Война и честь (Война Хонор)
Шрифт:
— При всем моем почтении, дама Элис, — ответил Рейнольдс, — некоторая информация у нас всё же есть. Имеется фрагмент донесения, позволяющий понять, что “Геката” входит в состав Третьей оперативной группы этого самого Второго флота. Но если в его состав входит как минимум три оперативных группы, значит силы собраны серьезные. Поскольку спасшиеся с “Гекаты” отказываются от какого-либо сотрудничества с нами, мы вправе предположить, что причина их пребывания в Силезии имеет к нам прямое отношение. У меня есть серьезные опасения на счет того, что сильный республиканский флот мог быть под покровом тайны сосредоточен в необитаемой звездной системе, столь близкой к Маршу, лишь по одной причине.
— Вы хотите сказать, что они планируют нападение на нас, — спокойно сказал Энсон Хьюит.
— Я хочу сказать, сэр, что это не исключено, — ответил Рейнольдс, вздохнул и, посмотрев адмиралу прямо в глаза, поправился: — Да что уж там. Истина в том, сэр, что они не стали бы собирать целый флот и прятать его здесь, если бы не планировали нападение.
В каюте воцарилась напряженная тишина, ледяная и горькая. Умозаключения разведчика осваивались в головах офицеров, уже стоящих на пороге войны с Андерманской Империей.
— Возможно, вы правы, Джордж, — сказала через несколько секунд Хонор. — Но есть один момент, который меня несколько смущает.
— Только один? — хрипло рассмеялся МакКеон. — Я бы таких моментов насчитал десяток!
— Один главный момент, — ответила Хонор и обвела офицеров взглядом. — Если их целью является именно нападение на нас, то логичнее было бы напасть сразу по прибытии в Силезию, а не ждать неизвестно чего, рискуя быть обнаруженными по случайности, что и произошло. Но вместо этого их Второй флот прячется в тихой звездной системе, находящейся достаточно близко для того, чтобы начать от неё атаку, а пара эсминцев тем временем используется для поддержания связи с ближайшей дипломатической миссией Республики.
— Полагаете, они ждут приказа о нападении? — сказала, размышляя вслух, Трумэн.
— Или приказа вернуться домой, сделав вид, будто их здесь никогда и не было, — ответила Хонор.
— А что, такое возможно, — медленно произнес Ю, из всех присутствовавших выглядевший наиболее безрадостно. — С другой стороны, — продолжил он с угрюмой решимостью, — как бы я ни хотел, чтобы моя бывшая родина не оказалась опять главным злодеем в пьесе, трудно предположить, что они отправили так далеко группировку мощную настолько, как предполагает коммандер Рейнольдс, не имея серьезного намерения её использовать. Возможно, они действительно ждут из дома приказа о нападении, надеясь вместо него получить приказ о возвращении, но уже сам факт отправки боевой группировки в регион, где, как им прекрасно известно, Звездное Королевство и без того сталкивается с затруднениями военного характера, подводит к заключениям, о которых мне не хочется даже думать.
— Не только вам, Альфредо, но и никому из нас, — хмуро согласилась Хонор. — Однако нам придется обдумать и их. Что бы ни происходило дома, здесь мы поставлены перед необходимостью разбираться самостоятельно.
— Что вы хотели этим сказать, ваша милость? — спросила Ярувальская, пристально глядя на неё, и, когда Хонор подняла глаза, неловко повела плечами. — Я вас знаю уже давно, ваша милость, и мне уже доводилось слышать этот тон. Итак, поскольку решение вы уже приняли, может быть вы будете так добры, что поделитесь им с остальными?
По каюте прокатилась волна смеха — Ярувальская своей иронией несколько разрядила атмосферу, и Хонор улыбнулась ей. Многие флаг-офицеры устроили бы изрядные неприятности операционисту, практически поддевшему их перед всем штабом, но в этом штабе ни у кого и мысли о подобном не возникло.
— Вообще-то, — сказала она, — я действительно приняла решение. Элис, — она повернулась к Трумэн, — я намереваюсь изъять “Оборотня” из состава твоей оперативной группы и задержать его здесь. Взамен я отдам тебе “Славу” из Гвардии Протектора. “Слава” чуть крупнее, но эмиссионные сигнатуры обоих классов похожи, и вряд ли кто-нибудь с ходу сообразит, что это не мантикорский, а грейсонский корабль. Затем ты возьмешь всю свою оперативную группу и прочешешь с помощью ЛАКов систему, к которой направлялась “Геката”. Причем открыто, чтобы это намерение ни у кого не вызывало сомнения.
Воцарилось молчание. Потом Трумэн прокашлялась и тихо, чуть более официальным тоном, чем обычно, спросила:
— А могу я полюбопытствовать, ваша милость, почему я должна действовать демонстративно?
— Во-первых, потому, — ответила Хонор с натянутой улыбкой, — что я больше не хочу инцидентов. Если они неожиданно засекут наши ЛАКи, подобравшиеся к месту расположения их флота в режиме маскировки, хевы могут по ошибке воспринять разведку как полномасштабную атаку. В чем мы, в условиях обострения отношений с анди, вовсе не заинтересованы. — Несколько голов кивнули, и она продолжила: — А во-вторых, я хочу дать им понять, что факт их пребывания здесь для нас не тайна.
— А если они имеют приказ атаковать в случае обнаружения? — спросил Ю.
— Очень в этом сомневаюсь. Конечно, я могу и ошибаться, но мы не можем позволить парализовать себя, пытаясь предугадать, что они планируют и не планируют предпринять. У меня такое ощущение, что всю эту операцию задумано провести как можно более секретно. А значит, в случае обнаружения им, скорее всего, предписано не открывать огонь, а быстро отступить. Не говоря обо всем прочем, я не уверена в том, что анди обрадуются известию о появлении столь крупных сил возле их границ. Мне кажется, игра стоит свеч. Мы дадим им понять, что все про них знаем, и посмотрим, как они отреагируют. Вот почему, Элис, я хочу, чтобы вы действовали демонстративно. Но кроме того, я хочу, чтобы, инструктируя командиров крыльев, вы подчеркнули важность соблюдения осторожности. Пусть никто не пытается окружать корабли Народ... я хотела сказать, Флота Республики или сближаться с ними так, чтобы спровоцировать их на оборонительный огонь. Понятно?
— Так точно! — ответила Трумэн.
Хонор с удовольствием ощутила, что Элис заданием довольна. Наверное, другой флагман на её месте стал бы гадать, не посылает ли их командующий станцией на линию огня, чтобы в случае провала превратить в козла отпущения. А некоторые командующие станциями не осмелились бы делегировать часть своих полномочий подчиненному, боясь подозрений в неспособности к руководству. Правду сказать, в данном случае решение о делегировании части полномочий далось нелегко и самой Хонор, но она рассудила, что Элис об этих трудностях знать не обязательно. В способностях Элис она не сомневалась, но ответственность за отданный приказ лежала на ней, а не на Элис.
К сожалению, принимая во внимание все происшедшее, ей следовало оставаться на месте, как раз на тот случай, если бомба рванет в отсутствие Элис. Кстати...
— Альфредо, — сказала она, повернувшись к Ю, — остальные ваши люди останутся здесь вместе с людьми Алистера, прикрывать Сайдмор на время отлучки Элис. Полагаю, отправляя сюда свой Второй флот, на Новом Париже вряд ли подозревали, что Бенджамин отправил вас в тот же регион. Мне хочется верить, что это так — на тот случай, если здесь вдруг станет жарко.
— Понятно, — ответил Ю.
— В таком случае, — сказала Хонор, — давайте приступать.
— Сэр, “Геката” опаздывает уже на два дня, — тихо сказала капитан Дилэни.
— Знаю, Молли. Знаю, — отозвался Лестер Турвиль и нахмурился, задумавшись о печальном значении факта, о котором напомнила Дилэни.
Причин, по которым “Геката” выбилась из расписания, могло оказаться множество, но адмирал не видел ни одной, которая бы ему нравилась. Как бы то ни было, он получил четкие, недвусмысленные приказы. Вероятность того, что дислокацию Второго флота что-то могло выдать, была очень мала, но “маловероятно” не означает “невозможно”. Так же не нулевой, хотя и очень малой, была вероятность того, что исчезновение “Гекаты” не связано с обычными опасностями космической навигации.