Возвращение магии
Шрифт:
Я кивнула и взяла плащ из его рук. Он тут же отвернулся.
– Только руками аккуратнее, плавно, не маши, – услышала я его бурчание.
Я стащила с себя мокрую рубашку и накинула плащ, сразу стало гораздо теплее. Плащ был очень длинным для меня, под ним я сняла мокрые мужские брюки, в которых гораздо удобнее оказалось заниматься уборкой и копанием в саду. Да, так определённо лучше и теплее.
Я подняла мокрые вещи, свернула их и сказала:
– Я готова. И спасибо.
Он повернулся, придирчиво оглядывая меня:
– Отлично. Обувайся и пойдём. Или ты пойдёшь босиком? – в его голосе опять слышалась усмешка.
– Ты живёшь где-то рядом? – спросил меня он, когда мы тронулись вверх по склону. – Я раньше тебя здесь не видел.
– Вон там, – кивнула я на белеющий дом наверху холма.
– Ого! – присвистнул он. – Ты там живёшь одна?
– Нет, с родителями и тремя старшими братьями, – не моргнув глазом соврала я. Мало ли что на уме этого незнакомца, то что он меня спас, совершенно не значит, что можно полностью ему доверять.
– Они так рано ложатся спать? – насмешливо спросил он.
– Почему? – оторопела я и, запнувшись, чуть кубарем не полетела обратно вниз к подножию холма, на который мы поднимались. Он успел подхватить меня и я снова оказалась прижатой к его груди. "Неплохой такой, прямо скажем, мускулистой, широкой, груди", – подумала я, вдыхая его запах.
Подняла голову и наткнулась на насмешливый взгляд его голубых глаз.
– Леди предпочитает постоянно находить повод, чтобы оказаться в моих объятиях? – в голосе звучала усмешка.
Я задохнулась от возмущения, лицо заалело. Но я промолчала.
– Прости, глупая шутка, – тут же сказал он совершенно серьёзно, отпуская меня от себя и добавил. – аккуратнее, не упади.
– Так с чего вы взяли, что мои родные ложатся рано спать? – напуская на себя безразличие и вскинув вверх подбородок, спросила я его.
– В доме не горит ни один светильник, – пожал плечами мой неожиданный спутник.
Я прикусила губу. "Да уж, Лис, не умеешь ты врать". Дальше мы шли в тишине.
– Я знаю этот дом, – вдруг сказал он. – И знаю КТО там жил раньше. Последние пару лет он пустовал. Не знал, что сюда кто-то приехал. Иначе не пошёл бы бродить по берегу не на своей территории. Простите за моё вторжение, – добавил он извиняясь.
– Ничего страшного, – пожала я плечами. – Можете продолжать там гулять, я не возражаю. Я приехала сюда недавно. И не знаю, КТО жил в этом доме раньше, к сожалению. Но никак не хочу нарушить ваши привычки, – сказала я насмешливо, и спросила уже более дружелюбно. – Получается вы мой сосед? Странное у нас получилось знакомство, – я улыбнулась, переживания последних часов начали отпускать меня и внутри снова заворочалось урчащее тепло.
– Да, – улыбнулся он в ответ – Моё поместье находится неподалёку. Вверх по течению реки, вон там огни, – он показал куда-то в сторону. Я проследила за его взглядом и увидела вдалеке освещенное пространство, кажется я даже слышала музыку доносящуюся оттуда ветром.
– Там похоже весело, – улыбнулась я.
– Не знаю, когда я сбежал, там начинался бал, – пожал плечами мой спутник.
– Вы не любите балы? – спросила я.
– Я не люблю когда меня пытаются заставить жениться, – глухо ответил он.
Я вопросительно посмотрела на него.
– Меня сослали в эту глушь родители, – вдруг глухо заговорил он. – Я разорвал помолвку с девушкой, которая меня никогда не полюбит. Да я даже не видел её ни разу! – в сердцах воскликнул он: – Из-за этого возникли некоторые, - он замялся, подбирая слова: - проблемы. Отец был очень зол, требовал от меня ехать и немедленно жениться на ней. Я не согласился, мы сильно поссорились и меня сослали сюда. Я живу тут уже несколько лет. И мне тут нравится, – улыбнулся он. – Не нравится только, когда родители присылают очередную партию невест и устраивают балы, чтобы развлечь гостей. В это время я стараюсь не появляться лишний раз в резиденции. Брожу по округе. Иногда даже ночую в лесу, – он замолчал, погрузившись в свои мысли.
Дальше мы шли молча, каждый думал о своём.
Подойдя к моему особняку, мой спутник спохватился:
– Простите, леди, переживания последних часов совсем лишили меня хороших манер, я не представился вам. Меня зовут Оливер Лорк, – он склонил голову в приветственном поклоне, будто ожидая от меня какой-то реакции.
– Элис Роундаф, – присела, насколько это позволял окутавший моё нагое тело плащ, в реверансе я и улыбнулась. Он улыбнулся мне в ответ. "Лорк, какая знакомая фамилия" – подумала я, понимая, что я что-то упускаю из вида, но не придала этому значения, отмахнувшись. Сейчас хотелось только переодеться во что-нибудь теплое, заварить отвар, чтобы не заболеть и забравшись под теплое одеяло уснуть. Переживания последних двух дней давали о себе знать навалившейся усталостью.
– Спокойной ночи, Леди Роундаф, проговорил он и собрался уходить. Только сейчас я поняла, что он тоже весь насквозь мокрый. А свой плащ, единственную сухую одежду отдал мне, чтобы я не замёрзла по дороге домой. Мне стало стыдно.
– Лорд Лорк! – воскликнула я. – В благодарность за моё спасение, приглашаю вас в свой дом, обсушиться и выпить горячего отвара от простуды. Это меньшее, что я могу сейчас для вас сделать. Лошадей у меня, к сожалению нет, что бы одолжить вам добраться до дома, – извиняющимся тоном закончила я и покраснела. "О, боги! Надеюсь в темноте он не увидит, как заалели мои щёки!" – промелькнула мысль.
Войдя в дом, я аккуратно нащупала коробку спичек и медленно запалила светильник. Размахивать руками больше не хотелось. Не хватало ещё разнести дом по камушку. Подумаю об этом завтра. Кажется наверху, в одной из комнат, я видела библиотеку. Наверняка там может оказаться что-нибудь подходящее, что поможет научиться мне хоть немного управлять своим вернувшимся даром. Потом придётся, разумеется, вернуться в город и пройти полноценное обучение. Но для начала мне нужно хоть немного отдохнуть и набраться сил.
Оливер многозначительно хмыкнул, глядя на мои потуги растопить печь и вопросительно посмотрел на меня, когда я направилась с ведром мимо него. Я собиралась набрать воды из колодца в саду, нагреть её на огне и хоть немного привести себя в порядок.
– Где у вас купальня? – спросил он меня, остановив на полпути к выходу.
Я посмотрела на него, пожав плечами и пошла впереди, показывая дорогу.
– Вот здесь, – открыв дверь, я показала большое помещение, выложенное темной плиткой. Вдоль короткой стены у окна находилась сама купель, которая больше походила на небольшой бассейн. Умывальник и отхожее место находились в нишах друг против друга. Одна стена была зеркальной. – только кроме слива ничего не работает, - извиняющимся тоном начала я. – без магии... – я осеклась и посмотрела на него. Оливер ещё раз хмыкнул: