что она была беременна от этого мужчины. Теперь он получил подтверждение связи этих двоих. Почему от этого так больно?!

И раз он женился на Алиссе ради этого ребенка, то, будь он проклят, но отвезет ее домой ради этого ребенка. Она могла делить свое тело с Тайлером, однако Люк сделает своим ее сердце, он найдет способ, чтобы каждое предательство стало рваной раной на ее совести.

Сжав зубы, Треверсон подошел к постели и поднял на руки спящую жену. Она даже не шевельнулась.

— Что, черт побери, ты с ней сделал?

— Ничего необычного. Она просто устала.

Неужели Тайлер трахал ее до обморока? Ублюдок злил его.

Люк притянул Алиссу ближе к своей груди. Но он не мог лгать себе, даже зная, что она сделала, он был рад, что теперь с ней было все в порядке, и сейчас она находилась в безопасности.

— Держись подальше от моей жены.

— Уезжая, оставляй Алиссу под присмотром. Все ее потребности должны быть удовлетворены.

Чушь. Перед отъездом в Лос-Анджелес Люк любил ее с отчаянной страстью. Неужели она действительно так сильно нуждалась в сексе, что пошла к другому мужчине? Или у нее такие сильные чувства к Тайлеру, что отсутствие Люка лишь поспособствовало ее «прыжку в постель» к другому мужчине? Ему нельзя оставаться здесь и слушать Тайлера, иначе квартира превратится в место преступления. Люк почувствовал закипающий внутри гнев. Несмотря на ненависть к сопернику, Тайлер не стоил того, чтобы из-за него сидеть в тюрьме.

Хотя, если Алисса добровольно трахалась со своим охранником так скоро после свадьбы, ей тоже не место в его сердце.

— Отвали.

Джек и Хантер отступили в сторону, освобождая ему путь. Все вместе они вышли в вечерние сумерки. Люк крепко прижал Алиссу к груди, намеренно избегая сочувственных взглядов друзей, когда он забирался на заднее сиденье внедорожника. Расположив Алиссу у себя на коленях, он начал думать о том, что ему делать с ней теперь, когда он нашел ее… 

***

Застонав, Алисса проснулась. Голова болела. Руки и ноги, казалось, весят тысячу фунтов каждая. (Прим.: 1 фунт = 0,43 кг) А в рот, словно ваты набили. Мозг был не в состоянии связать воедино и пару мыслей. Девушка осторожно подняла веки, и была поражена тем, что оказалась в полностью затененной комнате. Ее комнате. Внутри нее все напряглось. Как она оказалась здесь? И когда? Боже… сколько времени? Пять тридцать? Почти шесть? Если Тайлер принес ее обратно, он должен знать, что ей нужно было появиться в «Bonheur» час назад. Вздохнув, Алисса перевернулась и взглянула на часы. Вместо этого она обнаружила Люка, сидящего на краю кровати, спокойного и неподвижного, словно каменное изваяние. Если его внезапное появление здесь не сказало ей, что произошло что-то ужасное, то его лицо выразило это за него.

— Люк?

Алисса попыталась сесть и обнаружила, что на ней до сих пор надета футболка Тайлера. Оглянувшись, девушка поняла, что все изменилось. Когда она видела эту комнату в последний раз, та была почти уничтожена. Теперь же: кровать застелена новыми простынями и одеялами, беспорядок исчез и в воздухе пахнет краской.

— Ч-Что происходит?

Люк выглядел мрачным, она почти физически ощущала, исходящую от него ярость.

— Думаю, это я должен был задать тебе этот вопрос. Кто-то ворвался в дом, а ты даже не соизволила набрать мой номер телефона. Ты позвонила в «911» и Тайлеру, после чего исчезла почти на двенадцать часов. Ты не позвонила мне, даже просто ради того, чтобы сказать, что жива, и что с тобой все в порядке. Ты не ответила ни на один мой звонок.

— Мне было страшно, и... Должно быть, я оставила свой телефон в машине Тайлера. Я...

— Я так понимаю, что все это время, ты была с ним? — Точно оружием с лазерным прицелом, он выстрелил в нее вопросом.

Желудок девушки сжался в тугой комок, когда до нее дошло понимание того, что подумал Люк, увидев ее у Тайлера.

— Да. Но...

— За все это время, тебе даже не пришло в голову позвонить мне и сказать, что люди, вломившиеся в дом, ничего тебе не сделали? Ох, все верно... — с откровенным сарказмом произнес он, — ты была слишком занята, позволяя Тайлеру драть тебя до беспамятства. Ты просто забыла сообщить своему мужу, где, черт возьми, находишься и что ты жива. Я разбудил Джека в безбожно ранний час, отменил запись своего шоу, чтобы прыгнуть в самолет и пересечь страну. Я сообщил прессе, что ты похищена. И где я тебя нахожу, в кровати Тайлера. — Процедил он сквозь зубы, сжимая кулаки. — Будь ты проклята!

Алисса закрыла глаза. Да, Люк пришел именно к этому выводу. Должно быть, он забрал ее из квартиры Тайлера. Из его постели. Она вздрогнула. Ну почему он не может понять своей тупой головой, что, несмотря на ее «профессию», она никогда не изменяла ему?

— Это не то, что ты думаешь. Позволь мне объяснить, — умоляла она. — Я...

— Ты зависима от его члена?

— Нет. — Она вздохнула. — Люк...

— Ты влюблена в него?

Она побледнела:

— Нет!

— Тогда тебе просто в кайф обманывать меня и выставлять дураком?

Как он мог поверить в это, хотя бы на секунду? Вероятно, в нем говорил гнев и страх, но...

Алисса глубоко вздохнула. Потом еще раз. Но разве у них не было подобного разговора — или удивительно похожего — прежде, чем Люк уехал из Луизианы, и она обнаружила, что беременна? Да. Он обвинил ее в том, что она была любовницей Тайлера и трахалась с ним в течение почти двух месяцев. Разве Люк не видит, что она любит его? Да, она бы никогда не сказала ни слова, но, Боже, она отдалась ему всеми способами, впустила в свою жизнь, в свой дом. Позволила ему посеять семя в ее теле. Девушка была рада, что у нее всегда будет частичка Люка. Однако Треверсон продолжал настаивать на том, что она шлюха. Нельзя это продолжать.

Поделиться с друзьями: