Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Вторгаясь в Подземелья 1
Шрифт:

Конечно, она не понимает. Дроны — концепция из моего мира. Как и вертолёты. Для неё это просто магические штуковины.

Я сделал их из прозрачного материала. Сначала хотел создать водяных големов, но их пропеллеры были бы слишком слабыми для полёта. Тогда я использовал пустые бутылки из-под зелья маны — идеальный материал! Прозрачные, почти невидимые.

Крысы транспортировали их в желудках — миниатюрные капсулы размером со стеклянный шарик. А мерцание огня сделало их совершенно невидимыми!

Я создал их из одного материала, они были незаметными, а в подземелье им не нужен источник энергии. Современные дроны с их электроникой, батареями и прочей начинкой выглядели бы рядом с моими творениями как паровоз рядом с Феррари. Магия рулит!

Мои дроны были спрятаны в животах крыс в виде капсул, готовых раскрыться изнутри. Моё абсолютное оружие — [Тайные жемчужины] (Капсулы со стелс-дронами).

…Как и планировалось, они пробились наружу через животы крыс. Фу, кровища! Жаль бедняг, особенно после их героической атаки на минотавра… Хотя кого я обманываю? Мне не жаль каких-то крыс.

Прозрачные дроны бесшумно пролетели над огненной стеной. Горячие потоки воздуха создавали турбулентность, но я справился с управлением. Они мягко приземлились на Сердце и…

Победа!

Бонус

Короткая зарисовка из блужданий по лабиринту.

— Задолбал этот [Подвижный Лабиринт]! — рычала Ханни. — А что если просто пробить стены?

— Стоп, госпожа, это же нечестно! — возразила Хлоя.

— Но времени не хватает! Так что…

— … Ладно, разрешаю. Ломайте!

— Входящее сообщение от противника! — доложила Амелия.

— Интересно, чего ему надо? — Ханни кивнула. — Соединяй.

— О, госпожа Ханни! — раздался мой бодрый голос. — Конечно, разрушение стен не запрещено правилами!

— Да, и что? — она нахмурилась.

— Просто хотел упомянуть… Этот лабиринт… Аика делала своими руками. Она лично помогала големам копать проходы киркой… Это её первый самодельный лабиринт. Вы правда хотите его сломать? Серьёзно? Даже если она вас возненавидит?

— Это… это психологическое давление! — взвыла Ханни. — Это Подло! Мерзко! Низко!

— Я просто размышляю вслух… Так что, будете ломать?

— … Конечно нет, придурок!

Глава 34

— Я полностью и безоговорочно разгромлена, — объявила Ханни с таким достоинством, будто получала Нобелевскую премию.

Для урегулирования всех формальностей после Битвы Подземелий госпожа Ханни снова почтила нас визитом. В сопровождении Хлои в её фирменном костюме дворецкого, разумеется.

— Да, я проиграла, но какие удивительные открытия! — её глаза горели энтузиазмом исследователя. — Кто бы мог подумать, что крысы способны на такое! Превратить разведчиков в штурмовиков… Это как использовать почтовых голубей для бомбардировки!

Она была настолько уверена в разведывательной роли крыс, что мысль об их боевом применении даже не приходила ей в голову. По её расчётам, за грызунами должна была последовать армия големов, используя добытую информацию.

Идея с тактикой лилипутов пришла мне в голову спонтанно, когда я увидел минотавра. Подумал — а что если? Терять было нечего, так почему бы не швырнуть несколько десятков крыс в глотку господину Быку? Сработало!

Кстати, выжившим крысам я приказал не уходить далеко от леса. Авось ещё пригодятся.

— И я не нашла ни единого Сердца-муляжа! — продолжала Ханни. — Где же пряталось настоящее Сердце? Если не секрет, конечно.

— Добавьте 50 000 ОП к призу, и я расскажу, — ляпнул я, не подумав.

— О, всего-то? — она моментально согласилась. — Конечно! Я не смогу спать спокойно, не узнав правду!

Чёрт, это была шутка! Но раз уж согласилась… Придётся рассказать. Хотя про расположение муляжей промолчу. Боюсь только, что она взбесится, узнав правду — это же чистой воды издевательство.

— Видите ли… Это не совсем всё подземелье. Примерно в километре отсюда есть маленькая пещерка — тоже часть комплекса. Я спрятал Сердце там.

Я указал на комнату гоблинов. Сначала хотел перенести Сердце, но потом решил — а пусть остаётся. Для прикола.

Как я и ожидал, Ханни потеряла дар речи. Но вместо гнева в её глазах читалось… восхищение?

— Гениально… — прошептала она. — Если присмотреться, каналы маны действительно тянутся за пределы основного подземелья… Как я это пропустила?!

— Разместить Сердце вне подземелья — смелое решение, госпожа, — кивнула Хлоя.

— В конце концов, советы сестрицы №89 оказались правильными! — радостно воскликнула Аика.

Она явно не до конца понимала суть, но идея ей понравилась. Просто комната с Сердцем — и всё!

— Ваш лабиринт был восхитителен! — продолжала Ханни. — Такое креативное использование ОП! Хотя волчьи ямы — рискованно. Вам повезло, что я выбрала минотавров. Будь это призраки или что-то невесомое…

Да уж, тогда ямы были бы бесполезны. Зато они не нашли бы секретные проходы из них…

Кстати, самодельные ямы не стоили мне ОП, но вряд ли стоит об этом упоминать. Раз она даёт советы, буду вежливым и промолчу.

— И эти [Врата Мудрости]… — она скривилась. — Загадка из вашего мира?

— Ага. Пришлось покопаться в памяти. Многие местные не подошли бы.

— Понятно… Я почти не злюсь, так что позвольте ударить вас. Один разок.

— Ха-ха, нет, спасибо!

Похоже, загадка её конкретно достала. Я не стал говорить, что Аика решила её за три секунды.

— Я не фанат загадок, плохо их использую, — призналась она.

— Поэтому и попались на игру слов. Удивительно, что она сработала при переводе!

И правда. Если я скажу Аике «футон взлетел», она услышит «футон взорвался». Весь юмор каламбура теряется.

Загадки типа «Какой врач ломает машины?» тут не сработают — игра слов не переводится. В следующий раз попробую что-то визуальное.

При всём восхищении местной магией, язык учить не буду. Автоперевод настолько хорош, что мешает обучению. Можно было бы постараться, но лень.

— Кстати, сестрица! — Аика подпрыгнула от возбуждения. — Меня теперь зовут Аика! Это 695 на языке другого мира! «А» — 6, «и» — 9, «ка» — 5!

Поделиться с друзьями: