Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Война и Страсть
Шрифт:

Кетрин Пирс - эгоистка.

— Ich m"ochte Front zu sehen. ( Я хочу увидеть линию фронта. )

— Das ist gef"ahrlich. ( Это опасно. )

— Ich zog Gefahr und gef"ahrliche M"anner. Gehen wir morgen? ( Меня притягивает опасность и опасные мужчины. Давай поедем завтра? )

— Gel"ost . Jede Laune Frau Katrin. ( Решено. Любой каприз фрау Катрин. )

Он тихо обнимает Пирс, прижимает к себе Кетрин Пирс, а ей хочется бежать.

Кетрин не противится, не отвечает. Она покорно терпит. Мстить Элайдже для Пирс сейчас глупо, потому что это уже не та Кетрин Пирс. Она его любит. Она уже не та, и возможно стерва потеряла хватку. Стерва сдалась, но не показывала вида. Стерва попала в золотую клетку и стала жертвой.

Кетрин Пирс была эгоисткой.

Кетрин Пирс превратилась в жертву.

========== Глава 30. Диверсант. ==========

— Я, разведчик!

— Ты, Филатов, ДИВЕРСАНТ! И ничего зазорного в этом слове нет, хорошее слово…

Диверсант. Конец войны.

— Задание у нас может быть только одно - добить врага, где бы он не притаился.

— Будем бить врага до последней капли крови.

Бой окончен и группа Яна прочесывала лес в поиске убитых и раненных или немцев, чтобы их можно было добить или взять в плен ” языка. ” Сейчас любая информация будет весьма полезной.

Перед глазами серый дым, который туманит и перед глаза все расплывается. Ян командует солдатам падать на землю, когда видит группу немецких солдат.

— Один…

— Три…

— Девять…

— Шестнадцать…

— И танк…

— Комбат, какой будет приказ?

— Тссс…

– - —

— Я держу тебя…

Элиза придерживает за плечи раненного Тимура ведя его к оврагу, в котором прятались солдаты. Кол осматривается по сторонам, наблюдая за обстановкой. Майклсон слишком поздно понимает, что немецкий солдат пронзает живот медсестры. Преимущественно вампира - скорость и Кол бросает Тимура в овраг, где он видел своих товарищей.

— Ich glaube nicht, russische volk. Er ist tot. ( Не считаю русских людьми. Он мертв. )

— Russische Schweine. ( Русские свиньи.)

Немецкий солдат отходит от раненной Элизы, и медленно приближается к Колу, который смотрит в одну точку. Он наблюдает за Ребеккой, которая услышав знакомые голоса бросилась туда, и молча наблюдала за всем происходящем. Она выжидала момента. Ян уже готов рваться в бой, чтобы отвлечь внимание немецких солдат, и добраться до танка, чтобы взорвать его. Он командир и должен спасти свой батальон. Для солдат он : ” Батяня-комбат. “

— Вот мой приказ : В атаку не идти. Присматривайте за Тимуром. Сидеть тихо. Я посмотрю, что там происходит.

— Но, комбат…

— Это приказ!

Ян выползает из оврага и видит несколько немецких солдат разговаривающих между собой, а рядом с ними Кол, и командир не верит в то, что Майклсон бросил раненную Элизу медленно и мучительно умирать. Он понимает, что должен отвлечь внимание немецких солдат всеми силами.

— Ну, давайте!

Ян стреляет из пистолета ТТ, тем самым привлекая внимание немцев, и один из которых стреляет в командира из вальтера. Скорость - преимущество вампирмзма. Элайджа Майклсон оказывает рядом с Яном, и успевает оттащить его в сторону до того, как пуля попала в сердце командира.

Жить хочешь?

— Могу и умереть, за Родину!

Яну кажется, что у него помутился рассудок или его задело осколком от гранаты.

Скорость - преимущество вампирмзма.

Ребекка оказывается рядом с Элизой и напоив ее своей кровью тащит в овраг.

Кол убедившись, что его сестра оттащила Элизу поднимается свой взгляд на немцев, и подзывает немецкую подмогу.

— Diese! ( Сюда. )

Немецкие солдаты подбегают к месту событий и теперь Кол точно знает, что теперь делать. Кол насчитывает все до мельчайших деталей, но даже в самом придуманном плане происходит сбой. Немецких солдат оказалась в двое больше.

— Es gibt Russisch. ( Там русские. )

— Произношение берлинское… Вы там случайно не были никогда? ( Aussprache Berlin … Sie sind dort durch Zufall nie wurden ? )

— Я там буду! ( Ich werde da sein ! )

Кулаки сжимаются сами по себе, и мысленно он уже выпотрошил немецких солдат.

Но перед глазами вспыхивает нежный и заботливый взгляд Элизы. Взгляд ярче, чем любой огонь. Теперь огонь окружает Кола, он взрывает себя вместе с немецкими солдатами и танком. Элиза, которая подняла свою голову видит, как Кол взрывает себя. Элиза вспоминает, как однажды она тащила на себе раненного Кола в овраг и тогда она поняла, что любит его. Это произошло не сразу. Она полюбила его не сразу. Тогда она поклялась, что если он умрет, то она умрет вместе с ним и их похоронят в одной могиле. Ребекка еле сдерживает обезумевшую от горя Элизу на глазах которой сверкают слезы.

* Немецкая зона. Бар. *

Смех девушек и довольный крик солдат. Кетрин восседает на столе, забросив нога за ногу. Один из офицеров целует ее ногу, при этом снимая туфлю Пирс, и это явно забавит вампиршу. Она пьяна, и именном алкоголем она заглушает свою вину.

— Der Unterseite ! ( До дна! )

— F"ur den Sieg! ( За победу! )

Кетрин смеется сбрасывая туфлю с правой ноги наблюдая за тем, как офицер выпивает шампанское с туфли Кетрин. И солдаты, хлопают в ладоши громко обсуждая Кетрин.

— Er weiss, was guter Geschmack ist . ( Он знает, что такое хороший вкус. )

— Frau Katrin sch"onhei ( Фрау Катрин красавица. )

— Was ist hier los ? ( Что здесь происходит? )

Сдержанный, но строгий голос. Штурмбанфюрер спускается в бар в окружении своей охраны.

— Aufmerksamkeit! ( Смирно! )

Кетрин продолжает сидеть на столе допивая бокал шампанского и улыбается вошедшему любовнику.

— Wie niedlich. ( Как это мило. )

Арне вырывает бокал из рук Кетрин и хрусталь разбивается о пол.

— Herr , stoppen Sie den Spass. ( Господа, прекратить веселье. )

Кетрин протягивает свои руки, словно сдается, спрыгивает со стола, и целует Арне.

— Zeit zu gehen. ( Пора идти. )

Арне тащит ее за собой, и теперь уже улыбка Кетрин его раздражает. Кетрин наплевать на это, как и на то, что она ступает по земле без обуви. Она не ощущает холода. Она не ощущает ничего.

Поделиться с друзьями: