Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Воющий призрак
Шрифт:

— И ты на самом деле считаешь, что сможешь научить меня управляться со всем этим?

— Надеюсь, ты не струсил? — сладким голоском осведомилась Сэлли.

Адам начал было оправдываться, но тут, шагнув вперед, в его поддержку высказалась Синди:

— Адам не трус, — сказала она. — Если ты помнишь, он первый перебрался к маяку.

Сэлли не понравилось, что ей бросает вызов девочка, пусть даже та, которой, предположительно, она старается помочь.

— А ты не забывай, что именно я затеяла всю эту спасательную экспедицию, — помахала она пальцем перед лицом Синди. — Кроме того, мы с Адамом старые друзья, и я могу называть его трусом, когда мне вздумается. Он возражать не станет.

— Я бы не стал заходить так далеко, — пробормотал Адам.

— К тому же он здесь всего две недели, — добавил Часовщик.

— Мне кажется, ты как будто ревнуешь его ко мне, — сказала Синди, обращаясь к Сэлли.

— С чего это мне ревновать его к тебе? — фыркнула Сэлли.

— Этот вопрос должна была бы задать тебе Синди, — произнес Адам.

— Почему ты всегда на ее стороне? — взорвалась Сэлли.

— Говорил я тебе, чем скорее мы спустимся под воду, тем лучше, — сказал Часовщик.

— Я не всегда на ее стороне, — возразил Адам Сэлли. — Я просто думаю, что тебе не надо так волноваться, вот и все. Смотри на все спокойнее.

— Мы еще посмотрим, как разволнуешься ты, когда приплывет большая белая акула, — с тихой яростью проговорила Сэлли.

Забирая из дома Часовщика снаряжение для подводного плавания, ребята захватили и гидрокостюмы. Облачаясь в один из них, Адам без конца задавал вопросы Часовщику о каждом устройстве и приборе.

— Я тебе сам все настрою, — сказал Часовщик, поднимая руку в успокаивающем жесте. — От тебя потребуется только одно — не забывать дышать ртом. И, главное, не всплывай слишком быстро.

— А что будет, если я начну задыхаться и мне понадобится быстро всплыть? — спросил Адам.

— Легкие лопнут, и твоя маска наполнится кровью, — сказал Часовщик. — Если начнешь задыхаться, покашляй в регулятор.

Это что такое?

— Та штука, которая будет у тебя во рту. А если тебе понадобится прочистить маску, одной рукой придержи сверху и выдохни через нос. Давление воздуха вытолкнет воду.

Адам занервничал.

— А маска, она что — всегда заполняется водой?

— Бывает, — сказал Часовщик.

— И тогда ты ничего вокруг себя не видишь, не знаешь, кто к тебе приближается, — мрачно добавила Сэлли.

Часовщик поднял один из баллонов на спину Адама. И Адам ощутил себя так, будто попал на Юпитер, где сила тяжести в четыре раза больше, чем на Земле. Он с трудом мог двигаться.

— Как только окажешься в воде, тяжесть исчезнет, — успокоил его Часовщик.— Вон там видишь? — вода меняет цвет, — указал он на полосу и море, ярдах в ста от них, где вода была более светлого оттенка.

— Да, — сказал Адам, тяжело дыша.

— Там начинается риф, — объяснил Часовщик. — Корабль затонул где-то вблизи него. Но риф тянется на четверть мили. Возможно, нам придется потратить время на поиски.

— На сколько нам хватит воздуха? — спросил Адам.

— На час, если не спускаться слишком глубоко, — ответил Часовщик. — Когда весь воздух кончится, вот на этом счетчике будет ноль, — и он указал на прибор на гидрокостюме Адама.

— А что мы будем делать, если увидим акулу? — спросил Адам.

— Молиться, — не удержалась Сэлли.

— Опустимся на дно, — сказал Часовщик. — и уж там будем молиться.

Перед тем как Адам спустился в воду, Синди наклонилась к нему и чмокнула в щеку. Прежде его никогда не целовали девочки — мама не в счет. И он не знал, как на это положено реагировать. Тоже поцеловать ее он боялся, в особенности на глазах у Сэлли, которая вдруг сама стала похожа на акулу. Поэтому он просто улыбнулся.

— Может, мы найдем твоего брата, — произнес он, стараясь ободрить ее.

— Я верю, что вы его найдете, — просто сказала Синди, глядя ему в глаза.

— Ой, не могу. Хорошо будет, если он хотя бы вернется в целом виде, — пробурчала Сэлли. Но тут же, демонстрируя заботу, дотронулась до руки Адама. — Шучу, конечно. Будьте осторожны — вы оба.

— Если бы мы правда были осторожны, мы бы вообще не полезли в воду, — проворчал Часовщик.

И все-таки они в воду полезли. Часовщик выпустил воздух из устройства контроля за плавучестью. И почти тут же Адам начал погружаться, Но это не вызвало у него паники. Он еще ни разу не бывал под водой с маской, и его изумила окружающая красота. Разноцветные рыбы проплывали мимо. Солнечные лучи, проходящие через толщу воды, казались сиянием инопланетного солнца.

Они остановились, лишь достигнув глубины в тридцать футов. К несчастью, здесь было гораздо темнее, чем возле поверхности. В любом направлении видимость была всего футов десять. Но свой указатель глубины Адам все-таки смог разглядеть. В пузырьках воздуха к нему подплыл Часовщик. Он поднял руку в жесте, означающем, что все о’кей. Адам ответил ему тем же.

В одном Часовщик, безусловно, оказался прав. Адам ощущал невероятную легкость. Это было великолепно. И он уже был рад, что решился спуститься под воду.

Часовщик указал в сторону рифа, куда понижалось дно. Он приглашал Адама последовать туда за ним. Адам кивнул. Было интересно общаться вот так, без слов.

И они поплыли. Адам быстро обнаружил, что можно плыть быстрее, если не использовать руки, а только ласты на ногах. Он почувствовал себя вполне комфортно под водой, и его боязнь акул почти исчезла. Серебристые пузырьки его дыхания медленно поднимались вверх к поверхности. «Интересно, смогут ли Синди и Сэлли увидеть эти пузырьки», — подумал он.

Две минуты спустя они достигли рифа. Теперь глубина увеличилась до сорока пяти футов, а тьма была, как через полчаса после заката. Риф состоял не из кораллов, а из острых обломков скал. Часовщик когда-то объяснял Адаму, что кораллы могут расти только в теплых водах. Проплывая над рифом, Адам представил себе, что парит над поверхностью далекой луны. Несмотря на полумрак, вблизи можно было разглядеть великолепные цвета. Адам пожалел, что у него нет видеокамеры, чтобы заснять эту красоту и показать родителям. Потому что без доказательства они ему не поверят. Он бы и сам не поверил на их месте.

Поделиться с друзьями: