ЖАНРЫ

Встреча на Эльбе. Воспоминания советских и американских участников Второй мировой войны
Шрифт:
Стадз Теркел [62] . Надежда на будущее продолжает жить

Люди моего поколения, воевавшие во вторую мировую войну, часто говорят: «это была правильная война» или «последняя правильная война», потому что она была против Гитлера и фашизма. Перед нами возникла перспектива массового уничтожения. Скажем себе прямо: эта война растлила и ожесточила всех людей — даже тех, кто сражался во имя гуманности.

У многих оказалась короткая память, в особенности у американцев, — ведь у нас нет чувства истории. Для массы нашей молодежи нет прошлого, нет вчерашнего дня, нет второй мировой войны. Несколько лет назад был проведен опрос общественного мнения, и выяснилось, что около сорока процентов молодых людей считают, будто мы воевали тогда против русских! Это безумие. Наша страна — богатейшая в мире в материальном отношении, но беднейшая в смысле памяти — и в этом заключена опасность.

62

Стадз Теркел — известный американский писатель.

Был такой человек — Джо Половски, он не хотел забывать. По-моему, если и можно извлечь урок из его короткой жизни, то урок этот состоит в том, что Джо был простым человеком с неистребимым чувством истории, в судьбе которого произошло чрезвычайное событие. Он знал, что представляют из себя русские. Он знал, что представляем из себя мы сами. Но он знал и то, что мы живем в мире, где легко можем сбить друг друга с ног, поэтому необходимо уметь жить вместе.

Встреча с русскими в 1945 году была величайшим событием для самого Джо и, как он считал, для всех людей. Обретя свою мечту и цель — мир для всех — и обладая упорством (а я-то уж знаю, каким он был упорным), он никого не оставлял в покое. Подумать только, что могли бы совершить один-два миллиона простых людей!

Чего нам не хватает, так это некоей страстности. У Джо она была, эта страстность. К сожалению, сейчас ее не достает не только в нашем обществе, но и во всем мире. Я очень хочу, чтобы это чувство возродилось. Ведь что получается: есть две сверхдержавы, готовые взорвать друг друга, но ведь они обменялись рукопожатием — и каким рукопожатием! — после величайшей победы в современной истории. Джо не мог забыть этого. Незадолго до смерти он сказал: «Я верю, что до тех пор, пока кто-нибудь где-нибудь помнит день, когда нынешние противники были друзьями, надежда на будущее продолжает жить».

Дело в том, что простые люди ощущают себя бессильными. Бесполезно выступать против городских властей, бесполезно выступать против высокого начальства. Но Джо по-своему делал именно это, и именно в этом для меня состоит урок Джо Половски.

Перепечатывается с разрешения «Пантеон букс»

Говорят, что США и СССР никогда уже в будущем не станут друзьями. Может быть. Но по всей Центральной Европе, от Балтики до Средиземноморья, сирень цветет так же, как она цвела 25 апреля 1945 года в Торгау. Таинственные струны памяти о 25 апреля звучат и в Сан-Франциско, и на Эльбе. 1983 год — важный год. Но что будет в 1984 году, что будет в последующие годы? Предстоит сделать шаги — пока неизвестно какие именно, — которые привели бы к взаимному согласию. И то, что все это время прах Джо Половски будет находиться в Торгау, на Эльбе, окажет благотворное и положительное воздействие на события. Я прошу помочь мне. Я прошу помочь сделать так, чтобы мой прах был захоронен в Торгау. Спасибо. Спасибо всем!

Джозеф ПОЛОВСКИ 3 октября 1983 года
Евгений Евтушенко. В доме сталевара
Люблю Америку, которая плыла по майской Эльбе, поднимая виски в усталой правой, подгребая левой, ну а навстречу ей плыла Россия по майской Эльбе, поднимая водку в усталой левой, подгребая правой, и водка с виски — без! без перевода — так понимали — черт возьми!— друг друга над вспененной водой победы общей! Люблю Америку, которая сейчас сидит со мной в коттеджике стандартном сталелитейщика, и на руках рабочих натруженные жилы проступают, как тайные притоки нашей Эльбы, и между нами нет сейчас правительств. Правительство невидимое наше сейчас безмолвно, выбранное нами, — те самые усталые солдаты, ребята из Иркутска и Кентукки, которые невидимо к друг другу по майской Эльбе до сих пор плывут. Шумят, шумят невидимые волны по братскому непышному столу, и наши рюмки с плохоньким портвейном качаются чуть-чуть на этих волнах, алея, словно бакены надежды. Мы говорим, как будто мы плывем, чтобы обняться, словно братья, но за двадцать лет так засорили Эльбу! В нее спустили столько нечистот заводы лжи — суперклоаки века. Газеты, все пропитанные ядом, окурки поджигательских речей, плевки мерзавцев, грязный «kleenex» [63] мятый, брезгливо вытиравший жирный пот с фальшивых лиц ораторов заядлых… А под водою нашей Эльбы скрыты замшелейшие мины недоверья, и новенькие гладкие подлодки, брюхатые торпедами, как будто детьми от брака страха и науки… Когда, когда друг друга мы поймем, как водка с виски — без! без перевода — так понимали — черт возьми!— друг друга над вспененной водой победы общей? Неужто нужен новый Гитлер нам, чтоб мы объединились, как когда-то? Цена — похоже — слишком дорогая… Россия и Америка, ваш путь к друг другу сложен, но я верю, верю, что через все отбросы или мины мы доплывем к друг другу, доплывем, и мы обнимемся, как в мае, в сорок пятом, на этот раз — я верю — навсегда! Да, между нами океаны злобы, да, между нами океан Великий, но поплывем, и превратится в Эльбу любой великий самый океан!.. …Люблю Америку, которая сейчас ножонками болтает в колыбельке, светящими усталым, грустным нам, как тоненькие свечечки надежды. Как ее имя — Джен? А может, Лара? Ее глаза, большие, голубые, как будто две доверчивые капли той самой Эльбы, нашей общей Эльбы, которую не вправе мы предать. Россия и Америка, плывите!

63

Торговая марка бумажных носовых платков и косметических салфеток.

Иллюстрации

Символом исторической встречи советских и американских армии на реке Эльбе, а районе города Торгау, стала эта фотография: обняли друг друга лейтенанты Александр Сильвашко и Уильям Робертсон.

Взорванный мост через Эльбу не помешал дружеской встрече.

Первое рукопожатие союзников.

Вечер 25 апреля 1945 года. «Выпьем за победу!..» — командир 275-го полка 69-й пехотной дивизии полковник Чарльз Адамс (в центре) приветствует советских офицеров.

«Восток встречается с Западом» — первый импровизированный плакат по случаю свершившегося события.

Разведпатруль лейтенанта Уильяма Робертсона (второй справа).

Корреспондент ТАСС при штабе войск союзников Михаил Жданов (в очках) выступает в роли переводчика во время интервью американской журналистки Айрис Карпентер с советскими офицерами.

В те дни на улицах Торгау советских и американских солдат можно было отличить лишь по пилоткам и каскам.

Фото на память: американец Байрон Шивер и грузин Иван Нумладзе.

В расположение 175-го гвардейского стрелкового полка прибыли союзники. «Мы приветствуем отважные войска Первой американской армии» — написано на транспаранте.

Лейтенант Григорий Голобородько (слева) и Бак Котцебу.

Медсестры и связистки 175-го гвардейского приготовили праздничный обед для разведчиков лейтенанта Котцебу.

Старший лейтенант Григорий Прокопьев и капитан Владимир Орлов.

Медицинская сестра Полина Некрасова. Александр Ольшанский и Айткалия Алибеков (справа) — первый, как вспоминают американские ветераны, советский воин, встретившийся с разведпатрулем Бака Котцебу.

Американцы (справа налево) Байрон Шивер, Карл Робинсон, Эдвард Рафф и Роберт Хааг прибывают на восточный берег Эльбы. Их встречают Полина Некрасова, Григорий Голобородько, Любовь Козинченко, Александр Гордеев, Анатолий Иванов и другие.

Медсестра Любовь Козинченко преподносит цветы медбрату Карлу Робинсону.

Языковой барьер не помеха: солдаты понимают друг друга. В «джипе» стоит Джозеф Половски.

«Давай закурим, товарищ мой…» Слева направо: начальник штаба дивизии Спиридон Рудник, начальник штаба артиллерии дивизии Анатолий Иванов, майор Фред Крейг, капитан Джордж Мори, американский переводчик Игорь Белоусович, командир 175-го полка Александр Гордеев.

Поделиться с друзьями: