Воскрешая надежду
Шрифт:
Утром, считая, что Холли должна уже быть на занятиях, она пошла к Сью.
– Лорен! Почему ты так быстро вернулась? Я думала, тебя не будет несколько дней, - увидев ее, воскликнула соседка и, всмотревшись в ее огорченное лицо, озабоченно спросила:
– Что-нибудь случилось, милая моя?
– В голосе Сью было столько участия, что Лорен, не выдержав, разрыдалась. Приятельница отвела ее в дом, усадила в кресло и принесла горячего чая.
– Поговорим?
– осторожно предложила она.
Всхлипывая, Лорен попыталась объяснить Сью, что произошло в Нью-Йорке, рассказав о том, как дважды за это время явилась Глория, и о том, как она ей угрожала.
– В общем, я решила уехать. Вся эта затея с самого начала была ошибкой. Леланду Кроссу такие, как я, не пара, - устало закончила Лорен.
– Что значит "не пара"?
– возмутилась Сью.
– Ты - прекрасный человек, умный, добрый, великодушный! У тебя все впереди, ты станешь архитектором. Ты потрясающая мать. Холли обожает тебя и воспитывается в любви и ласке. Почему же всего этого недостаточно для Леланда Кросса?
– Недостаточно, и все. И мне остается только смириться. Мне приснился сон, хороший сон, но при свете дня он растаял, уступив место жестокой реальности.
Понимая, что переубеждать сейчас Лорен бессмысленно, Сью спросила:
– Что же ты намерена делать?
– Разведусь, вернусь на работу, и, надеюсь, скоро мне начнет казаться, что ничего и не было.
Лорен провела у Сью все утро и дождалась возвращения Холли.
– Мамочка!
– обрадовалась ей дочка.
– Как хорошо, что ты приехала! Мне было скучно без тебя.
– Я тоже скучала без тебя, моя крошка!
– ответила Лорен, прижимая ее к себе.
– А где Ли? Он тоже приехал?
– спросила Холли, прыгая от радости.
– Нет, моя радость, - стараясь не выдать волнения, объяснила Лорен. Ли еще в Нью-Йорке. Он вернется через несколько дней.
– А когда он приедет, он будет моим новым папой? Он будет с нами жить?
В ответ Лорен лишь огорченно покачала головой. Дочка смотрела на нее с недоверием.
– Но, мамочка, ты же обещала, - захныкала она.
– Ты сказала, что у нас будет как раньше...
– Не договорив, Холли расплакалась горючими слезами и бросилась за утешением к Сью. Лорен стояла, беспомощно глядя на нее, так как понимала, что в глазах ребенка она справедливо выглядит предательницей.
– Детка, разве нам с тобой плохо вдвоем?
– попробовала она уговорить малышку.
– Но ведь у других детей есть папы!
– возразила Холли, еще крепче прижимаясь к Сью и с осуждением поглядывая на мать.
– Холли, мама права, - вмешалась Сью, - вы с ней вдвоем - самая настоящая семья. Вы друг друга любите, мама заботится о тебе, а ты о ней, и это самое главное.
У Холли задрожала нижняя губа, а из глаз снова потекли слезы.
– Но ведь мне так хотелось, чтобы у меня был папа!
– Я знаю, малышка, и мне очень жаль, что так получилось. Но Ли к тебе прекрасно относится, и вы можете оставаться друзьями, - сказала Лорен, протягивая руки навстречу наконец бросившейся к ней дочке.
Ночью Лорен долго пыталась заснуть, а потом, измучившись, села в кровати. Холли, выпросив разрешения лечь рядом, сладко посапывала. Убрав кудряшки с ее разгоревшейся во сне щечки, Лорен прошептала:
– Малышка, я постараюсь сдержать слово. Думаю, Ли не возненавидит меня за то, что я убежала, и не откажется видеть тебя.
В глубине души она была в этом уверена.
Глава 12
Лорен могла не выходить на работу еще несколько дней, но решила, что будет лучше, если она сразу возьмется за дела. Ей хотелось побыстрее объяснить все Элси и Риду и начать жить так, как она жила прежде. Кроме того, сидя дома, она целыми днями думала о Леланде и Глории, а это ей было ни к чему.
Не успела она перешагнуть через порог приемной Донована, как Элси бросилась к ней и крепко обняла.
– Добро пожаловать, Лорен, - сказала она.
– Я была уверена, что вы придете прямо сегодня.
Спокойствие Элси показалось Лорен подозрительным.
– Вы все знаете, да?
– спросила она дрогнувшим голосом.
– Элси, кивнув, легонько пожала ей руку.
– Откуда?
– Это не имеет значения.
– Имеет. Ли вам звонил?
– Да, - призналась Элси.
– Он ничего не объяснил. Сказал просто, что вышло недоразумение, и вы вернулись домой без него. Вот и все.
– Никакого недоразумения не было, - покачав головой, сказала Лорен. Просто наш брак - ошибка.
– Я не могу в это поверить, Лорен. Не знаю, что произошло между вами, но он ужасно огорчен. Он любит вас.
– Это он вам сказал?
– спросила Лорен с сомнением.
– Нет. Это я вам говорю. Ли со мной почти не разговаривал. Но, милочка моя, не надо быть семи пядей во лбу, чтобы понять, что он просто убит. Честно говоря, и у вас вид не слишком веселый.
– Конечно, невеселый. Но так лучше для нас обоих. Поверьте, Элси, я знаю, о чем говорю.
– Нет уж, извините, не поверю. Вы должны встретиться с Ли и обо всем поговорить. Дайте слово, что послушаетесь, - потребовала Элси.
– Элси, я очень благодарна вам за заботу, но то, о чем вы просите, бесполезно.
С тех пор как я уехала, прошли почти сутки, а Ли даже не позвонил. Разве будет вести себя так человек, которому небезразлично то, что случилось?
– Неужели вы действительно считаете, что он может броситься за вами вдогонку, забыв про дела? Может, вы на это и рассчитывали, убежав от него? с негодованием воскликнула Элси.
– Лорен Кросс, мне стыдно за вас! Я полагала, что вы человек взрослый и не способны играть в дурацкие игры с человеком, который вас любит.
– Да не играла я ни в какие игры! Мне пришлось уехать. Элси, вы же не знаете, что произошло. Эта.., эта женщина явилась прямо в день нашей свадьбы и вела себя как хозяйка. Потом она пришла еще раз, на следующий день, и предупредила меня, что ни перед чем не остановится, лишь бы вернуть Ли.
– А вы, значит, сдались без боя и она стала победительницей?
– Но она права. Ли в самом деле нужна женщина вроде нее - шикарная, блестящая...
– у Лорен из глаз снова закапали слезы.