ЖАНРЫ

Время Тьмы. Обретение силы.
Шрифт:

Теперь уже явственно различался большой отряд закованных в броню людей, освещавших себе дорогу факелами. Их кони шли ровно, чуть ли не в ногу. Скрип кожаных ремней и лязг железа далеко разносился в сгустившейся мгле.

–  На разбойников не похоже, слишком нагло прут.
– Заметил Годжерт, но на всякий случай подтянул к себе свой верный молот.

–  С ними маг.
– Внес свою лепту Солерайн.

Отряд приближался. Заметив их костер, они свернули с дороги, направляясь прямо к настороженной троице. Впереди скакал офицер. Перья плюмажа, украшавшие его шлем развевались в такт прыжкам лошади. За ним около десяти вооруженных людей. И как и говорил Солерайн один из сопровождавших являлся магом. Серые одежды, укрывавшие того с ног до головы, не оставляли сомнений. Они остановились в нескольких метрах от импровизированного лагеря, офицер выехал вперед. Его лицо скрывало глухое забрало, и поэтому голос прозвучал глухо как из бочки.

–  Не вы ли останавливались два дня назад на постоялом дворе «Веселый прохожий»?
– Голос хриплый и грубый как карканье ворона.

Друзья переглянулись. Врать смысла не было, и поэтому Дивс спокойно глядя в узкую прорезь шлема офицера, туда, где должны были находиться его глаза произнес.

–  Были и что с того?

Офицер махнул рукой. Вооруженные всадники за его спиной ощерились заряженными арбалетами.

–  В таком случае я попрошу положить оружие и держать руки на виду. Особенно ты.
– Он кивнул в сторону Солерайна.
– Не будем делать глупостей и резких движений, и тогда никто не пострадает.

–  С какой стати мы должны тебя слушать.
– Огрызнулся Годжерт.
– Ты кто такой будешь, чтоб тут указывать. Хочешь драки? Давай, я готов.

Он демонстративно принял боевую стойку.

–  Я капитан Льер. Представляю стражу города Ивадиата. Вы все еще находитесь на землях принадлежащих городу и входящих в его юрисдикцию.
– Он обнажил меч, и голос его стал жестче.
– И вы обвиняетесь в убийстве хозяина упомянутого постоялого двора, а так же всей его обслуги. Сложите оружие, и вас будет ждать справедливый суд, в противном случае вы умрете.

–  Эй, полегче почтенный!
– Дивс постарался говорить как можно спокойней.
– На каких основаниях ты обвиняешь нас в том, чего мы не делали?

–  На основании свидетельских показаний.
– Льер повернулся и, обращаясь к одному из своих спутников, приказал.
– Ругерт давай сюда мальчишку.

Из-за спин стражников вывели парнишку лет четырнадцати, простоватого вида. Взлохмаченные белесые волосы, невысокого роста. Сын какого-нибудь крестьянина, судя по простой одежде.

–  Канор, взгляни внимательно на этих людей.
– Попросил Льер.
– Узнаешь ли ты кого-нибудь из них?

Мальчик обвел взглядом всю троицу. Его глаза до этого пустые и безжизненные вспыхнули ненавистью в неровном свете факелов.

–  Это они господин капитан!
– Он в ужасе прижался спиной к ближайшему стражнику. Кажется, у него началась истерика.- Они! Они! Они! Они всех убили!

Лица воинов посуровели.

–  Что вы можете сказать в свое оправдание?
– В голосе Льера звучал, метал.

–  Во-первых, кто этот бедный ребенок?
– Спокойно спросил Дивс.
– Я вижу его в первый раз. И, во-вторых, у мальчика явно нервное расстройство, а попросту он не совсем в себе.

–  Это Канор, единственный выживший на известном вам постоялом дворе. И он узнал вас. Какие еще нужны объяснения? Будет лучше для вас, если вы добровольно сдадитесь и проследуете с нами в город. Там во всем и разберемся.

–  Мы едем несколько в другую сторону.
– Вклинился Солерайн.

–  Вы видимо не поняли происходящего. Это не просьба, а приказ.
– Льер махнул мечом.

Годжерт взревев, шагнул вперед. Тут же несколько болтов впились в землю перед ним.

–  Еще шаг здоровяк, и ты будешь считать дырки в своем теле.
– Предупредил капитан.

–  Ладно, ладно!
– Дивс примирительно поднял руки.
– Мы сложим оружие. Годжерт опусти, пожалуйста, молот, сейчас не стоит выяснять отношения. Я думаю вскоре все уладиться, мы невиновны. Что бы там не творилось в голове у вашего свидетеля, я думаю, в Ивадиате найдутся люди способные отделить правду от вымысла. А, Льер?

–  Не сомневайтесь.

Годжерт с Солерайном непонимающе уставились на друга. Что-то слишком просто он сдался. Тот лишь чуть заметно кивнул головой. Мол, с ним все в порядке и он знает что делает.

–  Хорошо, вяжите.
– Бородач откинул молот.

–  Я тоже сдаюсь на вашу милость.
– Солерайн выступил вперед.
– Но все же надеюсь, дело до веревок не дойдет.

–  Дойдет.
– Мрачно обнадежил Льер.

Дивс молча, пожав плечами, отстегнул меч.

Двое стражников собрали оружие. Вопросительно взглянули на своего мага.

–  Чисто.
– Подтвердил тот.
– Больше у них ничего нет.

Пленников усадили на лошадей и накрепко связали руки кожаными ремнями. Солерайну вдобавок на всякий случай вставили кляп, хотя маг из стражи и так не отходил от него ни на шаг. Через некоторое время, когда их скромный скарб так же был уложен и приторочен к седлам, отряд повернул назад. Годжерт принялся, было что-то недовольно бурчать, но резкий окрик конвоиров заставил его умолкнуть.

Они двигались почти в полной темноте, освещая путь лишь неярким светом факелов. Лес зловещей стеной придвинулся к дороге, заставляя всадников теснее жаться к друг другу, и ускорять шаг лошадей. Небо заволокло темными низкими тучами, грозившими сорваться дождем. Налетавший порывами ветер трепал плащи стражников, проникал под кольчуги и брони, заставлял зябко ежиться. Не только из-за начинавшей портиться погоды, но и потому что ночь в здешних местах частенько преподносила неприятные сюрпризы.

Люди спешили укрыться за надежными стенами города, где уже никакая напасть была не страшна. Массивный камень, ров, наполненный водой, сильный и хорошо вооруженный гарнизон. Да и о городской гильдии магов не следовало забывать, хотя в последнее время мощь ее явно ослабла.

Прошло несколько часов ночной скачки. С дороги, по которой днем проезжали трое спутников они давно свернули. Теперь отряд двигался по совершено незнакомым приятелям местам, не снижая скорости, не останавливаясь. Никто из пленников не бывал в Ивадиате, а по сему местность, по которой они неслись, была им совершено, не знакома.

Руки затекли от связывающих их пут и начали болеть, но Дивс сохранял спокойствие. Голжерт считал ниже своего достоинства выказывать слабость перед лицом врага, а пленивших их стражников он без сомнения к таковым уже причислил. Солерайн если б и хотел бы пожаловаться, то вряд ли смог бы это сделать по причине плотного тряпичного кляпа затыкавшего рот.

Вскоре и в самом деле начал накрапывать мелкий дождь. Пыль, взбиваемую копытами лошадей, прибило, и через некоторое время она превратилась в грязь. Скорость передвижения несколько снизилась, так как дорога стала скользкой от раскисшей земли. Комья грунта, выбиваемые копытами животных, разлетались в разные стороны, и спустя некоторое время всадники мало того, что вымокли, но еще и покрылись изрядной долей грязи.

Поделиться с друзьями: