Встречи с пришельцами
Шрифт:
Потом Артур "воспринял весть". Ему сообщили, что о нем беспокоятся и не хотят причинить ему боль. "Они видят, что мне страшно". Их обращение явно помогает ему успокоиться. Потом источник информации, в данный момент остающийся неизвестным, сказал: "Мне пытаются сказать, что существует нить, подобная паутине, она - между нами, и она очень хрупкая... Не бойся, или ты разорвешь нить". Я спросил, что представляла собой нить - физическую субстанцию или метафору, олицетворяющую соединение. Артур на самом деле видел "свет в форме нити, паутинки, которая светится". Нить находилась в небе, и ее окружал мрак. Потом он разглядел не менее шести ниток, примыкающих друг к другу. А его тем временем призывали не бояться, чтобы не разорвать пучок нитей.
Я попросил Артура описать существ, которые к нему обращались. По его описанию, они напоминали эмбрионы - маленькие, полупрозрачные, с крупными головами и тонкими конечностями. Он не уверен, что пальцев было пять. Существа светились, У них были крошечные носики и губки, а глаза - больше, чем у людей, и более круглые. Казалось, что существа очень нежны, они все время касались друг друга. Они напоминали стайку кроликов.
Я спросил Артура, что держало его в воздухе. "Нить", - ответил он, поясняя, что толщина нити не
424
превышала четверти дюйма. Она была приделана к нему, как к воздушному змею, но каким образом он благодаря ей держался в воздухе, было неясно. Существа казались ему очень добродушными. На этой нити они затаскивали его в какую-то комнату. А нить представляла собой как бы часть арки. Впрочем, Артур знал, что может в любой момент разорвать нить и освободиться от связи с этими существами. В итоге он все-таки стал подниматься по нити-арке.
Таким образом, Артур оказался в космосе и забрался в космический корабль, который напоминал полую сферу из нержавеющей стали. Нить "пролегала" по свету, заполнявшему все. Поскольку существа все время убеждали Артура не бояться, он смело продолжал путь. Нить входила в корабль, подобно телефонному кабелю. Внутри корабля находились существа. Я заметил несоответствие. Мне казалось, существа сопровождали Артура на подъеме. Однако, как он пояснил, существа вовсе не спускались, а общались с ним с борта корабля. По его мнению, все было логично, я же подумал, что в рассказе появились новые несообразности, но предпочел их пропустить.
Артур не описал, как именно он проник внутрь, но в итоге оказался в огромном помещении с волнистым полом, по периферии которого горели красные огни. На корабле было полно игривых и добродушных существ, что-то щебетавших между собой, но общавшихся телепатически. Его, Артура, встретили как родного или как доброго товарища по играм и страшно обрадовались, что он не боится. Существа обступили его и из любопытства притрагивались к его лицу и телу, прикосновения были осторожными. Они старались не причинить ему боль. Началась игра умов: Артуру "кидали" приятные мысли и чувства, а он делал ответные броски. Эта телепатическая игра доставила всем массу приятных эмоций.
Все эти легкомысленные занятия были лишь прелюдией к более серьезному делу. Появились какие-то более темные и плотные существа, желавшие послушать рассказ Артура о стране, откуда он появился, о зелени, траве, земле, покрытой цветами, на которую
425
скоро опустится чернота. Существа хотели передать Артуру соответствующее ощущение. Чернота будет подобна потопу, который скроет всю планету, умертвив все живое. Я спросил Артура, почему существа хотят, чтобы он это знал. "Думаю, потому, что хотят мне помочь, ответил Артур.
– Они не хотят, чтобы это произошло. Здесь все так противоречиво". Я также попросил его подробнее остановиться на замеченном противоречии. "Они понимают, что мы туповаты. По их мнению, мы весьма глупы, - сказал он.
– Разрушения можно избежать, но для этого мы должны общаться". В то же время "они боятся нас напугать", потому что, "если мы испугаемся, их труды пойдут насмарку".
Мой пациент сказал, что на Землю должен обрушиться "пузырь", подобие громадного воздушного шара, но наполненного водой. Он задушит Землю, заставит ее захлебнуться. Я спросил, как ему передали эту идею. Артур ответил, что они хотели сообщить ему нечто серьезное, а для них сообщение - это передача ощущения. Увидев "пузырь", он ощутил страх смерти, осознал, что "все вымрет". В конце существа убрали декорации, убедившись, что их "гость" проникся серьезностью проблемы. Я спросил Артура, как могла такая весть повлиять на него в то время, когда ему было всего девять лет. Он ответил неопределенно: "Самое прекрасное возможность опосредованного общения, подобно тому, как я общался с этими мелкими существами". Согласно его объяснению, шар наполнялся водами из-за того, что люди не могли поддерживать и развивать жизнь, избавляться от страхов и общаться друг с другом и с природой. Образ, который был ему показан, вызвал у него боль и горечь, особенно сильные оттого, что существа продемонстрировали ему совсем другую, чистую и прекрасную жизнь, он ощутил недостатки земного существования.
Артур вернулся к нити, которая стала для него метафорой гармоничной жизни, всеобщего доброжелательного и конструктивного общения. Артур говорил о том, что некоторые способны лишь к
426
жению жизненной энергии. По его словам, действие
разрушительных сил "наполняло пузырь", генерируя страх. Я попросил Артура рассказать о страхе. "Страх преграждает путь всему, - ответил Артур.
– Он мешает нам взаимодействовать с другими людьми, с природой, он не пропускает к нам жизнь". Чтобы отогнать от Земли "пузырь", необходимо искоренять страхи один за другим. Надо рисковать и проявлять симпатию, сочувствовать, здороваться с незнакомыми людьми, улыбаться чистильщику обуви или официанту, предположил он. "Нам воздается за эти дела. Мы избавимся от страха", - закончил мой пациент.
Я почувствовал, что эта тема исчерпана, и спросил Артура, получил ли он от существ какую-либо дополнительную информацию, находясь на корабле. Он описал маленькую комнатку с приглушенным светом, где находились другие существа, напоминавшие монахов. Эти существа не были настроены на игры. Вид у них был очень деловитый. Они ощупали спину Артура, потом воткнули ему в шею какую-то холодную резиновую штуку. Артур заметил, что во время процедуры пара существ стояла у него за спиной и давала другим указания. Эти "монахи" были менее "однозначными", более сложными. Они как будто тоже держались весело, чуть ли не показывая пантомимы, но они занимались делом. Они тоже передавали ему мысль, что люди действуют разрушительно. Они также давали понять, что не возлагают особых надежд на человеческий разум.
Общение с "монахами" было более интенсивным. Они как будто передавали ему одновременно "миллиарды" мыслей. От этого мозг испытывал невероятную перегрузку. Однако мысль была весьма отчетливая: "Перестаньте пакостить на Земле, вы, ребята, совершенные идиоты!" Я спросил, каким образом ему передавалась эта мысль. Использовался ли для этой цели инструмент, вставленный в шею. Артур признал, что мысль как будто проходила за правым ухом и ему было больно, но болело не так, как от предмета, который пронзил бы шею. Он получил большой объем информации.
427
Я спросил Артура, как он воспринял столь важную информацию в девятилетнем возрасте. Ответ отразил ту борьбу, которую он вел, чтобы усвоить сообщение. "Мысль задержалась в мозгу, но... я могу... я знаю, что они имеют в виду. Да, они оставили ее в моем мозгу. Я знаю, что это важно. Вначале со мной играли, а потом посвятили в серьезное дело. Мое чувство ...это шок". Немного подумав, Артур пояснил: "Я не испытал озарения. Однако общение состоялось. Весть была воспринята".
– Что вы чувствуете?
– настаивал я.
– Я как будто на аттракционе, взлетел вверх, а потом оказался в свободном падении. Знаете, от этого дух захватывает.
– Они хотят убедиться, что до вас дошло.
– Да, - ответил Артур.
– Как будто они хватают меня за шиворот, крутят так и этак, шлепают, но не больно, и требуют: "Скажи, что будешь делать это. Скажи, что станешь выполнять свой долг. Ты должен донести это до других людей. Ты должен научить учителей".
На этом урок закончился. Если не считать давления предмета, засунутого в шею за ухом, Артур не вспомнил каких-либо иных инвазивных процедур. Он сравнил светлых существ с более темными. Темные содержали "больше интеллекта, или информации", а светлые "были проще, нежнее". Но темные уважали и любили светлых. Сказать по правде, они их просто боготворили.