Восток, Запад и секс. История опасных связей
Шрифт:
“Всегда, как только эти португальцы…”: Франческо Карлетти, цитируется там же. P. 49.
В течение первых десятилетий XVII века…: Andrew Gordon, A Modern History of Japan: From Tokugawa Times to the Present. New York: Oxford University Press, 2003. P. 17.
“Мы, японцы…”: там же. P. 64.
“Только для шлюх…”: Rupert Faulkner, “Personal Encounters: Europeans in East Asia”, in Encounters: The Meeting of Asia and Europe, 1500–1800, ed. Anna Jackson and Amin Jaffer. London: Victoria & Albert Museum, 2004. P. 180.
под влиянием труппы облаченных в кимоно…: Leslie Downer, Women of the Pleasure Quarters: The Secret History of the Geisha. New York: Broadway Books, 2001. P. 38.
“ – Вам нравится эта девушка?…”: цитируется в: Faulkner, “Personal Encounters”. P. 183.
На гравюре 1790– х годов…: там же.
писал итальянский торговец Карлетти…: там же.
буддийские монахи, которым запрещалось…: Downer, Women of the Pleasure Quarters. P. 39.
Алессандро Валиньяно…: Faulkner, “Personal Encounters”. P. 181.
Обитательницы кварталов развлечений…: Downer, Women of the Pleasure Quarters. P. 46.
наивысшим выражением японской тяги…: там же. P. 2.
“К середине XIX века…”: Leupp, Interracial Intimacy in Japan. P. 81–82.
лейтенант Джордж Генри Пребл…: там же. P. 145.
“Находилось немалое число людей…”: Эрнест Мейсон Сатоу, цитируется там же. P. 146.
“Каждый мужчина…”: там же. P. 154.
Отступление шестое. Комплекс Баттерфляй
“милой и по-детски доверчивой…”: Лафкадио Херн, цитируется в: Gary P. Leupp, Interracial Intimacy in Japan: Western Men and Japanese Women, 1543–1900. New York: Continuum International, 2003. P. 179.
“милому изяществу…”: сэр Эдвин Арнольд, цитируется там же. P. 164.
“бескорыстную преданность…”: Элис Мейбл Бэкон, цитируется там же. P. 179.
“В Японии никто и никогда…”: сэр Эдвин Арнольд, цитируется там же. P. 164.
“почитали разврат своим богоданным правом…”: Lesley Downer, Madam Sadayakko: The Geisha Who Bewitched the West. New York: Gotham Books, 2003. P. 68.
“цветочная красота” Японии…: Yoko Chiba, “Japonisme: East-West Renaissance in the Late 19th Century”, Mosaic. Winnipeg, Canada. P. 31, No. 2. June 1998.
искусствовед и художник Закари Астрюк…: там же.
Один критик написал…: Downer, Madam Sadayakko. P. 200.
Садаякко, как писал ее биограф…: там же. P. 201.
В истории Зибольда…: Jan van Rij, Madame Butterfly: Japonisme, Puccini, and the Search for the Real Cho-Cho-San. Berkeley, Calif.: Stone Bridge Press, 2001. P. 24.
Лоти написал роман…: там же. P. 25–31.
Один дотошный исследователь…: там же. P. 119–122.
Глава 11. “Я – сувенир. Ты – бум-бум”
“уничтожают наших соотечественников…”: Радио Освобождения, 8 ноября 1965 г., передача перехвачена Информационной службой иностранного радиовещания; Вьетнамский архив при Техасском Технологическом университете.
“порочная и непристойная ковбойская культура…”: там же.
“Совместная политика США и клики их марионеток…”: “Social Evils: U. S. Neocolonialism’s Residue in South Vietnam”, Hanoi International Service. July 14. 1975. The Vietnam Archive. Texas Technical University.
“Американцы в Южном Вьетнаме…”: Neil Sheehan, A Bright Shining Lie: John Paul Vann and America in Vietnam. New York: Random House, 1988. P. 598.
“длительным загулом за государственный счет…”: James F. Dunnigan and Albert A. Nofi, Dirty Little Secrets of the Vietnam War: Military Information You’re Not Supposed to Know. New York, St. Martin’s Press, 1999. P. 166.
“Тут повсюду творится разврат…”: Sheehan, A Bright Shining Lie. P. 598.
“за цевницами шли блудницы…”: “Disneyland East”, Time. May 6. 1966. треть американских солдат…: Dunnigan and Nofi, Dirty Little Secrets. P. 166.
из уважения к идеологии Зьема…: William Prochnau, Once upon a Distant War: David Halberstam, Neil Sheehan, Peter Arnett – Young War Correspondents and Their Early Vietnam Battles. New York: Times Books, 1995. P. 23.
“ошеломительная Saigonnaise…”: там же. P. 130.
“Фам стесь понравится…”: там же. P. 131.
По словам Шихана…: Sheehan, A Bright Shining Lie. P. 599.
Он рассказывал Халберстаму…: там же. P. 323.
“Мы проиграем…”: там же. P. 512.
Ванну стало известно…: там же. P. 516.
“Это был очень печальный опыт…”: Frank Maguire, “The Whole Attitude Was, Stand Back Little Brother, I’ll Take Care of It”, in Patriots: The Vietnam War Remembered from All Sides, comp. Christian G. Appy. New York: Penguin Books, 2003. P. 441.
“Там, на Китайском пляже…”: Элисео Перес-Монтальво, в интервью, данном Ричарду Беркс Верроуну 5 августа 2003 года; проект “Устная история” Вьетнамского архива при Техасском Технологическом университете, Лаббок, Техас.
“ Тайм” рассказывал о Городе Греха…: “Disneyland East”.
“Города Греха были публичными домами…”: Jim Cain, “Dazed and Confused: Vietnam, January 5th through December 8th 1970”, http://evationonline.com/dazed/dazedandconfused.htm.