Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Воздушный поцелуй
Шрифт:

Сэм стиснул зубы так сильно, что разболелась челюсть.

— Я не умею так любить! — прорычал он.

Эви с жалостью взглянула на него:

— Тогда вам стоит научиться. — И после этих слов она ушла.

Глава 8

Последние пару недель Лекси удавалось избегать длительного общения с отцом. Она работала допоздна, а вечером шла в тренажерный зал, успевала обменяться с ним парой отрывистых фраз перед сном или рано утром до работы. Но в выходные перед маскарадом она поняла, что ей будет трудно не столкнуться с ним, если только она не решит провести эти дни за пределами семейного особняка.

На десять утра у нее была назначена примерка платья, и, вместо того чтобы ехать на машине и безрезультатно искать место для парковки, Лекси решила перебраться через гавань на пароме.

Это был один из идеальных весенних дней в Сиднее: теплый и солнечный, с легким ветерком, в котором чувствовался аромат лета. Гавань пестрела яхтами: люди старались получить как можно больше от чудесной погоды. Лекси стало интересно, рассекал ли сейчас и Сэм сверкающие воды. Она очень внимательно высматривала судно, но так и не нашла его.

После примерки Лекси прошлась по магазинам. Она балансировала с пакетами нижнего белья, одежды, обуви, косметики в обеих руках, пытаясь добраться до набережной Циркуляр. Лекси решила прогуляться на причалу залива Ньютрал, рассматривая пришвартованные яхты за миллионы долларов. Некоторые суда обновлялись к сезону, так что запах свежей краски был повсюду. Специфический звук постукивания снаряжения о мачты, приносимый бризом, заставил Лекси задуматься о том, как прекрасно было бы просто запрыгнуть в лодку и уплыть в закат, подальше от всех сложностей жизни. Ей хотелось узнать, делал ли так Сэм, чтобы расслабиться после сложных операций. Она могла представить, как он стоит у руля, его сильные загорелые руки натягивают паруса, поднимают и опускают спинакер, и он наслаждается покорением мощной и непредсказуемой стихии.

В самом дальнем конце пристани Лекси увидела белую яхту с темно-синими полосами по бокам и надписью «Шепот волн». Поблизости никого не оказалось, так что она подошла ближе. Это было красивое судно, не самое роскошное, но близкое к этому, в хорошем состоянии, покрытие выглядело свежим, палуба была отделана лакированным красным деревом.

Лекси проверила, не смотрит ли кто, а потом полезла на борт — многочисленные пакеты усложняли эту задачу, но ей удалось забраться на палубу целой и невредимой и даже сохранить все покупки. Она быстро осмотрелась; она оправдывала свой поступок тем, что, как ответственная за мероприятие, должна убедиться в пригодности яхты для вечеринки на восемь персон.

К ее удивлению, дверь на нижнюю палубу оказалась не заперта. Лекси немного поборолась с искушением пойти взглянуть, что же там внизу. Она знала, что это не совсем законно, но ведь они с Сэмом не чужие друг другу. В любом случае осмотр займет всего пару минут, и Сэм даже не узнает о ее присутствии.

Лекси напряженно прислушалась и, как только убедилась, что там никого, осторожно спустилась по ступенькам. Внизу оказалось гораздо просторнее, чем она предполагала. Помимо гостиной и столовой была еще кухня, оборудованная по последнему слову техники.

За одной из дверей она нашла ванную и туалет. За другой обнаружила спальню хозяина с собственной уборной. Кровать была заправлена белым льняным покрывалом с черной отделкой, поверх которого лежали подушки с черно-белым орнаментом.

Лекси только собиралась опробовать кровать, как услышала шаги на верхней палубе. Ее сердце затрепетало, когда она начала обдумывать варианты действий.

Выходить или прятаться?

Как она объяснит то, что находилась в его спальне?

Почему, ну почему она не предвидела возможное возвращение Сэма? Скорее всего, он отходил всего на несколько минут. Ей придется постараться, чтобы выпутаться из этой щекотливой ситуации. Она представила себе выводы, которые сделает Сэм, не разобравшись в происходящем. Ей оставалось только одно…

Лекси решила спрятаться.

Вдоль одной из стен спальни стояли высокие шкафы. Она открыла первый, но он был заполнен ящиками и не мог вместить все ее пакеты, так что Лекси быстро распахнула следующий. Она запихнула покупки под костюм Сэма, после чего прикрыла дверь как можно бесшумнее. Ее сердце все еще скакало галопом, когда она открыла следующий шкаф. В нем находились вешалки, так что она смогла втиснуться между повседневными рубашками Сэма. Лекси не решилась запирать дверь на замок — хоть она и не страдала клаустрофобией, но ее не прельщала мысль оказать в замкнутом пространстве и провести здесь час, а может, и больше. Кончиком пальца она придерживала дверь, чтобы та оставалась приоткрытой.

Лекси слышала, как Сэм перемещается по палубе. Она представляла, как он драил палубу, или проверял крепления канатов, или что-то в этом духе. Скорее всего, он не задержится надолго. Уже почти шесть вечера. Он уйдет максимум через полчаса. Может, даже через пятнадцать минут.

Или через десять, так она сама и поступила бы.

Сэм нахмурился, отпустив швартовые канаты. Неужели он настолько сильно попал, что чувствовал парфюм Лекси, куда бы ни шел? Он вдохнул еще раз, глубже. Нет, он явно все выдумал: только запах соленого океана, а это как раз то, что нужно. Он изо всех сил пытался забыть о вчерашнем провале. У него были целые выходные, чтобы в одиночестве побыть в гавани, поплавать, порыбачить, подумать, найти внутреннее умиротворение, в котором он так нуждался.

Сэм завел двигатель и отплыл от причала, окатив волной молодых ребят, которые вчера помогли ему установить новый парус.

У него было достаточно времени до заката, чтобы добраться до любимого укрытия. Он уже мог почувствовать на языке первый глоток освежающего пива.

Лекси отчаянно пыталась уговорить себя не паниковать, когда услышала звук мотора и почувствовала, что яхта отчаливает от пристани. Сэм наверняка просто решил проверить судно, владельцы яхт часто так делают. Они не всегда уплывают на все выходные. Он скоро вернется, а она ускользнет незамеченной. Проще простого. Сэм даже никогда не узнает о присутствии на борту безбилетного пассажира.

Лекси потеряла счет времени. Как далеко Сэм собирается плыть? В Новую Зеландию? На острова Кука? Лекси была голодна, так голодна, что ее желудок издавал звуки, похожие на рычание двигателя яхты.

Наконец-то, когда, казалось, прошло уже несколько часов, движение прекратилось. Послышался звук сбрасываемого якоря, а затем все затихло, кроме нежных всплесков воды о борт и крика пролетающих чаек.

Палец Лекси болел от долгого пребывания в согнутом состоянии. Ей настолько хотелось в туалет, что эта нужда даже затмила голод. Ей хотелось скрестить ноги, но для этого не было места.

Снова послышались шаги Сэма, на этот раз ближе. Лекси затаила дыхание, ее сердце билось так сильно, что отдавалось рычанием в ушах.

Она услышала, как зашелестела снимаемая одежда, а потом — Господи, спаси ее мочевой пузырь! — шум воды в душе. По прошествии трех самых длинных минут в своей жизни Лекси услышала, как Сэм вытерся полотенцем и открыл шкаф с выдвижными ящиками.

Капельки пота катились между грудей Лекси. Она дышала настолько прерывисто, что, казалось, легкие вот-вот взорвутся. Она посмотрела вниз на полоску света, проникавшую через щель, потому что все еще держала дверь приоткрытой. Лекси очень медленно и крайне осторожно убрала палец и задержала дыхание, закрыв дверцу шкафа с легким щелчком.

Поделиться с друзьями: