Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Восходитель. Том 1 и Том 2
Шрифт:

— Что-то болит? — Регинлейв кажется обеспокоенной.

— Нет-нет, просто задумался. Кстати, я объединился с Платоном и теперь хочу охотиться на монстров, чтобы в конце победить самого главного здесь.

— Ты хочешь одолеть стража этажа, чтобы вернуться на первый этаж? — валькирия не выглядит удивленной.

— Да, всё именно так.

— Я рада это слышать. В этом месте оказывается очень мало тех, кто хочет продолжать борьбу, а не просто сдаться. Когда-то я скакала над полями жестоких сражений, и буря была моим скакуном, — Регинлейв мечтательно смотрит в потолок пещеры. — То была свобода и благородный труд. Воины, что с честью встречали конец, отправлялись на вечный пир, и я проводила множество таких душ в Вальгаллу.

Даже не знаю, как на это реагировать. Я всю жизнь считал, что мифология на то и мифология, что описывает лишь придуманные людьми мифы и легенды. Каким образом Башня воплотила живое и мыслящее существо из областей человеческих фантазий, я пока что не представляю.

— Жаль только, что больше я не могу делать это, находясь в этом мире. Даже если ты найдешь славную смерть в бою, я не смогу отправить тебя к другим достойным, — продолжает валькирия.

— Ну, ничего не попишешь. Но как насчет того, чтобы объединиться? Вдвоем у нас будет больше шансов.

— Это противоречит моим ценностям. Я никогда не вмешивалась напрямую в битвы людей, ётунов, альвов или двергов. Наблюдала, да. Провожала души, но не более. Оказавшись в Башне, администраторы поставили меня перед фактом, что я теперь должна восходить на Башню вместе с претендентами вроде тебя. Вместе сражаться, вместе отдыхать и пировать. Как бы мне это ни хотелось, это не то, для чего я была рождена. Я отказалась и потребовала вернуть меня домой, но выйти отсюда можно только через вершину сооружения. Администратор вышвырнул меня сюда как бесполезный инструмент.

Я не чувствую горечи или гнева Регинлейв, она отстраненно рассказывает о себе. Валькирии человека не понять и наоборот. Вероятно, она предпочла медленно разлагаться здесь, чем отказаться от принципов, и о своем выборе не жалеет.

— Так что в битве ты будешь не один, хоть я и не возьму в руки оружие против твоего главного врага. Я буду рада снова увидеть, как кто-то из людского рода бесстрашно встречает победу или смерть. Если тебе суждено погибнуть, то я постараюсь проводить твою душу так далеко, насколько хватит сил.

— Что же, спасибо. Но я уверен, что победа останется за мной. Можешь ли ты помочь мне чем-либо еще? Приемами, советами, снаряжением? Мне пригодится всё.

— Конечно. Иначе не давала бы тебе противоядие. Несмотря на то, что я не могу сражаться плечом к плечу с тобой, оказать иную помощь могу.

— Тогда расскажи про этот этаж для начала.

И валькирия рассказала мне очень многое. Оказывается, что ход времени под башней течет иначе, чем на высоких этажах. Тут время растягивается, становится вязким, и из-за этого смерть от голода или разложения слишком медленная. Регинлейв не знает точно, насколько тут ход времени медленнее, чем в других местах, но однажды я это выясню.

Дальше она рассказала то, что я уже узнал от Гамы. Создатель или создатели Башни Испытаний поместили сюда монстров, которые «перерабатывают» останки погибших в Башне людей, чудовищ и прочих. По словам Регинлейв выходит, что если претенденты где-то наверху одолеют какого-нибудь монстра, то в течение пары дней его труп телепортируется сюда, где падальщики съедают его, возвращая Башне энергию.

И если говорить об ожидающих меня врагах, то монстры тут на самом деле очень опасные. Даже слизь, которую я одолел с первого раза, воспользовавшись смекалкой, и та чуть не утащила меня за собой при помощи яда. Регинлейв сказала, что каждая тварь на этом этаже представляет опасность, поэтому нельзя расслабляться, даже если существо выглядит безобидным.

— Но большинство местных тварей выглядит сообразно своей опасности. Например, те псы, что преследовали тебя. Обычного человека они легко разорвут на части, очень быстро бегают и собираются в большие стаи.

— Да, помню их. Охоту на них пока что отложу и сосредоточусь на слизи.

— Она ядовита. Их тела постоянно выбрасывают газ без цвета и запаха, а если случайно задеть незащищенной кожей, то концентрация яда в теле резко возрастет, — напоминает валькирия.

— У меня появилась возможность противостоять их яду. Нужно продолжить закаливать себя этими трудностями. Интуиция мне подсказывает, что это верный вариант.

— Понятно, — на удивление собеседница не стала проявлять излишнего любопытства.

— Можешь поведать о местах, где тут можно набрать чистой воды? И в целом, где тут интересные или очень опасные места?

Мы сменили тему, и я понял, что попить мне здесь вряд ли удастся. Источников обычной пресной воды поблизости нет, хотя есть соленые озера. Никакой еды, кроме мяса монстров, тут тоже нет. В этих каменистых пустошах ничего не растет, только разлагаются трупы и носятся чудовища. Поистине ад какой-то.

Но вот информация о местах, куда пока заходить не стоит, оказывается полезной. Теперь я примерно представляю, где поначалу буду охотиться перед тем, как перейти в ареал обитания и охоты более опасных тварей. Самые древние падальщики тут сродни боссам, которых стоит обходить за версту.

Регинлейв собралась возвращаться в Рассветный Мост, так называет форпост над ущельем, в котором встретился с ней, Платоном и Гамой. А мне пора продолжать охоту на слизней, благо теперь могу меньше переживать по поводу яда. Валькирия оставила мне флакон с противоядием на всякий случай, но его хватит всего на пару применений. Надеюсь, устойчивости хватит на то, чтобы в будущем перестать испытывать необходимость в противоядии.

Вновь возвращаюсь на берег кровавой реки, где начинаю искать слизней, которые будто наслаждаются, принимая кровавую ванну в песке. Бросками камней я вынуждаю их встрепенуться и направиться в мою сторону. Метод охоты я менять не собираюсь, поэтому опять заманиваю в узкие места, где уничтожаю бросками тяжелых камней.

Мышцы болят, тело устало, но я продолжаю охоту, собирая души. Один раз потерял сознание, трижды меня рвало, а потом резко повысилась температура тела по ощущениям до сорока градусов, и пока что не уменьшается. Очевидно, что это последствие отравления, но я продолжаю работу и получаю вознаграждение.

Уровень навыка «Устойчивость к ядам» повышен на 1.

Уровень навыка «Устойчивость к ядам» повышен на 1.

Чем больше я травлюсь, тем сильнее угнетаю собственное тело и даю стимул для активации таланта «Адаптация». С повышением уровня устойчивости я начинаю чувствовать себя рядом со слизью лучше, хотя побочки все равно присутствуют. За день я расчистил большой береговой участок, вот только день тут по ощущениям бесконечный. Можно было ожидать, что стемнеет, но ничего такого, небеса светятся красным без изменений. Похоже, здесь не бывает ночи, что опять можно списать на странности течения времени.

Поделиться с друзьями: