Вот вам венок, леди
Шрифт:
– Лу Спенсера? – сказал я.
Экки кивнул:
– Да… мне кажется, они за тобой уже следят.
– Почему Хэнк так нервничает из-за этого охламона? – спросил я.
– Кац – охламон? – Экки покачал круглой головой. – Брось ты! Этот малый смертельно опасен, как гремучая змея. У Хэнка и всех остальных поджилки трясутся при виде него.
Я хлебнул виски и тихо произнес:
– Ну, я готов сообщить тебе, что меня этот парень нервничать не заставит.
Экки пожал плечами.
– Посмотрим, – сказал он.
Я оглядел помещение, но здесь по-прежнему никого не было, кроме Хэнка, который держался от нас подальше. Я понизил голос:
– У меня тут было небольшое приключение. Ко мне заглянула одна дама и сперла у меня бабло.
Экки, похоже, заинтересовался:
– Ты хочешь сказать, что она явилась к тебе и забрала твои деньги?
– Я принимал душ, а она проникла в квартиру, обчистила меня и скрылась, а я ее и не заметил. Парень, который живет напротив меня, видел ее. Думаю, она замешана в этом деле, и мне интересно, может, ты знаешь, кто она такая?
Экки недоверчиво посмотрел на меня:
– Откуда мне знать, черт возьми?
– Ты можешь представить себе блондинку, одетую в черное? Носит большую фетровую шляпу и выглядит по-настоящему горячей штучкой?
Экки покачал головой.
– Почему ты думаешь, что она замешана в деле Весси? – спросил он.
Я предпочитал не говорить ему об этом, но только я собрался закрыть эту тему, как он в нее въехал. Под шляпой у него мозгов хватало.
– Ни хрена себе! Вот так хохма, – сказал он, хлопая себя по бедру и издавая один из своих хрюкающих смешков. – Тебе заплатили, да? Они уже подсунули тебе десять штук, и кто-то их стащил.
Он прислонился к стойке и загоготал. А закончив ржать, вытер глаза рукавом и зло ухмыльнулся.
– Ну и ну! Круто, – сказал он. – Значит, эта чувиха сбежала с твоим баблом.
Я сказал «да» и налил себе еще.
– Может, ты вместо соболезнований напряжешь свои мозги. Может, дашь наводку на эту блондинку?
Экки покачал головой:
– За кого ты меня принимаешь? Думаешь, я знаю всех блондинок в городе?
– Это не могла быть подружка Весси?
Экки вдруг явно стало не по себе.
– Послушай, Ник, – сказал он, – ты мне нравишься, но я должен держаться подальше от этого… понимаешь? Ты можешь заниматься этим, если хочешь заработать себе на похороны, но меня держи подальше.
– Ладно, ладно, – сказал я, – забудь. Я сам разберусь.
Экки кивнул:
– Ты из тех парней, которые могут вскрыть эту хрень и не поцарапаться.
Хорошо он устроился, подумал я и посмотрел на часы. Близилось время ланча.
– Ладно, Мо, – сказал я, – увидимся.
И оставил его смаковать еще одну порцию виски.
Я стоял на обочине и размышлял. Моя жизненная позиция состояла в том, чтобы всегда с кем-то бодаться. Я не был уверен, что на сей раз окажусь в выигрыше. Может быть, я лезу в такое дело, которое не смогу закончить. Может быть. Затем я подумал, что хорошо бы все-таки с этим разобраться. Я подозвал такси и сказал водителю, чтобы тот отвез меня к Хоффман-билдинг, да поживее.
Глава четвертая
Я вылез из такси перед Хоффман-билдинг и поднялся на лифте на десятый этаж.
«Маккензи текстиль корпорейшн» – это нечто. Столько хромированной облицовки, как на одном этом входе, мне еще не доводилось видеть – целая выставка, а оказавшись внутри, я чуть не по колени погрузился в мягкий ковер. В большой приемной было так же оживленно, как на железнодорожном вокзале. В дальнем конце я разглядел стойку администратора, которую осаждала толпа орущих мужчин, которые желали встретиться с мистером таким-то или сяким-то.
Я постоял в дверях, оглядываясь по сторонам. То и дело из какой-нибудь комнаты появлялась дамочка и стремительно пересекала вестибюль. Все они были как на подбор, и я подумал, что был бы не прочь поработать здесь.
Я направился к стойке. Толпа мужчин все еще боролась за то, чтобы привлечь к себе внимание. Я помедлил, глядя на них, потом взял спичку, чиркнул ею о подошву ботинка и поджег газету, которую держал под мышкой один из этих поцов. Отступил назад и стал ждать.
Когда бумага вспыхнула, начался переполох. Народ отвлекся на пожаротушение, а я подошел и попросил девушку соединить меня с секретаршей Спенсера.
Она оказалась толковой девчонкой.
– У вас назначена встреча? – спросила она, краем глаза следя за суматохой среди поцов.
Мне уже начало это надоедать.
– Послушай, сестрица, – сказал я, – позвони и скажи тому, кто занимается делами мистера Спенсера, что к нему Ник Мейсон, и если мне придется долго ждать, я рассержусь.
Она пристально посмотрела на меня, вычисляя, блефую я или нет, потом решила, что нет, и позвонила. Я стоял над ней, пока она передавала мою просьбу. Потом она отсоединилась и коротко сказала мне:
– Комната двадцать шесть, справа от вас.
– Спасибо, душка… надеюсь сегодня тебе присниться.
Я подошел к комнате 26, постучал в дверь и вошел. Эта маленькая комната была, очевидно, приемной. Большую ее часть занимал письменный стол – плоский, без конторки. Ковер был похож на травяное покрытие, а на стене висела неплохая картина с обнаженной натурой. Обнаженная на секунду привлекла мое внимание. Это первое, что бросалось в глаза при входе. Я подумал, что если их бизнес устроен таким образом, то торговля с отсрочкой по платежам отправится в тартарары.
Перевел взгляд ниже и увидел, что за столом сидит сногсшибательная брюнетка. Не поймите меня неправильно насчет этой девушки. Шика в ней не было, но она принадлежала к числу тех девушек, которых можно было показать дома своей маме и не бояться за последствия. У нее были мягкие и густые каштановые волосы и большие карие глаза. Крупный, красиво очерченный рот, а нос маленький и милый.
– Прошу прощения, – сказал я. – Эта дама там, на стене, так меня поразила, что я не заметил вас.
Она улыбнулась:
– Мистер Мейсон?
Я положил шляпу на стол и сел.
– Да, – сказал я, – Ник Мейсон. Я хочу видеть Лу Спенсера.
Ее глаза чуть расширились.
– Мистер Спенсер занят. Вы не можете встретиться с ним без предварительной записи.
Я откинулся назад и посмотрел на нее. Я никак не мог понять, что же так привлекло меня в этой девушке. На ней почти не было косметики, и не то чтобы нарядно одета, а все же мне показалось, что она великолепна.