Всадник ищет Амонну
Шрифт:
— Почему? — спросила я, не понимая, что может нам грозить.
— Ты ведь не думаешь, что когда капитан вернется, то в Наймарре это останется незамеченным. Быть осторожными и правда не помешает.
Милитары слаженно создали коридор, который тут же перенес нас в Наймарр. Я, видимо, настолько привыкла к переходам, что совсем не заметила, как под ногами вместо листьев образовался твердый камень.
— Пансион Юджинии Кловер? — не веря, посмотрела на Рамиса, который смущенно пожал плечами.
— Нужно забрать Весту. Ты знаешь, как мы можем проникнуть в здание, не привлекая лишнего внимания?
— Считай, что тебе повезло!
Мы столько раз сбегали из пансиона через парадиз монны, что можно было не спрашивать.
— Жди здесь, — сказала я и нырнула в открытое окно оранжереи.
Здесь все было так же, как и месяцы назад. Не изменилось ничего. Но запахи казались куда сильнее, видимо, из— за беременности. Не давая плохим мыслям отвлекать себя, я тайком пробралась через оранжерею в каморку садовника и мигом вверх на второй этаж, где были покои послушниц. Но в комнате Весты не было.
Я тихо прокралась вдоль коридора, как вдруг услышала голоса из библиотеки. Занятие! У них сегодня урок с господином Тесфае, поэтому в пансионе было пусто. В это время монна всегда уходила по делам, а послушницы прилежно учились.
Буквально не дыша, я спустилась по лестнице и боком направилась к библиотеке. Мне нужно было, чтобы меня заметила Веста и больше никто! Осторожно просунув голову в дверной проем, я увидела только троих — Виану, Кассию и учителя. А где же Веста?
Я пыталась разглядеть, есть ли в библиотеке кто— нибудь еще, как почувствовала чье— то прикосновение. Ахнула и развернулась с такой силой, что опрокинула горшок с растением.
— Кто там? — спросил учитель, направляясь к двери, за которой стояли шокированные мы с Вестой.
— Все в порядке, это моя неуклюжесть, — подруга затолкала меня за дверь и всунула свою голову в проем. — Я сейчас все уберу и непременно вернусь на урок!
— Поторапливайся, — ответил учитель и продолжил занятие.
Под шум его голоса мы начали перешептываться.
— Что ты здесь делаешь? — не понимала Веста.
— Нет времени. Пойдем со мной!
— Куда? — никак не соглашалась та.
— Нас ждет Рамис.
Она металась несколько мгновений, но потом кивнула и, предусмотрительно захватив из комнаты пару вещей, последовала за мной в парадиз.
Рамис помог нам выбраться через маленькое окошко, и мы вышли за территорию пансиона.
— Мне нужна ваша помощь, — сказала я.
— В чем дело? — спохватилась подруга. — Тебе плохо?
— Нет, нет. Просто, — я немного помедлила, не веря собственным словам, — мне кажется, я знаю, как найти Рори.
— Рори? — удивилась Веста.
— Это мой отец или брат… Я точно не знаю, но кто— то из моей семьи остался в живых.
— Откуда ты знаешь?
— Это длинная история.
По дороге от пансиона до библиотеки демонов я старалась держаться немного впереди парочки, которой явно было о чем поговорить. Натянув капюшон на лицо, я специально выбирала пустые улочки, пусть так дорога и занимала больше времени.
Приближаясь к библиотеке, зашла за здание и спустилась к ржавым металлическим дверям.
— Что это за место? — удивилась Веста.
— Библиотека для нищих, — я покрутила в ладони тяжелый замок, который висел здесь для вида. — Ее хранитель знает, кто такой Рори.
Механизм щелкнул, впуская нас в темноту. Рамис что— то сказал о том, что у нас мало времени, но это я понимала и сама.
— Кастро? — позвала я, вглядываясь в мрачную даль. Свет и без того догорающих лантерн поглощали книжные ряды, ничего нельзя было разглядеть. — Кастро, я знаю, что ты здесь.
Издалека наконец раздался шорох, но хранитель так и не показался.
— Он вон там! — крикнула Веста, и краем глаза я уловила быструю тень, которая метнулась между книжными полками.
— Кастро хромает, — нервно сглотнула я, понимая, что та тень была молода и здорова.
— Хромает, хромает! — раздался откуда— то голос хранителя. — Все ты помнишь, красавица, — хрипло засмеялся он и тут же сменил тон. — Уходи. Сегодня библиотека закрыта.
— Я не за книгами, — быстро переглянулась с Рамисом и Вестой, что— то было не так. Кастро не показывался на глаза. Я была готова поспорить, что он не один, и на носочках прокралась вглубь.
— Ну тогда я точно тебе не помощник, демоница. Уходи, — глухо донеслось из— за стеллажа, и я поняла, что совсем близко.
— Я ищу Рори, — наконец сказала я, но ответа не последовало. — Кастро?
— Не знаю таких, — упрямо пробурчал старик.
— Как же не знаешь? Помнишь, я однажды пришла, а ты подумал, что это Рори. И еще спросил меня. Это важно.
— Эх, старый болтун! — отругал себя Кастро. — Я просто дурак и что— то попутал! Иди!
— Ты не попутал, я точно знаю.
Я рывком завернула за стеллаж, где, опираясь на ту самую тень, стоял Кастро. Тонкая фигура в черном была женской!
— Здесь нет Рори, тебе же сказали, — женский голос, который меня прогонял, почему— то казался… ласкающим? Я застыла, ожидая, что еще скажет тень. — Уходи, библиотека закрыта.
— А где он? Где мне его найти? Пожалуйста, мне очень нужна помощь, — призналась я.
— Он? — поджал губы старик.
— А ты ему кто? — живо вмешалась тень, заводя хранителя за спину. Под капюшоном я рассмотрела яркие губы и аккуратный острый подбородок.
— Сестра, дочь… не знаю, — я пожала плечами, не отводя от тени взгляда. — Если верить Банку Крови, то это мой единственный живой родственник.
— Во дела, — икнул Кастро, но женщина тут же его перебила.
— Как тебя зовут?
— Аврора Монталь.
— Смешная шутка, — собеседница сбросила с себя капюшон, и я поняла, что она не человек, а демоница. — Кто тебя подослал?
Копна красных волос по плечи не оставляла никаких сомнений в том, кем была незнакомка. Темные брови и густые ресницы обрамляли янтарные глаза, которые смотрели на меня совсем не по— доброму.
— Отвечай! — выпрямилась демоница и сделала шаг вперед, давая понять, что настроена она серьезно.