Восстание людей
Шрифт:
Но каждый раз, словно чудо спасало его. В последний момент его противники с ближней дистанции мазали и били мимо.
Андл вынул из-за пазухи мешочек, туго набитый золотыми монетами и бросил его на стол.
Воронг наклонил голову на другой бок и громко каркнул. Глаза старухи зажглись.
– Нужно сделать кое- что для меня ведьма. Там тысяча дирмов. Хватит на всю твою оставшуюся жизнь - сколько бы она ни длилась - сказал Андл.
Ведьма наклонила голову и пристально посмотрела снизу вверх Андлу в глаза. После чего опять закаркала смехом.
– Жизнь, тебе нужна жизнь. Я ведь права маг?- она стояла на месте, трясясь костлявым телом от смеха.
– Да ведьма, ты права. Вот волосы тех, чья жизнь мне нужна- с этими словами он достал два платка, обернутых и перевязанных ниткой.
Ведьма костлявой рукой взяла их и, развязав, положила на стол. На платках лежали темные длинные волосы.
Она осторожно взяла один волос и высоко подняла, стараясь разглядеть его гноящимися глазами в свете тусклой лампады. Затем поднесла к носу и понюхала. Затем вновь скрипливо рассмеялась.
– Дзорг, это ведь дзорг, верно? Вы не можете пробить их, а я знаю почему маг, но не скажу - нет-она продолжала смеяться.
– Ты сделаешь это для меня, ведьма?- теряя терпение спросил Андл.
Старуха исподлобья внимательно посмотрела на него:
– Сделаю ли я? Я сделаю это маг. За две тысячи дирмов, я конечно это сделаю, ведь здесь два дзорга - она вновь растащила свой рот в гнилой улыбке, сопроводив его противным смехом.
– Только мы - ведьмы можем справиться с дзоргами!
– добавила она, вопросительно смотря на Андла.
Тот с бесстрастным лицом достал еще один туго набитый мешочек, и небрежно кинул на стол. Золотые монеты рассыпались, некоторые упали на прогнивший пол и покатились по углам, закатываясь в щели.
Воронг подпрыгнул на месте и еще раз громко каркнул.
Ведьма еще раз громко рассмеялась.
– Убери из деревни жабг и лягушангов- сказал Андл, собираясь уйти.
Старуха неожиданно проворно опередила его и встала у двери.
Андл нахмурился - никто не имел права стоять перед ним.
Ведьма, улыбаясь и сгорбившись, смотрела Андлу прямо в глаза.
– Есть еще одно маг, есть еще одно - не отрывая от него взгляда проговорила она.
– Что еще, ведьма? Мы все решили - грубо сказал Андл.
– Он - ведьма ткнула пальцем в слюдяное окно.
Андл проследил за костлявым пальцем.
За окном на старом большом пне сидел Энмай и ежился от пронизывающего лесного ветра.
– Что он?- удивленно спросил Андл.
Ведьма затряслась в костлявом смехе:
– Мне нужна дочь маг, мне нужна дочь. Скоро я отправлюсь в преисподнюю - мне же нужно передать кому-то то, что я умею.
Андл хмыкнул, скептически осмотрев ее.
– Это все?
Ведьма протянула свои руки к нему, но Андл убрал свою кисть.
– Хорошо ведьма - пошли!
Они вышли из хижины, при их виде Энмай встал.
– Энмай, подойди сюда!
Молодой маг, косясь на ведьму, осторожно подошел.
Андл ткнул пальцем в ведьму:
– Будь с ней мужчиной! Я жду тебя в деревне! Все!
С этими словами Андл окружил себя сферой и резко с места взетел, пробивая своей защитой густую крону мощных дублангов и секволей. Ему не терпелось поскорее убраться отсюда. Его не волновало, как Энмай исполнит приказ.
Ветки посыпались на них и Энмай остался один на один с противной вонючей старухой.
Он сглотнул подступившую слюну и не знал, как реагировать. Он явно не ожидал такого.
Ведьма, трясясь и растопырив рот с гнилыми зубами, медленно обошла его, осматривая истекающими гноем глазами.
– Молодой, вкусный - прошамкала она, и протянула свою костлявую руку.
От ее прикосновения Энмая чуть не вырвало.
Ведьма встала перед ним и в упор посмотрела на него.
– Что маг, боишься?- она опять затряслась в смехе. От ее взгляда становилось не по себе.
С этими словами она вдруг взмахнула полами старого прогнившего плаща и резко сделала разворот на месте.
Энмай от удивления чуть не сел на землю.
Перед ним стояла высокая стройная брюнетка с роскошными широкими бедрами, узким станом, налитой высокой грудью, черными, как крыло ворона волосами, густым водопадом стекающими на стройные узкие белоснежные плечи и обрамлявшими красивое лицо с полными алыми губами и порочным взглядом исподлобья больших, с миндалевидным разрезом, глаз.
Ведьма громко и звонко рассмеялась молодым задорным голосом.
– Я могу быть и такой, маг!- низким томным голосом спросила она - Но я знаю, как вы бережете свою силу!
Она вновь звонко рассмеялась. Черный котанг невозмутимо сидел невдалеке и облизывал лапу.
Она протянула свою узкую ладонь с гладкой упругой белоснежной кожей и Энмай, смотря на нее как завороженный, протянул ей свою.
– Мне достаточно немного твоей крови, маг!- взяв иглу, она кольнула его палец.
Алая кровь стекла ей на ладошку. Ведьма достала нож и сделала себе надрез на ладони. Кровь ведьмы смешалась с кровью мага.
– А теперь, можешь идти!- со звонким смехом она повернулась, и пошла к своей избушке...
Глава 4.
"Мы не знали откуда они взялись. Говорят, что они приплыли из-за океана в Начале времен. Они обосновались на островах, где построили города. Они вели происк океанских кристаллов и владели своей - особой боевой магией, которая была направлена против морских эрхов, страшных чудовищ, убивающих все живое, встречающееся на пути. Говорят так- же, что свой родной дом их заставили покинуть некие страшные существа - элементалы, призраки, против которых была бессильна магия. Каким-то образом морские эльфы разбередили их покой и после сокрушительного поражения в беспощадной войне они вынуждены были покинуть обжитые острова по ту сторону океана. Всю свою жизнь они боялись, что элементалы найдут их на новом месте..."
Бурун-аль-Тарль. Морские эльфы. Книга 1. Стих 1.
Заливы между островами были безопасны - сюда морские эрхи не заплывали. Поэтому здесь хозяйничали рыбаки, сотнями плавающих на лодках и кораблях - больших и малых. В открытом океане эрхи нападали на корабли, разнося их в щепки своими энергошарами и поэтому туда рыбаки не заплывали.
Другое дело- океан вдоль материка. Тут полно водится разной живности, кроме эрхов и можно спокойно заниматься своим делом.
Впрочем, вру - эрхи тут тоже были. Но - ручные. В просторном внутреннем заливе был их дом.