Вторжение моря
Шрифт:
Чтобы избежать нежелательной встречи, Ахмет, Джамма и Сохар поспешно укрылись в темном углу за франко-арабской школой. Там, во дворе, находился колодец с деревянным срубом и воротом, вокруг которого была намотана цепь с ведром на конце. В мгновение ока все четверо спрятались за колодцем: сруб был достаточно высок, чтобы солдаты их не заметили.
Группа приближалась; вдруг один из солдат остановился и воскликнул:
— Черт возьми! До чего же пить хочется!
— Так пей! Вот колодец, — сказал ему старший сержант Николь.
— Что? Пить воду, сержант? — возмутился капрал Писташ.
— Тогда обратись к Магомету, может быть, он превратит ее в вино…
— О! Если бы я в это верил!
— Ты принял бы ислам, не так ли?
— Ну нет, сержант! Уж если Аллах запрещает правоверным мусульманам пить вино, вряд ли он сотворит это чудо для неверных…
— Верно подмечено, Писташ, — кивнул старший сержант и добавил: — Вперед, друзья, время не ждет!
Но когда солдаты уже последовали было за ним, он внезапно остановил их, увидев двух человек, поднимавшихся по улице навстречу группе. Николь узнал в одном из них капитана, а в другом — лейтенанта своего полка.
— Стой! — скомандовал он.
Солдаты, щелкнув каблуками, отдали честь.
— А! — воскликнул капитан. — Это же наш славный Николь!
— Капитан Ардиган? — удивленно воскликнул старший сержант.
— Я самый!
— Мы только что из Туниса, — добавил лейтенант Вийет.
— И скоро отбываем в экспедицию. И ты, Николь, с нами.
— Я всецело к вашим услугам, господин капитан, — заверил старший сержант, — и готов следовать за моим офицером, куда прикажете.
— Отлично… отлично, — кивнул капитан Ардиган. — А как поживает старина Наддай?
— Великолепно! Уж я не даю застояться моему четвероногому Другу и заржаветь его подковам!
— Молодчина, Николь! А Козырный Туз? Все так же дружен с ним?
— Все так же, господин капитан! Не удивлюсь, если они окажутся близнецами…
— Лошадь и собака? Любопытно, — усмехнулся капитан. — Но не беспокойся, Николь, мы не станем их разлучать, когда двинемся в путь!
— О да, капитан, они бы и дня не прожили друг без друга.
В этот миг со стороны моря донесся пушечный выстрел.
— Что такое? — спросил лейтенант Вийет.
— Наверно, крейсер бросает якорь в заливе.
— Он пришел за этим негодяем Хаджаром, — добавил старший сержант. — Ловко вы его схватили, господин капитан.
— Ты хочешь сказать, мы его схватили, — поправил капитан.
— Да, и мой старина Наддай… И Козырный Туз, — ухмыльнулся Николь.
Затем, распрощавшись, капитан и лейтенант продолжили путь к крепости, а солдаты направились в нижнюю часть Габеса.
Глава II
ХАДЖАР
Туареги — берберская [22] народность, издавна населявшая Иксам, край, граничащий на севере с Туатом, обширным оазисом, раскинувшимся в пятистах километрах к юго-востоку от Марокко, на юге — с Тимбукту, на западе — с Нигером, а на востоке — с Феццаном. Но в то время, о котором мы рассказываем, им пришлось отступить в восточную часть Сахары. В начале XX века многочисленные племена этих африканцев — как почти оседлые, так и кочевые — можно было встретить на бескрайних песчаных равнинах, именуемых в Судане по-арабски «утта», вплоть до тех мест, где алжирская пустыня граничит с тунисской.
22
Берберы — группа коренных народов в Северной Африке, включающая и туарегов (см. выше), с которыми берберы имеют много общего (язык, обычаи, образ жизни).
Однако несколько лет назад, после того, как были прекращены работы над внутренним морем [23] в Бараде, к западу от Габеса (предпринятые по проекту капитана Рудера [24] ), генеральный резидент [25] и бей [26] Туниса распорядились переселить племена туарегов в оазисы, простирающиеся вокруг шоттов, в надежде, что эти превосходные воины станут чем-то вроде стражей пустыни. Напрасный труд: имохаги — историческое название народа — заслуживали, как и прежде, меткого прозвища «туареги», что значит «ночные разбойники». Именно так их называли в Судане, где они держали в страхе все население. Кроме того, если работы над созданием моря в Сахаре были бы в один прекрасный день возобновлены, нет сомнений, что эти воинственные племена возглавили бы борьбу жителей пустыни против затопления шоттов.
23
Проект создания внутреннего моря в Сахаре путем проведения канала от Габесского залива к алжирской и тунисской частям пустыни с предполагаемой площадью водного пространства в 16 тысяч кв. км оживленно обсуждался, но в итоге Парижская академия наук сочла осуществление этого замысла бесполезным, а отдельные ученые и вредным. Совершенно фантастическим был признан следующим проект Дональда Маккензи — залить указанное пространство водами Атлантического океана. Однако изыскательские и проектные работы в этой области продолжались группами энтузиастов; о двух таких экспедициях (вымышленных) рассказывается в романе.
24
Рудер Франсуа-Эли (1836–1885) — французский инженер, автор идеи Устройства внутреннего моря в Сахаре (1874 г.).
25
Резидент — дипломатический представитель; в данном случае — полномочный правитель, назначенный метрополией (страной, владеющей колониями) в подчиненные территории.
26
Бей — здесь: титул наследственного местного правителя Туниса, подчиненного французскому губернатору.
Даже если туареги нанимались проводниками или охранниками караванов, в душе они все равно оставались грабителями по натуре, настоящими сухопутными пиратами, и эта скверная репутация слишком прочно закрепилась за ними, чтобы им можно было доверять.
Много лет назад майор Пэн, исследуя эти опасные районы Африки, ежечасно рисковал подвергнуться нападению воинственных туземцев. А экспедиция капитана Флаттера [27] , отправившаяся из Уарглы в 1881 году? Все помнят, как отважный офицер и его товарищи приняли смерть в Гоире и Гхараме. Военным властям Алжира и Туниса приходилось быть постоянно начеку, чтобы держать в узде многочисленные племена туарегов.
27
Флаттер (?— 1881) — французский офицер; совершил Две экспедиции по исследованию области, заселенной туарегами; был убит этими аборигенами.
Из всех туарегских племен самыми воинственными слывут ахаггары. Именно их вожаки издавна были предводителями вспыхивавших то здесь, то там мятежей, столь затруднявших поддержание французского влияния на бескрайних пространствах пустыни. Особенно много хлопот губернатору Алжира и генеральному резиденту в Тунисе доставляли районы шоттов, или себх. Поэтому читателю должно быть ясно, какое значение для этих мест имел близящийся к завершению проект создания в Сахаре внутреннего моря. Об этом проекте и пойдет речь в нашем повествовании. Нетрудно представить, какой ущерб должно было нанести племенам туарегов его осуществление — караванные пути сокращались, а значит, властям становилось легче держать в узде пиратов пустыни. Эти разбойники не смогут больше ежегодно добавлять немало имен к африканским некрологам!
Понятно, что ахаггары не желали допустить ничего подобного. К этому воинственному племени принадлежала и семья Хаджара, пользовавшаяся среди туарегов большим влиянием. Смелый, дерзкий, не знающий жалости сын Джаммы издавна слыл одним из самых опасных предводителей банд, державших в страхе районы пустыни к югу от Оресских гор. В последние годы он возглавил множество нападений на караваны и французские отряды; слава его росла, и имя передавалось из уст в уста среди племен, постепенно отступавших б восточную часть огромной, лишенном растительности песчаной равнины, называемой Сахарой. Действия мятежника всегда были молниеносны, и хотя военные власти давно отдали приказ всем командирам во что бы то ни стало захватить главаря туарегов, Хаджару многие годы удавалось ускользать от преследователей. Едва властям сообщали, что видели его в окрестностях одного оазиса, как он уже появлялся вблизи другого. Сплотив вокруг себя большую группу туарегов, не менее дерзких и жестоких, чем он сам, Хаджар терроризировал весь край от алжирских шоттов до Малого Сирта. Караванщики решались пересекать пустыню лишь в сопровождении многочисленного эскорта [28] или вовсе не отваживались двинуться в путь, отчего сильно страдала торговля во всей Северной Африке вплоть до рынков Триполитании.
28
Эскорт — сопровождение, охрана, конвой.
В Нефте, Гафсе и главном городе края — Таузаре — стояли вооруженные французские подразделения, но все попытки захватить Хаджара и его банду неизменно терпели неудачу, вплоть до того дня, когда бесстрашный предводитель туарегов был схвачен отрядом спаги.
Известно, с каким рвением, с какой самоотверженностью и отвагой устремляются на бескрайние просторы Черного континента отважные путешественники, последователи Бёртона [29] , Спика [30] , Ливингстона [31] , Стенли [32] в поисках новых открытий. Их насчитывается не одна сотня, и сколько еще имен прибавится к этому славному списку, прежде чем наступит день — а до него очень и очень далеко — когда третья часть Старого Света раскроет свои последние тайны! А до тех пор — сколько таких экспедиций закончится катастрофой!
29
Бёртон Ричард Френсис (1821–1890) — английский исследователь Африки.
30
Спик Джон Хеннинг (1827–1864) — англичанин; путешествуя с Р. Бёртом в середине XVIII века, сделал ряд важных географических открытий (оз. Танганьика, оз. Виктория и проч.).
31
Ливингстон Давид (1813–1873) — шотландский миссионер, ставший знаменитым исследователем Южной и Экваториальной Африки, проработавший на Черном континенте свыше 30 лет, совершившим множество географических и этнографических открытий и пользовавшийся большой популярностью среди различных племен и народностей негров-банту.
32
Стенли Генри Мортон (настоящие имя и фамилия — Джон Роуленд; 1841–1904) — американский журналист, руководивший в 1869–1871 годах экспедицией по розыскам Давида Ливингстона. В 1874–1877 и 1887–1889 годах совершил два трансконтинентальных путешествия по Экваториальной Африке. В 1879–1884 годах основал по поручению бельгийского короля Леопольда II компанию «Свободное государство Конго» (впоследствии — Бельгийское Конго, ныне — Республика Заир).